About Intellectual Property IP Training Respect for IP IP Outreach IP for… IP and... IP in... Patent & Technology Information Trademark Information Industrial Design Information Geographical Indication Information Plant Variety Information (UPOV) IP Laws, Treaties & Judgements IP Resources IP Reports Patent Protection Trademark Protection Industrial Design Protection Geographical Indication Protection Plant Variety Protection (UPOV) IP Dispute Resolution IP Office Business Solutions Paying for IP Services Negotiation & Decision-Making Development Cooperation Innovation Support Public-Private Partnerships AI Tools & Services The Organization Working with WIPO Accountability Patents Trademarks Industrial Designs Geographical Indications Copyright Trade Secrets WIPO Academy Workshops & Seminars IP Enforcement WIPO ALERT Raising Awareness World IP Day WIPO Magazine Case Studies & Success Stories IP News WIPO Awards Business Universities Indigenous Peoples Judiciaries Genetic Resources, Traditional Knowledge and Traditional Cultural Expressions Economics Gender Equality Global Health Climate Change Competition Policy Sustainable Development Goals Frontier Technologies Mobile Applications Sports Tourism PATENTSCOPE Patent Analytics International Patent Classification ARDI – Research for Innovation ASPI – Specialized Patent Information Global Brand Database Madrid Monitor Article 6ter Express Database Nice Classification Vienna Classification Global Design Database International Designs Bulletin Hague Express Database Locarno Classification Lisbon Express Database Global Brand Database for GIs PLUTO Plant Variety Database GENIE Database WIPO-Administered Treaties WIPO Lex - IP Laws, Treaties & Judgments WIPO Standards IP Statistics WIPO Pearl (Terminology) WIPO Publications Country IP Profiles WIPO Knowledge Center WIPO Technology Trends Global Innovation Index World Intellectual Property Report PCT – The International Patent System ePCT Budapest – The International Microorganism Deposit System Madrid – The International Trademark System eMadrid Article 6ter (armorial bearings, flags, state emblems) Hague – The International Design System eHague Lisbon – The International System of Appellations of Origin and Geographical Indications eLisbon UPOV PRISMA UPOV e-PVP Administration UPOV e-PVP DUS Exchange Mediation Arbitration Expert Determination Domain Name Disputes Centralized Access to Search and Examination (CASE) Digital Access Service (DAS) WIPO Pay Current Account at WIPO WIPO Assemblies Standing Committees Calendar of Meetings WIPO Webcast WIPO Official Documents Development Agenda Technical Assistance IP Training Institutions COVID-19 Support National IP Strategies Policy & Legislative Advice Cooperation Hub Technology and Innovation Support Centers (TISC) Technology Transfer Inventor Assistance Program WIPO GREEN WIPO's Pat-INFORMED Accessible Books Consortium WIPO for Creators WIPO Translate Speech-to-Text Classification Assistant Member States Observers Director General Activities by Unit External Offices Job Vacancies Procurement Results & Budget Financial Reporting Oversight
Arabic English Spanish French Russian Chinese
Laws Treaties Judgments Browse By Jurisdiction

Serbia

RS066

Back

Tarifa Za Ostvarivanje Prava Na Posebnu Naknadu ('Sl. Glasnik RS', br. 43/2013 I 8/2017)

TARIFA

ZA OSTVARIVANJE PRAVA NA POSEBNU NAKNADU

("Sl. glasnik RS", br. 43/2013 i 8/2017)

Član 1

Tarifom za ostvarivanje prava na posebnu naknadu utvrđuje se visina posebne naknade od uvoza, odnosno prodaje tehničkih uređaja i praznih nosača zvuka, slike i teksta za koje se opravdano može pretpostaviti da će biti korišćeni za umnožavanje autorskih dela i predmeta srodnih prava u smislu člana 46. st. 1. i 2. Zakona o autorskom i srodnim pravima ("Službeni glasnik RS", br. 104/09, 99/11 i 119/12).

Član 2

Tehnički uređaji i predmeti za koje postoji obaveza plaćanja posebne naknade utvrđeni su Uredbom o utvrđivanju Liste tehničkih uređaja i predmeta za koje postoji obaveza plaćanja posebne naknade nosiocima autorskog i srodnih prava ("Službeni glasnik RS", broj 45/10).

Član 3

Visina posebne naknade utvrđena je u Tarifnim brojevima 1 i 2 i data je u Prilogu, koji je odštampan uz ovu tarifu i čini njen sastavni deo.

Član 4

Danom stupanja na snagu ove tarife prestaje da važi Jedinstvena tarifa za ostvarivanje prava na posebnu naknadu ("Službeni glasnik RS", broj 98/11).

Član 5

Ova tarifa stupa na snagu osmog dana od dana objavljivanja u "Službenom glasniku Republike Srbije".

 

PRILOG

Tarifni broj 1

 

Prazni nosači zvuka, slike i teksta

Vrsta nosača zvuka, slike i teksta

Procenat od vrednosti praznih nosača zvuka, slike i teksta*

1) Kompakt diskovi

3%

2) Digitalni video diskovi

3%

3) Digitalni video diskovi visoke rezolucije

3%

4) Blue Ray diskovi

3%

5) Mini diskovi

3%

6) Audio kasete

3%

7) Video kasete

3%

8) USB Flash Drive

1%

* Kao vrednost praznih nosača zvuka, slike i teksta sa liste Vlade koji se proizvode u Republici Srbiji uzima se njihova prodajna cena bez poreza na dodatu vrednost pri prvoj prodaji, a kad se prazni nosači zvuka, slike i teksta sa liste Vlade uvoze u Republiku Srbiju, kao njihova vrednost uzima se njihova nabavna cena preračunata u dinare po kursu na dan njihovog carinjenja, uvećana za carinu.

 

Tarifni broj 2

Uređaji

Vrsta uređaja

Procenat od vrednosti uređaja**

Fotokopir aparati

1% 

CD rezači (kao računarske komponente)

1%

DVD rezači (kao računarske komponente)

1%

Štampači

1%

Skeneri

1%

Digitalni video rekorderi

1%

Blue Ray rekorderi

1%

Digitalni audio plejeri

1%

Video rekorderi

1%

Digitalni džuboksovi

1%

Hi-Fi CD rekorderi

1%

Hi-Fi DVD rekorderi

1%

Hi-Fi HD rekorderi

1%

** Kao vrednost uređaja sa liste Vlade koji se proizvode u Republici Srbiji uzima se njihova prodajna cena bez poreza na dodatu vrednost pri prvoj prodaji, a kad se uređaji sa liste Vlade uvoze u Republiku Srbiju, kao njihova vrednost uzima se njihova nabavna cena preračunata u dinare po kursu na dan njihovog carinjenja, uvećana za carinu