About Intellectual Property IP Training IP Outreach IP for… IP and... IP in... Patent & Technology Information Trademark Information Industrial Design Information Geographical Indication Information Plant Variety Information (UPOV) IP Laws, Treaties & Judgements IP Resources IP Reports Patent Protection Trademark Protection Industrial Design Protection Geographical Indication Protection Plant Variety Protection (UPOV) IP Dispute Resolution IP Office Business Solutions Paying for IP Services Negotiation & Decision-Making Development Cooperation Innovation Support Public-Private Partnerships The Organization Working with WIPO Accountability Patents Trademarks Industrial Designs Geographical Indications Copyright Trade Secrets WIPO Academy Workshops & Seminars World IP Day WIPO Magazine Raising Awareness Case Studies & Success Stories IP News WIPO Awards Business Universities Indigenous Peoples Judiciaries Genetic Resources, Traditional Knowledge and Traditional Cultural Expressions Economics Gender Equality Global Health Climate Change Competition Policy Sustainable Development Goals Enforcement Frontier Technologies Mobile Applications Sports Tourism PATENTSCOPE Patent Analytics International Patent Classification ARDI – Research for Innovation ASPI – Specialized Patent Information Global Brand Database Madrid Monitor Article 6ter Express Database Nice Classification Vienna Classification Global Design Database International Designs Bulletin Hague Express Database Locarno Classification Lisbon Express Database Global Brand Database for GIs PLUTO Plant Variety Database GENIE Database WIPO-Administered Treaties WIPO Lex - IP Laws, Treaties & Judgments WIPO Standards IP Statistics WIPO Pearl (Terminology) WIPO Publications Country IP Profiles WIPO Knowledge Center WIPO Technology Trends Global Innovation Index World Intellectual Property Report PCT – The International Patent System ePCT Budapest – The International Microorganism Deposit System Madrid – The International Trademark System eMadrid Article 6ter (armorial bearings, flags, state emblems) Hague – The International Design System eHague Lisbon – The International System of Appellations of Origin and Geographical Indications eLisbon UPOV PRISMA Mediation Arbitration Expert Determination Domain Name Disputes Centralized Access to Search and Examination (CASE) Digital Access Service (DAS) WIPO Pay Current Account at WIPO WIPO Assemblies Standing Committees Calendar of Meetings WIPO Official Documents Development Agenda Technical Assistance IP Training Institutions COVID-19 Support National IP Strategies Policy & Legislative Advice Cooperation Hub Technology and Innovation Support Centers (TISC) Technology Transfer Inventor Assistance Program WIPO GREEN WIPO's Pat-INFORMED Accessible Books Consortium WIPO for Creators WIPO ALERT Member States Observers Director General Activities by Unit External Offices Job Vacancies Procurement Results & Budget Financial Reporting Oversight

Search Media Center

Sort by relevance
1961-1980 of 5101 results sorted by date.

En la reunión ministerial de la OMC el Director General de la OMPI destaca el papel de la innovación para hacer frente a los desafíos globales

PR/2009/619

El Director General de la OMPI, Sr. Francis Gurry, subrayó en su discurso en la apertura de la séptima conferencia ministerial de la Organización Mundial del Comercio (OMC), en Ginebra el 30 de noviembre, la importancia de la innovación para enfrentarse a algunos de los desafíos globales más importantes del momento, como son la recuperación económica y el cambio climático, y garantizó el compromiso de la OMPI de ayudar a los países a desarrollar estrategias nacionales de innovación.

Le directeur général de l'OMPI souligne le rôle de l'innovation en réponse aux défis mondiaux à l'occasion de la Conférence ministérielle de l'OMC

PR/2009/619

M. Francis Gurry, directeur général de l'OMPI, dans sa déclaration prononcée lors de la séance d'ouverture de la septième Conférence ministérielle de l'Organisation mondiale du commerce (OMC) tenue à Genève le 30 novembre 2009, a souligné l'importance de l'innovation en réponse à certains des défis actuels les plus préoccupants, à savoir la reprise économique et le changement climatique. Il a également confirmé que l'Organisation était déterminée à aider les pays à élaborer des stratégies nationales en matière d'innovation.

