Liechtenstein
Law on Persons and Companies
| Year of current version: | 2011 |
|---|---|
| Date of entry into force of original text: | February 19, 1926 |
| Date of Text (Enacted): | January 20, 1926 |
| Type of Text: | IP-related Laws: enacted by the Legislature |
| Subject Matter: | Copyright and Related Rights (Neighboring Rights), Geographical Indications, Trade Names, Trademarks, Undisclosed Information (Trade Secrets) |
| Notes: | |
| Available Texts: | |
| German | |
| Related Legislation: | Relates to |
| Historical Versions: | Supersedes
|
| WIPO Lex No.: | LI076 |
Shortcuts



For the protection of moral rights (personality, name, etc.), see Articles 38-49.
For the protection of geographical indications, names and designations of Liechtenstein, the Red Cross, etc. against their unlawful use in commerce, see Article 1013.
German version: Unofficial publication.
Das Gesetz enthält allgemeine und spezielle Vorschriften zur Behandlung und zum Schutz natürlicher und juristischer Personen.
Zum Schutz von Persönlichkeitsrechten und Namen, etc.: Siehe Art. 38 - 39.
Fúr den Schutz von Namen und Bezeichnungen von Liechtenstein, dem Roten Kreuz, etc. gegen deren widerrechtlichen gewerblichen Gebrauchund für den Schutz der geographischen Ursprungsbezeichnung für Liechtenstein gegen deren widerrechtliche, gewerbliche Verwendung: Siehe Art. 1013.
Deutsche Fassung: Nichtamtliche Publikation.