WO/PBC/30/INF/1 | English | Annual Report on Human Resources | |
Français | Rapport annuel sur les ressources humaines | |
Español | Informe anual sobre recursos humanos | |
عربي | تقرير سنوي عن الموارد البشرية | |
中文 | 人力资源年度报告 | |
Русский | ГОДОВОЙ ОТЧЕТ О ЛЮДСКИХ РЕСУРСАХ | |
WO/PBC/30/1 | English | Agenda | |
Français | Ordre du jour | |
Español | Orden del día | |
عربي | جدول الأعمال | |
中文 | 议 程 | |
Русский | ПОВЕСТКА ДНЯ | |
WO/PBC/30/2 | English | Report by the WIPO Independent Advisory Oversight Committee (IAOC) | |
Français | Rapport de l’Organe consultatif indépendant de surveillance (OCIS) de l’OMPI | |
Español | Informe de la Comisión Consultiva Independiente de Supervisión (CCIS) de la OMPI | |
عربي | تقرير لجنة الويبو الاستشارية المستقلة للرقابة | |
中文 | 产权组织独立咨询监督委员会(咨监委)的报告 | |
Русский | ОТЧЕТ НЕЗАВИСИМОГО КОНСУЛЬТАТИВНОГО КОМИТЕТА ВОИС ПО НАДЗОРУ (НККН) | |
WO/PBC/30/3 | English | Report of the WIPO Independent Advisory Oversight Committee (IAOC) Selection Panel | |
Français | Rapport du jury de sélection de l’Organe consultatif indépendant de surveillance (OCIS) de l’OMPI | |
Español | Informe del Comité de Selección para el nombramiento de nuevos miembros de la Comisión Consultiva Independiente de Supervisión (CCIS) de la OMPI | |
عربي | التقرير النهائي لهيئة المحكَّمين التابعة لجنة الويبو الاستشارية المستقلة للرقابة | |
中文 | WIPO独立咨询监督委员会(咨监委)遴选小组的报告 | |
Русский | ОТЧЕТ ОТБОРОЧНОЙ КОМИССИИ НЕЗАВИСИМОГО КОНСУЛЬТАТИВНОГО КОМИТЕТА ВОИС ПО НАДЗОРУ (НККН) | |
WO/PBC/30/4 | English | Report by the External Auditor | |
Français | Rapport du vérificateur externe des comptes | |
Español | Informe del auditor externo | |
عربي | تقرير مراجع الحسابات الخارجي | |
中文 | 外聘审计员的报告 | |
Русский | ОТЧЕТ ВНЕШНЕГО АУДИТОРА | |
WO/PBC/30/4 ADD. | English | Addendum to the Report by the External Auditor | |
Français | Additif au rapport du vérificateur externe des comptes | |
Español | Adición al informe del auditor externo | |
عربي | إضافة إلى تقرير مراجع الحسابات الخارجي | |
中文 | 外聘审计员的报告增编 | |
Русский | ДОБАВЛЕНИЕ К ОТЧЕТУ ВНЕШНЕГО АУДИТОРА | |
WO/PBC/30/5 | English | Annual Report by the Director of the Internal Oversight Division (IOD) | |
Français | Rapport annuel du Directeur de la division de la supervision interne (DSI) | |
Español | Informe anual del Director de la división de supervisión interna (DSI) | |
عربي | التقرير السنوي لمدير شعبة الرقابة الداخلية | |
中文 | 内部监督司(监督司)司长的年度报告 | |
Русский | ГОДОВОЙ ОТЧЕТ ДИРЕКТОРА ОТДЕЛА ВНУТРЕННЕГО НАДЗОРА (ОВН) | |
WO/PBC/30/6 | English | Progress Report on the Implementation of the Joint Inspection Unit’s (JIU) Recommendations | |
Français | Rapport sur l’état d’avancement de la mise en œuvre des recommandations du Corps commun d’inspection (CCI) | |
Español | Informe sobre los progresos realizados en la aplicación de las recomendaciones de la Dependencia Común de Inspección (DCI) | |
عربي | تقرير مرحلي عن تنفيذ توصيات وحدة التفتيش المشتركة | |
中文 | 联合检查组(联检组)建议的落实进展报告 | |
Русский | ОТЧЕТ О ХОДЕ ВЫПОЛНЕНИЯ РЕКОМЕНДАЦИЙ ОБЪЕДИНЕННОЙ ИНСПЕКЦИОННОЙ ГРУППЫ (ОИГ) | |
WO/PBC/30/7 | English | WIPO Performance Report (WPR) 2018 | |
Français | Rapport sur la performance de l’OMPI 2018 | |
Español | Informe sobre el rendimiento de la OMPI en 2018 | |
عربي | تقرير أداء الويبو 2018 | |
中文 | 2018年产权组织绩效报告(WPR) | |
Русский | ОТЧЕТ О РЕЗУЛЬТАТАХ РАБОТЫ ВОИС (ОРРВ) ЗА 2018 Г. | |
WO/PBC/30/8 REV. | English | Annual Financial Report and Financial Statements 2018 | |
Français | Rapport financier annuel et états financiers pour 2018 | |
Español | Informe financiero anual y estados financieros de 2018 | |
