Propiedad intelectual Formación en PI Divulgación de la PI La PI para... La PI y… La PI en… Información sobre patentes y tecnología Información sobre marcas Información sobre diseños industriales Información sobre las indicaciones geográficas Información sobre las variedades vegetales (UPOV) Leyes, tratados y sentencias de PI Recursos de PI Informes sobre PI Protección por patente Protección de las marcas Protección de diseños industriales Protección de las indicaciones geográficas Protección de las variedades vegetales (UPOV) Solución de controversias en materia de PI Soluciones operativas para las oficinas de PI Pagar por servicios de PI Negociación y toma de decisiones Cooperación para el desarrollo Apoyo a la innovación Colaboraciones público-privadas La Organización Trabajar con la OMPI Rendición de cuentas Patentes Marcas Diseños industriales Indicaciones geográficas Derecho de autor Secretos comerciales Academia de la OMPI Talleres y seminarios Día Mundial de la PI Revista de la OMPI Sensibilización Casos prácticos y casos de éxito Novedades sobre la PI Premios de la OMPI Empresas Universidades Pueblos indígenas Judicatura Recursos genéticos, conocimientos tradicionales y expresiones culturales tradicionales Economía Igualdad de género Salud mundial Cambio climático Política de competencia Objetivos de Desarrollo Sostenible Observancia de los derechos Tecnologías de vanguardia Aplicaciones móviles Deportes Turismo PATENTSCOPE Análisis de patentes Clasificación Internacional de Patentes ARDI - Investigación para la innovación ASPI - Información especializada sobre patentes Base Mundial de Datos sobre Marcas Madrid Monitor Base de datos Artículo 6ter Express Clasificación de Niza Clasificación de Viena Base Mundial de Datos sobre Dibujos y Modelos Boletín de Dibujos y Modelos Internacionales Base de datos Hague Express Clasificación de Locarno Base de datos Lisbon Express Base Mundial de Datos sobre Marcas para indicaciones geográficas Base de datos de variedades vegetales PLUTO Base de datos GENIE Tratados administrados por la OMPI WIPO Lex: leyes, tratados y sentencias de PI Normas técnicas de la OMPI Estadísticas de PI WIPO Pearl (terminología) Publicaciones de la OMPI Perfiles nacionales sobre PI Centro de Conocimiento de la OMPI Informes de la OMPI sobre tendencias tecnológicas Índice Mundial de Innovación Informe mundial sobre la propiedad intelectual PCT - El sistema internacional de patentes ePCT Budapest - El Sistema internacional de depósito de microorganismos Madrid - El sistema internacional de marcas eMadrid Artículo 6ter (escudos de armas, banderas, emblemas de Estado) La Haya - Sistema internacional de diseños eHague Lisboa - Sistema internacional de indicaciones geográficas eLisbon UPOV PRISMA Mediación Arbitraje Determinación de expertos Disputas sobre nombres de dominio Acceso centralizado a la búsqueda y el examen (CASE) Servicio de acceso digital (DAS) WIPO Pay Cuenta corriente en la OMPI Asambleas de la OMPI Comités permanentes Calendario de reuniones Documentos oficiales de la OMPI Agenda para el Desarrollo Asistencia técnica Instituciones de formación en PI Apoyo para COVID-19 Estrategias nacionales de PI Asesoramiento sobre políticas y legislación Centro de cooperación Centros de apoyo a la tecnología y la innovación (CATI) Transferencia de tecnología Programa de Asistencia a los Inventores (PAI) WIPO GREEN PAT-INFORMED de la OMPI Consorcio de Libros Accesibles Consorcio de la OMPI para los Creadores WIPO ALERT Estados miembros Observadores Director general Actividades por unidad Oficinas en el exterior Ofertas de empleo Adquisiciones Resultados y presupuesto Información financiera Supervisión

Busque en el Centro

Buscar por relevancia
Resultados 12001-1220 de 5101, ordenados por fecha.

Переговорщики переходят к завершающему этапу работы над новым договором для облегчения доступа лиц с нарушениями зрения к книгам

PR/2013/739

Более 600 переговорщиков из 186 государств-членов ВОИС перешли к завершающему этапу работы над новым международным договором для облегения доступа слепых, слабовидящих и других лиц с ограниченной способностью воспринимать печатную информацию к книгам. Дипломатическая конференция по заключению договора для облегчения доступа лиц с нарушениями зрения и лиц с ограниченной способностью воспринимать печатную информацию, созванная Всемирной организацией интеллектуальной собственности (ВОИС) и принимаемая Королевством Марокко, проводится 18-28 июня 2013 г. в Марракеше.

各国谈判者开始议定为视障者获得图书提供便利的新条约

PR/2013/739

来自186个WIPO成员国的六百多名谈判者今天开始工作,以议定一部为盲人、视障者和其他印刷品阅读障碍人士改善图书供应的新国际条约。关于缔结一项为视力障碍者和印刷品阅读障碍者获取已发表的作品提供便利的条约的外交会议由世界知识产权组织(WIPO)召集,摩洛哥王国承办,于2013年6月18日至28日在马拉喀什举行。

المتفاوضون مُقدِمون على وضع الصيغة النهائية لمعاهدة جديدة من أجل تحسين نفاذ الأشخاص معاقي البصر إلى الكتب

PR/2013/738

سيجتمع المئات من المتفاوضين ممثِّلين لبلدان من شتى أصقاع العالم في نهاية هذا الشهر للعمل على وضع الصيغة النهائية لمعاهدة دولية جديدة تيسِّر نفاذ المكفوفين ومعاقي البصر وسائر الأشخاص العاجزين عن قراءة المطبوعات إلى الكتب.

