About Intellectual Property IP Training Respect for IP IP Outreach IP for… IP and... IP in... Patent & Technology Information Trademark Information Industrial Design Information Geographical Indication Information Plant Variety Information (UPOV) IP Laws, Treaties & Judgements IP Resources IP Reports Patent Protection Trademark Protection Industrial Design Protection Geographical Indication Protection Plant Variety Protection (UPOV) IP Dispute Resolution IP Office Business Solutions Paying for IP Services Negotiation & Decision-Making Development Cooperation Innovation Support Public-Private Partnerships AI Tools & Services The Organization Working with WIPO Accountability Patents Trademarks Industrial Designs Geographical Indications Copyright Trade Secrets WIPO Academy Workshops & Seminars IP Enforcement WIPO ALERT Raising Awareness World IP Day WIPO Magazine Case Studies & Success Stories IP News WIPO Awards Business Universities Indigenous Peoples Judiciaries Genetic Resources, Traditional Knowledge and Traditional Cultural Expressions Economics Gender Equality Global Health Climate Change Competition Policy Sustainable Development Goals Frontier Technologies Mobile Applications Sports Tourism PATENTSCOPE Patent Analytics International Patent Classification ARDI – Research for Innovation ASPI – Specialized Patent Information Global Brand Database Madrid Monitor Article 6ter Express Database Nice Classification Vienna Classification Global Design Database International Designs Bulletin Hague Express Database Locarno Classification Lisbon Express Database Global Brand Database for GIs PLUTO Plant Variety Database GENIE Database WIPO-Administered Treaties WIPO Lex - IP Laws, Treaties & Judgments WIPO Standards IP Statistics WIPO Pearl (Terminology) WIPO Publications Country IP Profiles WIPO Knowledge Center WIPO Technology Trends Global Innovation Index World Intellectual Property Report PCT – The International Patent System ePCT Budapest – The International Microorganism Deposit System Madrid – The International Trademark System eMadrid Article 6ter (armorial bearings, flags, state emblems) Hague – The International Design System eHague Lisbon – The International System of Appellations of Origin and Geographical Indications eLisbon UPOV PRISMA UPOV e-PVP Administration UPOV e-PVP DUS Exchange Mediation Arbitration Expert Determination Domain Name Disputes Centralized Access to Search and Examination (CASE) Digital Access Service (DAS) WIPO Pay Current Account at WIPO WIPO Assemblies Standing Committees Calendar of Meetings WIPO Webcast WIPO Official Documents Development Agenda Technical Assistance IP Training Institutions COVID-19 Support National IP Strategies Policy & Legislative Advice Cooperation Hub Technology and Innovation Support Centers (TISC) Technology Transfer Inventor Assistance Program WIPO GREEN WIPO's Pat-INFORMED Accessible Books Consortium WIPO for Creators WIPO Translate Speech-to-Text Classification Assistant Member States Observers Director General Activities by Unit External Offices Job Vacancies Procurement Results & Budget Financial Reporting Oversight
Arabic English Spanish French Russian Chinese
Laws Treaties Judgments Browse By Jurisdiction

North Macedonia

MK049

Back

Закон за дополнување на законот за индустриската сопственост од 26 август 2015 година

Закон за изменување и дополнување на законот за индустрискаta сопственост Службен весник на Република Македонија” број 152/2015)

превземено од w w w . p r a v o . o r g . m k

ЗАКОН ЗА ИЗМЕНУВАЊЕ И ДОПОЛНУВАЊЕ НА ЗАКОНОТ

ЗА ИНДУСТРИСКАTA СОПСТВЕНОСТ

Сл. Весник на Р. Македонија, бр.152 од 03.09.2015 година

Член 1

Во Законот за индустриската сопственост (“Службен весник на Република
Македонија” број 21/2009, 24/11, 12/14 и 41/14), во членот 321 став (1)
воведната реченица се менува и гласи:
“Глоба во износ од 6.000 евра во денарска противвредност надлежниот суд ќе му на правното лице, односно на трговецот поединец, за прекршок, доколку:“
Ставот (2) се менува и гласи:
„Глоба во износ од 30% од одмерената глоба на правното лице, односно на трговецот поединец ќе му биде изречена на одговорното лице во правното лице,
односно на одговорното лице во трговецот поединец, за дејствијата од ставот (1)
на овој член.“
Ставот (3) се менува и гласи:
„Покрај глобата од ставот (1) на овој член, на правното лице, односно на трговецот поединец му се изрекува санкција забрана за вршење дејност од една
до три години.“
Ставот (4) се менува и гласи:
„Покрај глобата од ставот (2) на овој член, на одговорното лице во правното лице, односно на одговорното лице во трговецот поединец, му се изрекува санкција забрана за вршење професија, дејност или должност во траење до една година.“
Ставот (5) се менува и гласи:
„Глоба во износ од 600 до 900 евра во денарска противвредност ќе му се изрече
на физичкото лице за прекршокот од ставот (1) на овој член.“ Ставот (6) се менува и гласи:
„Покрај глобата од ставот (5) на овој член, на физичкото лице му се изрекува санкција забрана за вршење професија или дејност во траење до една година.“
Ставот (7) се менува и гласи:
„За прекршоците од членот 318 од овој закон и ставот (1) на овој член, на правното лице, одговорното лице во правното лице, одговорното лице во трговец
поединец и на физичко лице ќе им се изрече посебна санкција за одземање предмети.“