Генеральный директор ВОИС подчеркивает роль инноваций в решении глобальных проблем на Конференции министров в рамках ВТО

PR/2009/619

Генеральный директор ВОИС Фрэнсис Гарри, выступая на открытии седьмой Конференции министров Всемирной торговой организации (ВТО) в Женеве 30 ноября 2009 г., подчеркнул важную роль инноваций в решении некоторых из наиболее актуальных глобальных проблем – экономического восстановления и изменения климата. Далее он заявил о готовности Организации оказывать помощь странам в разработке национальных стратегий в области инноваций.

المؤتمر العالمي ينادي بتنسيق الجهود لمواجهة خطر التقليد

PR/2009/620

اجتمع في كانكون كبار واضعي السياسات من الحكومات وأجهزة إنفاذ القوانين والجمارك والقطاع الخاص لحضور المؤتمر العالمي الخامس لمكافحة التقليد والقرصنة من أجل التوصل إلى حلول لمشكلة عالمية تتمثل في الاتجار في المنتجات المقلدة التي تمثل خطرا يحدق بالصحة وبالاقتصاد في العالم.

Congreso Mundial para Combatir la Falsificación y la Piratería convoca a una respuesta coordinada para hacer frente a esta amenaza

PR/2009/620

El quinto Congreso Mundial sobre la lucha contra la falsificación y la piratería acoge en Cancún a los responsables de la toma de decisiones del sector privado, de los gobiernos, aduanas, y encargados de vigilar el cumplimiento de la ley, para buscar soluciones al comercio mundial de productos falsificados, que son una amenaza para la salud y para la economía mundial.

Le Congrès mondial appelle à une réponse coordonnée à la menace de la contrefaçon

PR/2009/620

Des décideurs des gouvernements, des services chargés de l'application de la loi, des douanes et du secteur privé sont rassemblés à Cancún pour le 5ème Congrès mondial sur la lutte contre la contrefaçon et le piratage afin de trouver des solutions au problème du commerce mondial de contrefaçons, qui représente une menace pour la santé et la sécurité ainsi que pour l'économie mondiale.

Глобальный конгресс призывает к согласованным действиям в ответ на угрозу контрафакции

PR/2009/620

КАНКУН, Мексика, 1 декабря 2009 г. – Высшие государственные должностные лица и высокопоставленные представители правоохранительных органов, таможенных ведомств и частного сектора собрались в Канкуне на пятый Глобальный конгресс по борьбе с контрафакцией и пиратством для поиска решений проблемы глобальной торговли поддельными продуктами, которые представляют угрозу для здоровья людей и глобальной экономики.

全球大会呼吁协调一致应对假冒威胁

PR/2009/620

墨西哥坎昆,2009年12月1日 政府部门、执法机构、海关和私营部门的高级决策者今天在坎昆聚集一堂,参加第五届打击假冒与盗版全球大会,共同为威胁健康和全球经济的世界假货贸易寻找应对之策。

WIPO Launches Enhanced Patent Information Service

PR/2009/618

WIPO has launched an enhanced online patent information service that will improve public access to information on patents filed and granted around the world. WIPO's PATENTSCOPE®, which currently hosts data on more than 1.6 million international patent applications filed under the Patent Cooperation Treaty (PCT), has been extended to include several collections of national and regional patent information.

La OMPI pone en funcionamiento un servicio mejorado de información sobre patentes

PR/2009/618

La OMPI ha puesto en funcionamiento un servicio mejorado de información sobre patentes en Internet que aumentará el acceso público a las patentes solicitadas o concedidas en todo el mundo. El servicio PATENTSCOPE® de la OMPI, que contiene ya información sobre más de 1,6 millones de solicitudes de patentes internacionales que se han presentado de conformidad con el Tratado de Cooperación en materia de Patentes (PCT), se ha ampliado e incluye ahora una recopilación diversa de información nacional y regional sobre patentes.

