Об интеллектуальной собственности Обучение в области ИС Информационно-просветительская работа в области ИС ИС для ИС и ИС в области Информация о патентах и технологиях Информация о товарных знаках Информация о промышленных образцах Информация о географических указаниях Информация о новых сортах растений (UPOV) Законы, договоры и судебные решения в области ИС Ресурсы в области ИС Отчеты в области ИС Патентная охрана Охрана товарных знаков Охрана промышленных образцов Охрана географических указаний Охрана новых сортов растений (UPOV) Разрешение споров в области ИС Деловые решения для ведомств ИС Оплата услуг в области ИС Органы по ведению переговоров и директивные органы Сотрудничество в целях развития Поддержка инновационной деятельности Государственно-частные партнерства Организация Работа с ВОИС Подотчетность Патенты Товарные знаки Промышленные образцы Географические указания Авторское право Коммерческая тайна Академия ВОИС Практикумы и семинары Международный день ИС Журнал ВОИС Повышение осведомленности Тематические исследования и истории успеха Новости ИС Премии ВОИС Бизнеса Университетов Коренных народов Судебных органов Генетические ресурсы, традиционные знания и традиционные выражения культуры Экономика Гендерное равенство Глобальное здравоохранение Изменение климата Политика в области конкуренции Цели в области устойчивого развития Защита прав Передовых технологий Мобильных приложений Спорта Туризма PATENTSCOPE Патентная аналитика Международная патентная классификация ARDI – исследования в интересах инноваций ASPI – специализированная патентная информация Глобальная база данных по брендам Madrid Monitor База данных Article 6ter Express Ниццкая классификация Венская классификация Глобальная база данных по образцам Бюллетень международных образцов База данных Hague Express Локарнская классификация База данных Lisbon Express Глобальная база данных по ГУ База данных о сортах растений PLUTO База данных GENIE Договоры, административные функции которых выполняет ВОИС WIPO Lex – законы, договоры и судебные решения в области ИС Стандарты ВОИС Статистика в области ИС WIPO Pearl (терминология) Публикации ВОИС Страновые справки по ИС Центр знаний ВОИС Серия публикаций ВОИС «Тенденции в области технологий» Глобальный инновационный индекс Доклад о положении в области интеллектуальной собственности в мире PCT – международная патентная система Портал ePCT Будапештская система – международная система депонирования микроорганизмов Мадридская система – международная система товарных знаков Портал eMadrid Cтатья 6ter (гербы, флаги, эмблемы) Гаагская система – система международной регистрации образцов Портал eHague Лиссабонская система – международная система географических указаний Портал eLisbon UPOV PRISMA Посредничество Арбитраж Вынесение экспертных заключений Споры по доменным именам Система централизованного доступа к результатам поиска и экспертизы (CASE) Служба цифрового доступа (DAS) WIPO Pay Текущий счет в ВОИС Ассамблеи ВОИС Постоянные комитеты График заседаний Официальные документы ВОИС Повестка дня в области развития Техническая помощь Учебные заведения в области ИС Поддержка в связи с COVID-19 Национальные стратегии в области ИС Помощь в вопросах политики и законодательной деятельности Центр сотрудничества Центры поддержки технологий и инноваций (ЦПТИ) Передача технологий Программа содействия изобретателям (IAP) WIPO GREEN PAT-INFORMED ВОИС Консорциум доступных книг Консорциум «ВОИС для авторов» WIPO ALERT Государства-члены Наблюдатели Генеральный директор Деятельность в разбивке по подразделениям Внешние бюро Вакансии Закупки Результаты и бюджет Финансовая отчетность Надзор

Изабелла Спрингмуль привносит инклюзивный гватемальский дизайн в мир моды

Март 2022 г.

