| Código | Título(s) | Fichero(s) |
| WIPO/GRTKF/IC/21/INF/1 PROV.2 | : | Second Provisional List of Participants | |
: | Second Provisional List of Participants | |
|
| WIPO/GRTKF/IC/21/INF/2 | : | Brief Summary of Documents | |
: | Résumé succinct des documents | |
: | Breve reseña de los documentos | |
: | تلخيص مقتضب للوثائق | |
: | 文件提要 | |
: | КРАТКОЕ СОДЕРЖАНИЕ ДОКУМЕНТОВ | |
|
| WIPO/GRTKF/IC/21/INF/3 | : | Draft Program for the Twenty-First Session | |
: | Projet de programme pour la vingt et unième session | |
: | Programa provisional de la vigésima primera sesión | |
: | مشروع برنامج الدورة الحادية والعشرين | |
: | 第二十一届会议日程安排草案 | |
: | ПРОЕКТ ПРОГРАММЫ ДВАДЦАТЬ ПЕРВОЙ СЕССИИ | |
|
| WIPO/GRTKF/IC/21/INF/4 | : | Report from His Excellency Ambassador Philip Richard Owade on Key Issues Pending from the 2010-2011 Biennium | |
: | Rapport de Son Excellence M. L’Ambassadeur Philip Richard Owade sur les questions essentielles en suspens de l’exercice biennal 2010-2011 | |
: | Informe del Excmo. Sr. Embajador Philip Richard Owade sobre cuestiones fundamentales del bienio 2010-2011 pendientes de examen | |
: | تقرير من سعادة السفير فيليب ريتشارد أواد عن المسائل الرئيسية المعلقة من الفترة 2011-2010 | |
: | Philip Owade大使阁下关于2010-2011两年期未解决的 主要问题的报告 | |
: | ОТЧЕТ ЕГО ПРЕВОСХОДИТЕЛЬСТВА ПОСЛА ФИЛИППА РИЧАРДА ОВАДЕ ПО КЛЮЧЕВЫМ НЕРЕШЕННЫМ ВОПРОСАМ С ДВУХЛЕТНЕГО ПЕРИОДА 2010-2011 ГГ. | |
|
| WIPO/GRTKF/IC/21/INF/5 | : | WIPO Voluntary Fund for Accredited Indigenous and Local Communities: Information Note on Contributions and Applications for Support | |
: | Fonds de contributions volontaires pour les communautés autochtones et locales accréditées : note d’information sur les contributions financières et les demandes d’assistance financière | |
: | Fondo de contribuciones voluntarias de la OMPI para las comunidades indígenas y locales acreditadas. Nota informativa en materia de contribuciones y solicitudes de asistencia | |
: | صندوق الويبو للتبرعات لفائدة الجماعات الأصلية والمحلية المعتمدة: مذكرة إعلامية عن التبرعات وطلبات الدعم | |
: | WIPO经认可的土著和当地社区自愿基金: 关于捐助和支助申请的通知 | |
: | ДОБРОВОЛЬНЫЙ ФОНД ДЛЯ АККРЕДИТОВАННЫХ ПРЕДСТАВИТЕЛЕЙ МЕСТНЫХ И КОРЕННЫХ И ОБЩИН: ИНФОРМАЦИОННАЯ ЗАПИСКА О ВЗНОСАХ И ЗАЯВКАХ О ПРЕДОСТАВЛЕНИИ ПОДДЕРЖКИ | |
|
| WIPO/GRTKF/IC/21/INF/6 | : | Information Note for the Panel of Indigenous and Local Communities | |
: | Note d’information à l’intention du groupe d’experts des communautés autochtones et locales | |
: | Nota informativa para la mesa redonda de las comunidades indígenas y locales | |
: | مذكرة إعلامية لمنبر الجماعات الأصلية والمحلية | |
: | 土著和当地社区专家小组通知 | |
: | ИНФОРМАЦИОННАЯ ЗАПИСКА ДЛЯ ЖЮРИ МЕСТНЫХ И КОРЕННЫХ ОБЩИН | |
|
| WIPO/GRTKF/IC/21/INF/8 | : | Glossary of Key Terms Related to Intellectual Property and Genetic Resources, Traditional Knowledge and Traditional Cultural Expressions | |
: | Glossaire des principaux termes relatifs à la propriété intellectuelle et aux ressources génétiques, aux savoirs traditionnels et aux expressions culturelles traditionnelles | |
: | Glosario de los términos más importantes relacionados con la propiedad intelectual y los recursos genéticos, los conocimientos tradicionales y las expresiones culturales tradicionales | |
