About Intellectual Property IP Training Respect for IP IP Outreach IP for… IP and... IP in... Patent & Technology Information Trademark Information Design Information Geographical Indication Information Plant Variety Information (UPOV) IP Laws, Treaties & Judgments IP Resources IP Reports Patent Protection Trademark Protection Design Protection Geographical Indication Protection Plant Variety Protection (UPOV) IP Dispute Resolution IP Office Business Solutions Paying for IP Services Negotiation & Decision-Making Development Cooperation Innovation Support Public-Private Partnerships AI Tools & Services The Organization Working at WIPO Accountability Patents Trademarks Designs Geographical Indications Copyright Trade Secrets Future of IP WIPO Academy Workshops & Seminars IP Enforcement WIPO ALERT Raising Awareness World IP Day WIPO Magazine Case Studies & Success Stories IP News WIPO Awards Business Universities Indigenous Peoples Judiciaries Youth Examiners Innovation Ecosystems Economics Finance Intangible Assets Gender Equality Global Health Climate Change Competition Policy Sustainable Development Goals Genetic Resources, Traditional Knowledge and Traditional Cultural Expressions Frontier Technologies Mobile Applications Sports Tourism Music Fashion PATENTSCOPE Patent Analytics International Patent Classification ARDI – Research for Innovation ASPI – Specialized Patent Information Global Brand Database Madrid Monitor Article 6ter Express Database Nice Classification Vienna Classification Global Design Database International Designs Bulletin Hague Express Database Locarno Classification Lisbon Express Database Global Brand Database for GIs PLUTO Plant Variety Database GENIE Database WIPO-Administered Treaties WIPO Lex - IP Laws, Treaties & Judgments WIPO Standards IP Statistics WIPO Pearl (Terminology) WIPO Publications Country IP Profiles WIPO Knowledge Center World Intangible Investment Highlights WIPO Technology Trends Global Innovation Index World Intellectual Property Report PCT – The International Patent System ePCT Budapest – The International Microorganism Deposit System Madrid – The International Trademark System eMadrid Article 6ter (armorial bearings, flags, state emblems) Hague – The International Design System eHague Lisbon – The International System of Appellations of Origin and Geographical Indications eLisbon UPOV PRISMA Mediation Arbitration Expert Determination Domain Name Disputes Centralized Access to Search and Examination (CASE) Digital Access Service (DAS) WIPO Pay Current Account at WIPO WIPO Assemblies Standing Committees Calendar of Meetings WIPO Webcast WIPO Official Documents Development Agenda Technical Assistance IP Training Institutions Build Back Fund National IP Strategies Policy & Legislative Advice Cooperation Hub Technology and Innovation Support Centers (TISC) Technology Transfer Inventor Assistance Program WIPO GREEN WIPO's Pat-INFORMED Accessible Books Consortium WIPO for Creators WIPO Translate Speech-to-Text Classification Assistant Member States Observers Director General Activities by Unit External Offices Staff Positions Affiliated Personnel Positions Procurement Results & Budget Financial Reporting Oversight
Arabic English Spanish French Russian Chinese
Laws Treaties Judgments Browse By Jurisdiction

Switzerland

CH433

Back

Ordinanza del 11 maggio 2011 che modifica l'Ordinanza del 19 ottobre 1977 relativa ai brevetti d'invenzione

 Ordinanza del 11 maggio 2011 che modifica l'Ordinanza relativa ai brevetti d'invenzione

I

Ordinanza relativa ai brevetti d’invenzione (Ordinanza sui brevetti, OBI)

Modifica dell’11 maggio 2011

Il Consiglio federale svizzero ordina:

L’ordinanza sui brevetti del 19 ottobre 19771 è modificata come segue:

Art. 9 Abrogato

Art. 24 cpv. 2 lett. a e abis 2 La richiesta deve inoltre contenere:

a. se il depositante non è domiciliato in Svizzera o non ha sede in Svizzera, il suo recapito in Svizzera;

abis. se il depositante ha designato un mandatario, il suo nome, il suo indirizzo ed eventualmente il suo recapito in Svizzera;