Переговорщики готовятся завершить работу над новым договором для улучшения доступа лиц с дефектами зрения к книгам

PR/2013/738

Сотни переговорщиков, представляющих страны всего мира, соберутся позднее в этом месяце для того, чтобы завершить работу над новым международным договором для облегчения доступа слепых, слабовидящих лиц и других лиц с ограниченной способностью воспринимать печатную информацию к книгам.

اليوم العالمي للملكية الفكرية يحتفل بمبدعي الغد

PR/2013/737

يكرّم اليوم العالمي للملكية الفكرية هذا ، المبدعين والمبتكرين ذوي الموهبة والنبوغ الذين يرسمون بمخليتهم شكل عالم الغد. وتنظم مكاتب الملكية الفكرية والجمعيات ودوائر الأعمال والمؤسسات التكنولوجية والطلاب العديد من الأنشطة للاحتفال بهذا اليوم. ويشمل ذلك المسابقات والمعارض والمناقشات العامة.

World Intellectual Property Day Celebrates Tomorrow's Creators

PR/2013/737

The theme of this year's World Intellectual Property Day – Creativity – the next generation –honors the talented and ingenious creators and innovators who are imagining how the world will look tomorrow. Intellectual property offices, associations, businesses and technology institutions and students are organizing numerous activities to mark the day, including competitions, exhibitions and public discussions.

Los creadores del futuro, en el centro del Día Mundial de la Propiedad Intelectual

PR/2013/737

Con el tema de este año del Día Mundial de la Propiedad Intelectual,Creatividad – La nueva generación, se rinde homenaje al talento y al ingenio de los creadores e innovadores que hoy están concibiendo cómo será el mañana. Para celebrar el día, oficinas de propiedad intelectual, asociaciones, empresas, instituciones tecnológicas y estudiantes organizan numerosas actividades, entre otras, concursos, exposiciones y debates públicos.

Journée mondiale de la propriété intellectuelle : hommage aux créateurs de demain

PR/2013/737

Cette année, la Journée mondiale de la propriété intellectuelle sera consacrée au thème suivant : Créativité – la prochaine génération. À cette occasion, il sera rendu hommage au talent et au génie des créateurs et des innovateurs qui façonnent le monde de demain. Des offices de propriété intellectuelle, des associations, des entreprises, des institutions technologiques et des étudiants organisent de nombreuses activités pour marquer cette journée, y compris des concours, des expositions et des débats publics.

Международный день интеллектуальной собственности посвящён творцам будущего

PR/2013/737

В этом году Международный день интеллектуальной собственности, тема которого — «Творчество: новое поколение», посвящён талантливым и незаурядным авторам и изобретателям, которые формируют образ будущего нашего мира. Ведомства интеллектуальной собственности, ассоциации, деловые круги, технологические учреждения и учащиеся проводят многочисленные мероприятия в честь этого дня, включая конкурсы, выставки и публичные обсуждения.

World Intellectual Property Day Celebrates Tomorrow's Creators

PR/2013/737

The theme of this year's World Intellectual Property Day – Creativity – the next generation –honors the talented and ingenious creators and innovators who are imagining how the world will look tomorrow. Intellectual property offices, associations, businesses and technology institutions and students are organizing numerous activities to mark the day, including competitions, exhibitions and public discussions.

المؤتمر العالمي السابع لمكافحة التقليد والقرصنة يُعقد في اسطنبول

PR/2013/736

اسطنبول، في 24 أبريل 2013 - يجتمع اليوم كبار صنّاع القرار في الحكومات ودوائر إنفاذ القانون ومصالح الجمارك والقطاع الخاص في اسطنبول في تركيا ضمن إطار المؤتمر العالمي السابع لمكافحة التقليد والقرصنة، وذلك للبحث عن حلول ابتكارية للتصدي للتجارة غير المشروعة في السلع المقلدة والمقرصنة.

Se inaugura en Estambul el Séptimo Congreso Mundial sobre la Lucha contra la Falsificación y la Piratería

PR/2013/736

Responsables de alto rango de la toma de decisiones pertenecientes a gobiernos, organismos encargados del cumplimiento de la ley, administraciones de aduanas y el sector privado se reúnen en Estambul (Turquía) con motivo del Séptimo Congreso Mundial sobre la Lucha contra la Falsificación y la Piratería, a fin de buscar soluciones innovadoras para luchar contra el comercio ilícito de productos falsificados y pirateados.

Ouverture à Istanbul du septième Congrès mondial sur la lutte contre la contrefaçon et le piratage

PR/2013/736

Des responsables de haut rang des gouvernements, des autorités chargées de veiller au respect de la loi, de la douane et du secteur privé se sont réunis à Istanbul (Turquie) à l'occasion du septième Congrès mondial sur la lutte contre la contrefaçon et le piratage, afin d'apporter des solutions innovantes au commerce illicite des marchandises contrefaites et piratées.

В Стамбуле открылся седьмой Глобальный конгресс по борьбе с контрафакцией и пиратством

PR/2013/736

Высшие государственные должностные лица и представители правоохранительных органов, таможни и частного сектора собрались в Стамбуле (Турция) для участия в седьмом Глобальном конгрессе по борьбе с контрафакцией и пиратством для поиска новаторских решений в области противодействия незаконной торговле контрафактными и пиратскими товарами.