: | مسرد بالمصطلحات الرئيسية المتعلقة بالملكية الفكرية والموارد الوراثية والمعارف التقليدية وأشكال التعبير الثقافي التقليدي | |
: | 知识产权与遗传资源、传统知识和传统文化表现形式 重要词语汇编 | |
: | ГЛОССАРИЙ ОСНОВНЫХ ТЕРМИНОВ, ОТНОСЯЩИХСЯ К ИНТЕЛЛЕКТУАЛЬНОЙ СОБСТВЕННОСТИ И ГЕНЕТИЧЕСКИМ РЕСУРСАМ, ТРАДИЦИОННЫМ ЗНАНИЯМ И ТРАДИЦИОННЫМ ВЫРАЖЕНИЯМ КУЛЬТУРЫ | |
|
| WIPO/GRTKF/IC/21/INF/9 | : | Resources available on the WIPO Traditional Knowledge, Traditional Cultural Expressions and Genetic Resources Website | |
: | Ressources disponibles sur le site web de l’OMPI consacré aux savoirs traditionnels, aux expressions culturelles traditionnelles et aux ressources génétiques | |
: | Recursos disponibles en las páginas del sitio Web de la OMPI dedicadas a los conocimientos tradicionales, las expresiones culturales tradicionales y los recursos genéticos | |
: | المصادر المتاحة على موقع الويبو الخاص بالمعارف التقليدية وأشكال التعبير الثقافي التقليدي والموارد الوراثية | |
: | WIPO的传统知识、传统文化表现形式 和遗传资源网站上所提供的资源 | |
: | РЕСУРСЫ, ДОСТУПНЫЕ НА ВЕБ-САЙТЕ ВОИС ПО ТРАДИЦИОННЫМ | |
|
| WIPO/GRTKF/IC/21/1 PROV.2 | : | Draft Agenda | |
: | Projet d'ordre du jour | |
: | Proyecto de orden del día | |
: | مشروع جدول الأعمال | |
: | 议程草案 | |
: | ПРОЕКТ ПОВЕСТКИ ДНЯ | |
|
| WIPO/GRTKF/IC/21/2 | : | Accreditation of Certain Organizations | |
: | Accréditation of certaines organisations | |
: | Acreditación de determinadas organizaciones | |
: | اعتماد بعض المنظمات | |
: | 认可若干组织与会 | |
: | АККРЕДИТАЦИЯ НЕКОТОРЫХ ОРГАНИЗАЦИЙ | |
|
| WIPO/GRTKF/IC/21/3 | : | Participation of Indigenous and Local Communities: Voluntary Fund | |
: | Participation des communautés autochtones et locales : fonds de contributions volontaires | |
: | Participación de las comunidades indígenas y locales: fondo de contribuciones voluntarias | |
: | مشاركة الجماعات الأصلية والمحلية: صندوق التبرعات | |
: | 土著和当地社区的参与: 自愿基金 | |
: | УЧАСТИЕ КОРЕННЫХ И МЕСТНЫХ ОБЩИН: ДОБРОВОЛЬНЫЙ ФОНД | |
|
| WIPO/GRTKF/IC/21/4 | : | The Protection of Traditional Knowledge: Draft Articles | |
: | La protection des savoirs traditionnels : projets d’articles | |
: | La protección de los conocimientos tradicionales: Proyecto de artículos | |
: | حماية المعارف التقليدية: مشروع مواد | |
: | 保护传统知识:条款草案 | |
: | ОХРАНА ТРАДИЦИОННЫХ ЗНАНИЙ: ПРОЕКТЫ СТАТЕЙ | |
|
| WIPO/GRTKF/IC/21/5 | : | Like-Minded Countries Contribution to the Draft Articles on the Protection of Traditional Knowledge | |
: | Contribution des pays ayant une position commune aux projets d’articles sur la protection des savoirs traditionnels | |
: | Contribución de los países que opinan por igual al proyecto de artículos sobre la protección de los conocimientos tradicionales | |
: | إسهام البلدان المتشابهة التفكير في مشروع المواد بشأن حماية المعارف التقليدية | |
: | “观点一致的国家”关于保护传统知识的条款草案的意见 | |
: | ВКЛАД СТРАН-ЕДИНОМЫШЛЕННИЦ В ПРОЕКТЫ СТАТЕЙ ПО ОХРАНЕ ТРАДИЦИОННЫХ ЗНАНИЙ | |
|
| WIPO/GRTKF/IC/21/6 | : | Participation of Observers | |
: | Participation des observateurs | |
: | Participación de observadores | |
: | مشاركة المراقبين | |
: | 观察员的参与 | |
: | УЧАСТИЕ НАБЛЮДАТЕЛЕЙ | |
|