عربي | التقرير المالي السنوي والبيانات المالية السنوية لعام 2018 | |
中文 | 2018年年度财务报告和财务报表 | |
Русский | ГОДОВОЙ ФИНАНСОВЫЙ ОТЧЕТ И ФИНАНСОВЫЕ ВЕДОМОСТИ ЗА 2018 Г. | |
WO/PBC/30/9 | English | Status of the Payment of Contributions as at June 30, 2019 | |
Français | État de paiement des contributions au 30 juin 2019 | |
Español | Situación relativa al pago de las contribuciones al 30 de junio de 2019 | |
عربي | وضع تسديد الاشتراكات في 30 يونيو 2019 | |
中文 | 截至2019年6月30日的会费缴纳情况 | |
Русский | ПОЛОЖЕНИЕ С УПЛАТОЙ ВЗНОСОВ ПО СОСТОЯНИЮ НА 30 ИЮНЯ 2019 Г. | |
WO/PBC/30/10 | English | Proposed Program and Budget for the 2020/21 Biennium | |
Français | Programme et budget proposé pour l’exercice biennal 2020-2021 | |
Español | Propuesta de presupuesto por programas para el bienio 2020/21 | |
عربي | اقتراح البرنامج والميزانية للثنائية 2020/21 | |
中文 | 拟议的2020/21两年期计划和预算 | |
Русский | ПРЕДЛАГАЕМЫЕ ПРОГРАММА И БЮДЖЕТ НА ДВУХЛЕТНИЙ ПЕРИОД 2020-2021 ГГ. | |
WO/PBC/30/10 CORR. | English | Proposed Program and Budget for the 2020/21 Biennium | |
Français | Programme et budget proposé pour l’exercice biennal 2020-2021 | |
Español | Propuesta de presupuesto por programas para el bienio 2020/21 | |
عربي | اقتراح البرنامج والميزانية للثنائية 2020/21 | |
中文 | 拟议的2020/21两年期计划和预算 | |
Русский | ПРЕДЛАГАЕМЫЕ ПРОГРАММА И БЮДЖЕТ НА ДВУХЛЕТНИЙ ПЕРИОД 2020-2021 ГГ. | |
WO/PBC/30/10 CORR.2 | Français | Programme et budget proposé pour l’exercice biennal 2020-2021 | |
Español | Propuesta de presupuesto por programas para el bienio 2020/21 | |
Русский | ПРЕДЛАГАЕМЫЕ ПРОГРАММА И БЮДЖЕТ НА ДВУХЛЕТНИЙ ПЕРИОД 2020-2021 ГГ. | |
WO/PBC/30/11 | English | Capital Master Plan for 2020-29 | |
Français | Plan-cadre d’équipement pour 2020- 2029 | |
Español | Plan maestro de mejoras de infraestructura para 2020/29 | |
عربي | الخطة الرأسمالية الرئيسية للفترة 2020-2029 | |
中文 | 2020–29年基本建设总计划 | |
Русский | ГЕНЕРАЛЬНЫЙ ПЛАН КАПИТАЛЬНЫХ РАСХОДОВ НА 2020-2029 ГГ. | |
WO/PBC/30/12 | English | Proposed Amendments to the Policy on Investments | |
Français | Propositions de modification de la politique en matière de placements | |
Español | Modificaciones propuestas a la política de inversiones | |
عربي | التعديلات المقترح إدخالها على سياسة الاستثمارات | |
中文 | 投资政策拟议修正案 | |
Русский | ПРЕДЛАГАЕМЫЕ ИЗМЕНЕНИЯ К ИНВЕСТИЦИОННОЙ ПОЛИТИКЕ | |
WO/PBC/30/13 REV. | English | Status of the Constitutional Reform Process | |
Français | État d’avancement du processus de réforme statutaire | |
Español | Situación del proceso de reforma estatutaria | |
عربي | وضع عملية الإصلاح الدستوري | |
中文 | 组织法改革进程的状况 | |
Русский | ХОД ОРГАНИЗАЦИОННО-ПРАВОВОЙ РЕФОРМЫ | |
WO/PBC/30/14 | English | Targeted Timelines in the Investigation and Related Processes | |
Français | Délais visés pour la procédure d’enquête et les procédures connexes | |
Español | Plazos específicos para la investigación y los procesos conexos | |
عربي | الجداول الزمنية المنشودة في التحقيق والعمليات ذات الصلة | |
中文 | 调查和相关程序的目标时间线 | |
Русский | ОРИЕНТИРОВОЧНЫЕ СРОКИ РАССЛЕДОВАНИЙ И СВЯЗАННЫХ С НИМИ ПРОЦЕДУР | |
WO/PBC/30/15 | English | List of Decisions adopted by the Program and Budget Committee (PBC) | |
Français | Liste des decisions adoptees par le Comite du programme et budget (PBC) | |
Español | Lista de decisiones adoptadas por el comité del programa y presupuesto (PBC) | |
عربي | قائمة القرارات التي اعتمدتها لجنة البرنامج والميزانية | |
中文 | 计划和预算委员会通过的决定一览 | |
Русский | ПЕРЕЧЕНЬ РЕШЕНИЙ, ПРИНЯТЫХ КОМИТЕТОМ ПО ПРОГРАММЕ И БЮДЖЕТУ (КПБ) | |
WO/PBC/30/16 | English | Report | |
Français | Rapport | |
Español | Informe | |
عربي | التقرير | |
中文 | 报 告 | |
Русский | ОТЧЕТ | |