Член 2

Во членот 322 став (1) воведната реченица се менува и гласи :
“Глоба во износ од 1.000 евра во денарска противвредност ќе му се изрече на правното лице, односно на трговецот поединец за прекршок, доколку:“
Ставот (2) се менува и гласи:
„Глоба во износ од 30% од одмерената глоба на правното лице, односно на трговецот поединец ќе му биде изречена на одговорното лице во правното лице,
односно на одговорното лице во трговецот поединец, за дејствијата од ставот (1)
на овој член.“
Ставот (3) се менува и гласи:
„Глоба во износ од 100 до 150 евра во денарска противвредност ќе му се изрече
на физичко лице за прекршоците од ставот (1) на овој член.“

Член 3

По членот 322 се додаваат три нови члена 322-а , 322-б и 322-в, кои гласат:

1

превземено од w w w . p r a v o . o r g . m k

“Член 322-а

(1) За прекршоците утврдени во членовите 321 и 322 од овој закон, на правното лице, односно на трговецот поединец, државниот пазарен инспектор пред
поднесување на барање за поведување на прекршочна постапка ќе спроведе
постапка за порамнување со издавање на прекршочен платен налог.
(2) Кога државниот пазарен инспектор ќе констатира прекршок од ставот (1) на овој член составува записник во кој се забележуваат битните елементи на прекршокот, времето, местото и начинот на сторување на прекршокот, описот на дејствието на прекршокот и лицата затекнати на самото место. Записникот го потпишува овластеното службено лице и сторителот. Доколку сторителот го признае прекршокот службеното лице ќе му издаде прекршочен платен налог заради наплата на глобата за прекршокот.
(3) По приемот и потпишувањето на прекршочниот платен налог, сторителот на прекршокот е должен да ја плати глобата во рок од осум дена од приемот на прекршочниот платен налог на сметката означена во платниот налог.
(4) Сторителот на прекршокот кој ќе ја плати глобата во рокот од ставот (3) на овој член, ќе плати половина од изречената глоба, за кое право се поучува во
правната поука.
(5) Ако сторителот на прекршокот не ја плати глобата во рокот од ставот (3) на овој член, државниот пазарен инспектор поднесува барање за поведување
прекршочна постапка пред надлежен суд за прекршоците од членот 321 од овој
закон, односно поднесува барање за поведување прекршочна постапка пред
Прекршочната комисија формирана согласно со Законот за државен пазарен инспекторат, за прекршоците од членот 322 од овој закон.
(6) Државните пазарни инспектори се должни да водат евиденција за издадените прекршочни платни налози и за исходот на покренатите постапки.
(7) Во евиденцијата од ставот (6) на овој член се собираат, обработуваат и чуваат
следниве податоци име и презиме, односно назив на сторителот на прекршокот, живеалиште, односно престојувалиште, седиште, вид на прекршокот, број на прекршочниот платен налог кој му се издава и исходот на постапката.
(8) Личните податоци од ставот (7) на овој член се чуваат пет години од денот на внесување во евиденцијата.
(9) Формата и содржината на прекршочниот платен налог ја пропишува министерот за економија.

Член 322-б

(1) За прекршоците утврдени во членот 322 од овој закон, на физичкото лице, државниот пазарен инспектор ќе му издаде мандатен платен налог, за плаќање
на глобата во рок од осум дена од денот на врачувањето на мандатниот платен
налог да ја плати глобата во определениот износ.
(2) Ако физичкот лице доброволно не ја плати глобата во рокот од ставот (1) на овој член, мандатниот платен налог има сила на извршна исправа и државниот
пазарен инспектор ќе го достави до органот надлежен за присилно извршување, за негово извршување.
(3) Државните пазарни инспектори се должни да водат евиденција за издадените мандатни платни налози и за исходот на покренатите постапки.
(4) Во евиденцијата од ставот (3) на овој член се собираат, обработуваат и чуваат
следниве податоци име и презиме, односно назив на сторителот на прекршокот, живеалиште, односно престојувалиште, седиште, вид на прекршокот, број на мандатниот платен налог кој му се издава и исходот на постапката.
(5) Личните податоци од ставот (4) на овој член се чуваат пет години од денот на внесување во евиденцијата.
(6) Формата и содржината на мандатниот платен налог ја пропишува министерот
за економија.

2

превземено од w w w . p r a v o . o r g . m k

Член 322-в

Одмерувањето на висината на глобите на правното лице, односно на трговецот поединец, се врши согласно со Законот за прекршоците.“

Член 4

Подзаконските акти утврдени со овој закон ќе се донесат најдоцна во рок од 30 дена од денот на влегувањето во сила на овој закон.

Член 5

Се овластува Законодавно-правната комисија на Собранието на Република
Македонија да утврди пречистен текст на Законот за индустриската сопственост.

Член 6

Овој закон влегува во сила со денот на објавувањето во „Службен весник на
Република Македонија“.

3