Propiedad intelectual Formación en PI Divulgación de la PI La PI para... La PI y… La PI en… Información sobre patentes y tecnología Información sobre marcas Información sobre diseños industriales Información sobre las indicaciones geográficas Información sobre las variedades vegetales (UPOV) Leyes, tratados y sentencias de PI Recursos de PI Informes sobre PI Protección por patente Protección de las marcas Protección de diseños industriales Protección de las indicaciones geográficas Protección de las variedades vegetales (UPOV) Solución de controversias en materia de PI Soluciones operativas para las oficinas de PI Pagar por servicios de PI Negociación y toma de decisiones Cooperación para el desarrollo Apoyo a la innovación Colaboraciones público-privadas La Organización Trabajar con la OMPI Rendición de cuentas Patentes Marcas Diseños industriales Indicaciones geográficas Derecho de autor Secretos comerciales Academia de la OMPI Talleres y seminarios Día Mundial de la PI Revista de la OMPI Sensibilización Casos prácticos y casos de éxito Novedades sobre la PI Premios de la OMPI Empresas Universidades Pueblos indígenas Judicatura Recursos genéticos, conocimientos tradicionales y expresiones culturales tradicionales Economía Igualdad de género Salud mundial Cambio climático Política de competencia Objetivos de Desarrollo Sostenible Observancia de los derechos Tecnologías de vanguardia Aplicaciones móviles Deportes Turismo PATENTSCOPE Análisis de patentes Clasificación Internacional de Patentes ARDI - Investigación para la innovación ASPI - Información especializada sobre patentes Base Mundial de Datos sobre Marcas Madrid Monitor Base de datos Artículo 6ter Express Clasificación de Niza Clasificación de Viena Base Mundial de Datos sobre Dibujos y Modelos Boletín de Dibujos y Modelos Internacionales Base de datos Hague Express Clasificación de Locarno Base de datos Lisbon Express Base Mundial de Datos sobre Marcas para indicaciones geográficas Base de datos de variedades vegetales PLUTO Base de datos GENIE Tratados administrados por la OMPI WIPO Lex: leyes, tratados y sentencias de PI Normas técnicas de la OMPI Estadísticas de PI WIPO Pearl (terminología) Publicaciones de la OMPI Perfiles nacionales sobre PI Centro de Conocimiento de la OMPI Informes de la OMPI sobre tendencias tecnológicas Índice Mundial de Innovación Informe mundial sobre la propiedad intelectual PCT - El sistema internacional de patentes ePCT Budapest - El Sistema internacional de depósito de microorganismos Madrid - El sistema internacional de marcas eMadrid Artículo 6ter (escudos de armas, banderas, emblemas de Estado) La Haya - Sistema internacional de diseños eHague Lisboa - Sistema internacional de indicaciones geográficas eLisbon UPOV PRISMA Mediación Arbitraje Determinación de expertos Disputas sobre nombres de dominio Acceso centralizado a la búsqueda y el examen (CASE) Servicio de acceso digital (DAS) WIPO Pay Cuenta corriente en la OMPI Asambleas de la OMPI Comités permanentes Calendario de reuniones Documentos oficiales de la OMPI Agenda para el Desarrollo Asistencia técnica Instituciones de formación en PI Apoyo para COVID-19 Estrategias nacionales de PI Asesoramiento sobre políticas y legislación Centro de cooperación Centros de apoyo a la tecnología y la innovación (CATI) Transferencia de tecnología Programa de Asistencia a los Inventores (PAI) WIPO GREEN PAT-INFORMED de la OMPI Consorcio de Libros Accesibles Consorcio de la OMPI para los Creadores WIPO ALERT Estados miembros Observadores Director general Actividades por unidad Oficinas en el exterior Ofertas de empleo Adquisiciones Resultados y presupuesto Información financiera Supervisión

Busque en el Centro

Buscar por relevancia
Resultados 19201-1940 de 5101, ordenados por fecha.

L'OMPI explique comment elle peut contribuer à relever les défis du changement climatique

PR/2009/627

Le directeur de l'OMPI, M. Francis Gurry, a participé le 16 décembre 2009 à une série de manifestations en marge des négociations internationales sur le climat à Copenhague et expliqué comment l'OMPI pouvait contribuer aux efforts déployés au niveau international pour atténuer le changement climatique. M. Gurry a souligné que les politiques stimulant la création et la diffusion des technologies étaient essentielles pour mettre au point une réponse mondiale efficace et concrète aux risques liés au changement climatique. Il a indiqué qu'une utilisation judicieuse du système de la propriété intellectuelle pouvait apporter une contribution positive à l'élaboration des solutions techniques nombreuses et variées nécessaires pour atténuer les effets du changement climatique.