Art. 47 lett. a Oltre alle condizioni per l’attribuzione della data di deposito, l’Istituto esamina:

a. se deve essere indicato un recapito in Svizzera (art. 48);

Art. 48 Recapito in Svizzera 1 Il depositante non domiciliato o senza sede in Svizzera che non ha indicato un recapito in Svizzera (art. 13 della legge) è invitato dall’Istituto a farlo o a indicare, entro tre mesi dal deposito degli atti, il nome e il recapito in Svizzera (art. 48a cpv. 2 della legge) di un mandatario. 2 Se gli atti sono depositati in più parti, il termine di cui al capoverso 1 decorre dal momento in cui è stata depositata la prima parte.

RS 232.141

2011-0018 2247

1

Ordinanza sui brevetti RU 2011

Art. 60 cpv. 1 lett. a 1 La domanda è pubblicata come fascicolo. Essa include:

a. le indicazioni della richiesta (art. 24) che saranno iscritte nel registro dei brevetti (art. 60 cpv. 1bis della legge), la descrizione, le rivendicazioni di brevetto e i disegni disponibili eventualmente modificati in virtù degli arti­ coli 46–50 e 52;

Art. 73 cpv. 1 lett. a 1 L’opposizione deve essere presentata per scritto in due esemplari entro nove mesi dalla pubblicazione dell’iscrizione nel registro dei brevetti, e deve contenere:

a. il cognome e il nome o la ditta, nonché l’indirizzo dell’opponente e, se del caso, il suo recapito in Svizzera;

Art. 77 rubrica, cpv. 1 primo periodo, cpv. 2 primo periodo e cpv. 3 Recapito delle parti

1 L’opponente che deve indicare un recapito in Svizzera (art. 13 della legge) è tenuto a indicarlo entro il termine d’opposizione o un termine supplementare prescritto dall’Istituto. 2 Il titolare del brevetto che deve indicare un recapito in Svizzera è tenuto a indicarlo entro il termine prescritto dall’Istituto. 3 Abrogato

Art. 94 cpv. 1 lett. k e p 1 I brevetti sono definitivamente iscritti nel registro con le indicazioni seguenti:

k. nome e indirizzo di un eventuale mandatario; p. cambiamenti di mandatario o del suo indirizzo;

Art. 104 cpv. 1 lett. c 1 Prima del rilascio di un brevetto, sono menzionati nell’inserto:

c. le altre modificazioni, quali i cambiamenti di recapito in Svizzera o di man­ datario, la concessione di diritti e le restrizioni al diritto di disporre ordinate da tribunali o autorità incaricate dell’esecuzione forzata.

Art. 118 cpv. 1 lett. c 1 Se una domanda di brevetto europeo o un brevetto europeo è trasformato in domanda di brevetto svizzero, l’Istituto assegna al depositante un termine di due mesi entro i quali deve:

c. indicare un recapito in Svizzera (art. 13 della legge).

2248

II

Ordinanza sui brevetti RU 2011

Art. 124 cpv. 3 primo e secondo periodo 3 Se il depositante non ha domicilio né sede in Svizzera, deve indicare un recapito in Svizzera (art. 13 della legge) entro il termine di cui al capoverso 1. Qualora non abbia indicato un recapito entro tale termine, l’Istituto assegna al depositante un termine di due mesi per farlo. ...

Art. 127c lett. a e b La richiesta di rilascio del certificato deve contenere i dati seguenti:

a. il nome o la ditta del depositante e, se del caso, il suo recapito in Svizzera; b. se il depositante ha designato un mandatario, il suo nome, il suo indirizzo ed

eventualmente il suo recapito in Svizzera;

La presente modifica entra in vigore il 1° luglio 2011.

11 maggio 2011 In nome del Consiglio federale svizzero:

La presidente della Confederazione, Micheline Calmy-Rey La cancelliera della Confederazione, Corina Casanova

2249

Ordinanza sui brevetti RU 2011

2250