Мануэла Рамос-Каччиаторе, Отдел распространения информации и цифрового контента ВОИС

Изабелла Спрингмуль заняла свою нишу в индустрии моды благодаря своим творческим способностям и душе, которые она вкладывает в дизайны, создаваемые для своего бренда Down to Xjabelle. 25-летняя девушка стала первым дизайнером с синдромом Дауна, принявшей участие в Неделе моды в Лондоне, одном из крупнейших событий в мире моды. Она использует влияние моды, бросая вызов стереотипам и социальной дискриминации, с которыми ей пришлось столкнуться из-за ее физического состояния. В недавнем интервью Журналу ВОИС молодой дизайнер рассказала о своем бренде Down to Xjabelle, о том, как он символизирует солидарность в обществе и значение интеллектуальной собственности (ИС) для ее бизнеса.

Расскажите о себе

Изабелла Спрингмуль (вверху) движима
желанием способствовать разнообразию и
интеграции при помоюи своего бренда, Down to
Xjabelle, и разрушить стереотипы в мире моды.
(Фото: с разрешения Изабеллы Спрингмуль)

Я такая, какой вы меня видите. Я дизайнер, певица, дочь и сестра, я очень разговорчивая, общительная и веселая, а еще я молодая женщина с синдромом Дауна, которая любит свое дело. Я часто говорю, что Х хромосома — это хромосома любви. Моя инвалидность сделала меня сильнее, потому что мне пришлось больше работать, чтобы добиться того, чего я добилась. Я работаю над многими проектами, и у меня много амбиций как для моего бренда, так и в личной жизни. Моя мечта — быть примером для общества и показывать, насколько прекрасна Гватемала. Это одна из самых богатых тканями стран мира.

Откуда у вас эта страсть к моде?

С самого раннего возраста я хотела быть модельером. Моя мама рассказывает мне, что, когда я была маленькой, я часами просматривала модные журналы, рисовала платья на бумаге и шила их для своих тряпичных кукол. Я экспериментировала с цветами, формами и фактурами. Это стало основой для моих дизайнов. Моя бабушка по материнской линии тоже была модельером, поэтому дизайн у меня в крови. То, что начиналось как детская игра, превратилось в бизнес.

С помощью своего бренда Down to Xjabelle я хочу показать, что все люди с инвалидностью заслуживают уважения и способны достичь всего, к чему стремятся.

Какие препятствия вам приходилось преодолевать в вашей карьере?

Самой большой неудачей было то, что меня не приняли в университет. Я была ужасно раздосадована, но не сдавалась. Мне было отказано в формальном образовании из-за моего состояния. Это был первый раз, когда я почувствовала, что, возможно, не смогу осуществить свои мечты. Но сейчас я думаю, что это лучшее, что могло со мной случиться. В конце концов я поступила в академию портновского мастерства, где научилась пользоваться своей швейной машинкой, шить, делать выкройки, и многое другое, нашла там новых друзей. Там я поняла, что есть разные способы добиться того, к чему стремишься.

Как вы справлялись со своими страхами, когда думали, что ваше состояние может помешать вам осуществить мечты?

«Я считаю, что мир моды должен быть
инклюзивным». — говорит Изабелла Спрингмуль.
(Фото: с разрешения Изабеллы Спрингмуль)

Я не позволила своей боязни дискриминации и социальной изоляции из-за моего состояния парализовать меня, и в этом мне помогли моя семья, моя команда в Down to Xjabelle и моя уверенность в себе. Ведь я добилась того, о чем всегда мечтала. Я люблю свое дело и знаю, что мир моды — это мое. Но иногда люди относятся ко мне с опаской. В школе меня боялись мои одноклассники, потому что считали мое состояние болезнью. Поэтому мы с мамой написали книгу, в которой объяснили, что я такая же, как все, – просто мне нужно больше времени, чтобы учиться. Когда у нас был выпускной вечер, меня выбрали для произнесения прощальной речи — представьте себе! Именно тогда я, наконец, почувствовала, что ко мне стали относиться совсем по-другому.

Что бы вы посоветовали людям с инвалидностью?