ВОИС пунктирно излагает, как она может помочь решению проблем, связанных с изменением климата

PR/2009/627

Генеральный директор ВОИС Фрэнсис Гарри 16 декабря 2009 г. участвовал в серии мероприятий в связи с международными переговорами по вопросам изменения климата в Копенгагене, и кратко обрисовал, как ВОИС может внести вклад в международные усилия по смягчению последствий изменения климата.

الويبو ترحب بتصديق الاتحاد الأوروبي على "معاهدتي الويبو للإنترنت"

PR/2009/626

رحب المدير العام للمنظمة العالمية للملكية الفكرية (الويبو) السيد فرانسس غري في 14 ديسمبر 2009 بتصديق الاتحاد الأوروبي على "معاهدتي الويبو للإنترنت"- أي معاهدة الويبو بشأن حق المؤلف ومعاهدة الويبو بشأن الأداء والتسجيل الصوتي- اللتين تضعان المعايير الأساسية لحماية حق المؤلف والحقوق المجاورة في البيئة الرقمية.

WIPO Welcomes EU Ratification of the WIPO “Internet Treaties”

PR/2009/626

The Director General of the World Intellectual Property Organization (WIPO), Mr. Francis Gurry, welcomed on December 14, 2009 the ratification by the European Union (EU) of the so-called “Internet Treaties” - the WIPO Copyright Treaty (WCT) and the WIPO Performances and Phonograms Treaty (WPPT) - which establish the basic standards of protection for copyright and related rights in the digital environment.

La OMPI celebra la ratificación de los “Tratados Internet” de la OMPI por la Unión Europea

PR/2009/626

El Director General de la Organización Mundial de la Propiedad Intelectual (OMPI), Sr. Francis Gurry, aplaudió el 14 de diciembre de 2009 la ratificación por la Unión Europea (UE) de los llamados “Tratados Internet” –el Tratado de la OMPI sobre Derecho de Autor (WCT) y el Tratado de la OMPI sobre Interpretación o Ejecución de Fonogramas (WPPT)– que establecen las normas básicas de protección del derecho de autor y los derechos conexos en el entorno digital.

L'OMPI salue la ratification des traités Internet de l'OMPI par l'Union européenne

PR/2009/626

Le 14 décembre 2009, M. Francis Gurry, directeur général de l'Organisation Mondiale de la Propriété Intellectuelle (OMPI), a salué la ratification par l'Union européenne (UE) de ce qu'il est convenu d'appeler les “traités Internet”, à savoir le Traité de l'OMPI sur le droit d'auteur (WCT) et le Traité de l'OMPI sur les interprétations et exécutions et les phonogrammes (WPPT), qui fixent les normes de base relatives à la protection du droit d'auteur et des droits connexes dans l'environnement numérique.

ВОИС приветствует ратификацию Европейским союзом «Договоров ВОИС в области Интернета»

PR/2009/626

14 декабря 2009 г. Генеральный директор Всемирной организации интеллектуальной собственности (ВОИС) г-н Фрэнсис Гарри приветствовал ратификацию Европейским союзом (ЕС) так называемых «Договоров в области Интернета» Договора ВОИС по авторскому праву (ДАП) и Договора ВОИС по исполнениям и фонограммам (ДИФ), которые устанавливают основные стандарты охраны авторского права и смежных прав в цифровой среде.

WIPO欢迎欧盟批准WIPO“互联网条约”

PR/2009/626

世界知识产权组织(WIPO)总干事弗朗西斯•高锐先生2009年12月14日对欧洲联盟(欧盟)批准“互联网条约”——《世界知识产权组织版权条约》(WCT)和《世界知识产权组织表演和录音制品条约》(WPPT)——表示欢迎。这两部条约为数字环境中版权和相关权的保护建立了基本标准。

الويبو تبدأ العمل بإجراءات سياسة تسوية المنازعات بدون ورق

PR/2009/624

اعتبارا من يوم الإثنين 14 ديسمبر 2009، سيبدأ مركز الويبو للتحكيم والوساطة العمل بإجراءات تسوية المنازعات التي ستكون في الأساس إلكترونية. وسيؤدي ذلك إلى حذف الشرط الإلزامي الذي يقتضي إيداع نسخ ورقية من المرافعات والإخطار بها كتابيا في القضايا المرفوعة أمام الويبو بناء على السياسة الموحدة لتسوية منازعات أسماء الحقول.

WIPO Launches Paperless UDRP Proceedings

PR/2009/624

From Monday, December 14, 2009, the WIPO Arbitration and Mediation Center will launch essentially paperless UDRP procedures. This removes the requirement for mandatory filing and notification of paper pleadings in WIPO cases filed under the Uniform Domain Name Dispute Resolution Policy (UDRP).