L'OMPI met en place un service amélioré d'information en matière de brevets

PR/2009/618

L'OMPI a mis en place un service amélioré d'information en matière de brevets, qui facilitera l'accès du public à l'information sur les demandes de brevet déposées et les brevets délivrés partout dans le monde. Le service PATENTSCOPE® de l'OMPI, qui regroupe actuellement des données concernant plus de 1.6 million de demandes internationales de brevet déposées selon le Traité de coopération en matière de brevets (PCT), a été enrichi et comprend désormais des collections d'informations nationales ou régionales en matière de brevets.

ВОИС повышает качество патентно-информационных услуг

PR/2009/618

ВОИС запустила онлайновую патентно-информационную услугу повышенного качества, которая улучшит доступ широкой публики к информации о поданных заявках и выданных патентах во всем мире. PATENTSCOPE® в рамках ВОИС, который в настоящее время содержит данные о более чем 1,6 млн. международных патентных заявках, поданных по процедуре Договора о патентной кооперации (РСТ), расширен путем включения нескольких коллекций, содержащих информацию о национальных и региональных патентах.

WIPO推出经强化的专利信息服务

PR/2009/618

世界知识产权组织(WIPO)推出了一项经强化的网上专利信息服务,这项服务将进一步方便公众对全世界专利申请和专利授权信息的查询。WIPO的PATENTSCOPE®服务目前收录有160多万件《专利合作条约》(PCT)国际专利申请的数据,经过扩大,增加了多个国家和地区的专利信息。

مؤتمر دولي يدعو إلى تحقيق نتائج ملموسة بشأن المعارف التقليدية والموارد الوراثية وأشكال التعبير الثقافي التقليدي

PR/2009/616

افتتح المدير العام للويبو السيد فرانسس غري وأمين إدارة الصناعة والتجارة في الهند السيد أجي شنكار في 13 نوفمبر 2009 مؤتمرا دوليا شددا فيه على أهمية وضع إطار قانوني دولي متوازن لتحقيق الحماية الفعالة للمعارف التقليدية والموارد الوراثية وأشكال التعبير الثقافي التقليدي.

International Conference Calls for Concrete Outcomes on TK, GRs & TCEs

PR/2009/616

WIPO Director General Francis Gurry, joined by India's Secretary, Department of Industry and Commerce, Mr. Ajay Shankar, opened on November 13, 2009 an international conference by highlighting the importance of developing a balanced international legal framework for the effective protection of traditional knowledge (TK), genetic resources (GRs) and traditional cultural expressions (TCEs).

Una conferencia internacional pide que se logren resultados concretos en el ámbito de los conocimientos tradicionales, los recursos genéticos y las expresiones culturales tradicionales

PR/2009/616

El Director General de la OMPI, Sr. Francis Gurry, acompañado del Ministro de Industria y Comercio de la India, Sr. Ajay Shankar, al abrir una conferencia internacional el 13 de noviembre de 2009, destacó la importancia de establecer un marco jurídico internacional equilibrado con el fin de proteger de forma eficaz los conocimientos tradicionales (CC.TT.), los recursos genéticos (RR.GG.) y las expresiones culturales tradicionales (ECT).

Une conférence internationale demande des résultats concrets sur les savoirs traditionnels, les ressources génétiques et les expressions culturelles traditionnelles

PR/2009/616

Le directeur général de l'OMPI, M. Francis Gurry, accompagné du ministre indien de l'industrie et du commerce, M. Ajay Shankar, a ouvert le 13 novembre 2009 une conférence internationale en soulignant qu'il était important d'établir un cadre juridique international équilibré pour protéger concrètement les savoirs traditionnels, les ressources génétiques et les expressions culturelles traditionnelles.