| Year of current version: | 2001 |
|---|
| Date of entry into force of original text: | December 11, 2001 |
|---|
| Date of Text (Issued): | December 3, 2001 |
|---|
| Type of Text: | Implementing Rules/Regulations |
|---|
| Subject Matter: | Competition, Enforcement of IP and Related Laws, Layout Designs of Integrated Circuits |
|---|
| Available Texts: | |
|---|
| Arabic | قرار من وزير المالية مؤرخ في 3 ديسمبر 2001 يتعلق بضبط شكل المطلب الكتابي في تعليق الإجراءات الديوانية الخاصة بتوريد منتجات تحتوي على تصميم شكلي لدوائر متكاملة وقع النسخة وطرق تقديمه لمصالح الديوانة
|
| English | Order of the Minister of Finance of December 3, 2001 fixing the form of the written request for suspension of customs clearance for the import of goods comprising a copied layout-design of integrated circuits and the procedures for submission of the request to the customs authorities
|
| French | Arrêté du Ministre des finances du 3 décembre 2001, fixant la forme de la demande écrite de suspension du dédouanement à l'importation des produits comportant un schéma de configuration de circuits intégrés copié et les modalités de sa présentation aux services des douanes
(Version with Automatic Translation Tool)
|
| Spanish | Resolución del Ministro de Hacienda, del 3 de diciembre de 2001, por la que se fijan la forma de la solicitud escrita de suspensión del despacho aduanero de importación de productos que contengan un esquema de trazado de circuitos integrados copiado, y el procedimiento de presentación ante el servicio aduanero
|
| Related Legislation: | |
|---|
| WIPO Lex No.: | TN020 |