La OMPI pone en marcha procedimientos completamente electrónicos de la Política Uniforme

PR/2009/624

El lunes 14 de diciembre de 2009, el Centro de la OMPI de Arbitraje y Mediación pondrá en marcha procedimientos de la Política Uniforme esencialmente electrónicos. Esta innovación suprimirá la obligación de presentar o remitir en papel los alegatos o notificaciones relacionados con los casos de litigio tramitados por la OMPI en el marco de la Política Uniforme de Solución de Controversias en materia de Nombres de Dominio (“la Política Uniforme”).

L'OMPI lance les procédures UDRP entièrement électroniques

PR/2009/624

Le lundi 14 décembre 2009, le Centre d'arbitrage et de médiation de l'OMPI lancera des procédures UDRP essentiellement électroniques. Cette innovation supprimera l'exigence relative au dépôt et à la notification obligatoires des mémoires sur papier dans les litiges soumis à l'OMPI dans le cadre des Principes directeurs concernant le règlement uniforme des litiges relatifs aux noms de domaine (principes UDRP).

ВОИС инициирует безбумажные процедуры в рамках ЕПУС

PR/2009/624

Начиная с понедельника 14 декабря 2009 г., Центр ВОИС по арбитражу и посредничеству инициирует практически безбумажные процедуры в рамках ЕПУС. Это отменяет требование обязательной подачи и уведомления на бумаге о состязательных документах при рассмотрении в ВОИС споров, поданных в соответствии с Единой политикой урегулирования споров в области доменных имен (ЕПУС).

WIPO推出无纸UDRP程序

PR/2009/624

WIPO仲裁与调解中心将从2009年12月14日(星期一)起,推出基本无纸的UDRP程序,从而废除依《统一域名争议解决政策》(UDRP)向WIPO提出的诉讼案件必须以纸件形式申请和通知的要求。

اللجنة الدولية الحكومية المعنية بالملكية الفكرية والموارد الوراثية والمعارف التقليدية والفولكلور (IGC) تستأنف عملها الجوهري

PR/2009/625

في اجتماع عقد في الفترة من 7 إلى 11 ديسمبر 2009، تمهيدا لعقد المفاوضات المطلوب إجراؤها في سنة 2010، استعرضت لجنة الويبو الدولية الحكومية المعنية بالملكية الفكرية والموارد الوراثية والمعارف التقليدية والفولكلور (IGC) مشروعات أحكام تتعلق بحماية أشكال التعبير الثقافي التقليدي والمعارف التقليدية ونظرت في خيارات العمل في المستقبل في مجالي الملكية الفكرية والموارد الوراثية.

IGC Resumes Substantive Work

PR/2009/625

WIPO's Intergovernmental Committee on Intellectual Property and Genetic Resources, Traditional Knowledge and Folklore (IGC) reviewed draft provisions for the protection of traditional cultural expressions (TCEs) and traditional knowledge (TK), and considered options for future work on intellectual property (IP) and genetic resources at a meeting from December 7 to 11, 2009, paving the way for mandated negotiations in 2010.

El CIG reanuda sus actividades esenciales

PR/2009/625

El Comité Intergubernamental de la OMPI sobre Propiedad Intelectual y Recursos Genéticos, Conocimientos Tradicionales y Folclore (CIG) revisó los proyectos de disposiciones para la protección de las expresiones culturales tradicionales (ECT) y los conocimientos tradicionales (CC.TT.) y examinó la labor que se ha de realizar en el futuro en el ámbito de la propiedad intelectual (P.I.) y los recursos genéticos (RR.GG.) en una reunión celebrada del 7 al 11 de diciembre de 2009, destinada a preparar las negociaciones que tendrán lugar en 2010 con arreglo a lo dispuesto en su mandato.

L'IGC reprend le travail de fond

PR/2009/625

Le Comité intergouvernemental de la propriété intellectuelle relative aux ressources génétiques, aux savoirs traditionnels et au folklore de l'OMPI (IGC) a examiné des projets de disposition relatives à la protection des expressions culturelles traditionnelles et des savoirs traditionnels ainsi que des options pour la poursuite des travaux sur la propriété intellectuelle et les ressources génétiques, pendant une réunion tenue du 7 au 11 décembre 2009, ouvrant la voie à la tenue de négociations en 2010.

МКГР возобновляет работу над вопросами существа

PR/2009/625

На своей сессии, состоявшей 7 11 декабря 2009 г., Межправительственный комитет по интеллектуальной собственности, генетическим ресурсам, традиционным знаниям и фольклору (МКГР) обсудил проекты положений об охране традиционных выражений культуры (ТВК) и традиционных знаний (ТЗ) и рассмотрел возможные направления будущей работы в области интеллектуальной собственности (ИС) и генетических ресурсов, заложив тем самым основу для проведения в 2010 г. переговоров во исполнение предоставленного ему нового мандата.