Я бы посоветовала им изменить свое отношение к жизни – вместо того, чтобы говорить себе «нет», всегда говорить «да, я смогу». Каждый из нас по-своему обретает свой жизненный опыт, учится чему-то в жизни, и людям с синдромом Дауна нужно больше времени, чтобы освоить навыки, необходимые им для достижения своих целей. Хотя мы несовершенны и совершаем ошибки, все мы – люди и должны продолжать двигаться вперед. Наши навыки могут развиваться медленнее, но благодаря поддержке и правильно подготовив себя к взрослой жизни, мы можем достичь наших целей. Например, создавая свои дизайны, я использую собственные методы. Я рисую эскизы своих моделей и использую фотографии, чтобы те, кто работает со мной в моей мастерской, поняли мою идею, и сделали то, что я разработала.

Какие уроки вы извлекли из своей карьеры модельера?

Самый важный урок — всегда стараться найти что-то позитивное и понимать, что плакать, расстраиваться и злиться из-за внутренних сомнений — это нормально. Я призываю всех следовать за своей мечтой и дать волю своим мыслям!

Мне приятно видеть, что мир моды становится все менее поверхностным. Когда люди видят мои дизайны, они видят не человека с синдромом Дауна, а дизайнера, модельера. Благодаря этому пониманию и отношению я чувствую себя такой же, как все, и я счастлива, что могу открыть свое сердце через свои дизайны.

Расскажите нам о Guatextraordinaria. С чего начался этот проект?

Изабелла Спрингмуль стремится к тому, чтобы
все знали о происхождении используемых ею
материалов, и чтобы мастера народных ремесел,
представляющие коренные народы, получали
справедливое вознаграждение за свою работу.
(Фото: с разрешения Изабеллы Спрингмуль)

Идея Guatextraordinaria появилась, когда моя тетя Мару пригласила меня принять участие в показе мод в музее Икшель в столице, где я представила свои сумки, сделанные из гватемальских тканей и украшенные, кисточками, помпонами и яркими аксессуарами. Это был мой первый опыт показа мод, и он открыл для меня двери для участия в Лондонской неделе моды 2016 года, где я представила свою работу в качестве начинающего модельера. В том же году BBC включила меня в список 100 самых влиятельных женщин мира.

После Guatextraordinaria вы основали Down to Xjabelle. Почему для вас было так важно создать собственный бренд?

Бренд Down to Xjabelle — это мой способ воплотить свои идеи и творческие способности в каждом дизайне, который я создаю для мира моды. Слово «Down» — так называется мое состояние состояния, а «Xjabelle» – так называлась мастерская, где моя бабушка по материнской линии работала 29 лет назад. Изначально бренд был ориентирован на мальчиков и девочек с синдромом Дауна – отсюда и название. У людей с синдромом Дауна короткие конечности и туловище, у нас другое строение тела, поэтому я создала бренд одежды специально для нас. А теперь мы создаем одежду для женщин, девушек и девочек, а также для мальчиков и мужчин, потому что она всем нравится.

На каких ценностях основывается бренд Down to Xjabelle?

Ценности в основе моего бренда — это любовь к моей стране, Гватемале; историческое и культурное наследие гватемальских тканей. Традиционный гватемальский стиль присутствует в каждом из huipiles (платьев, украшенных вышивкой), которые я шью. В моем бренде даже есть слово из языка коренных народов. Слог «Xja» в названии «Down до Xjabelle» происходит от языка майя, мам, на котором говорят на северо-западе Гватемалы. На этом языке это означает «одежда». В моем бренде также нашло свое отражение разнообразие в мире моды.

Я всегда выступаю за инклюзивность, и хочу показать это через свой бренд. В моих показах мод участвуют модели с физическими или психическими недостатками, потому что я считаю, что мир моды должен быть инклюзивным. Я наполняю подиумы любовью к инклюзивности и национальной гордостью, и чувствую огромную признательность за возможность делать это.

Права ИС — это важный сигнал для моих клиентов. Они знают, что, покупая одежду от Down to Xjabelle, они приобретают что-то уникальное.

Почему было так важно обеспечить охрану вашего бренда при помощи прав ИС?

Я решила зарегистрировать Down to Xjabelle, потому что под этим своим брендом я создаю и продаю свои модели, используя яркие гватемальские ткани. Благодаря этому работающие в коей компании мастера и коллектив портных, швей и вышивальщиц создают свое волшебство, и я гарантирую подлинность каждой вещи. Благодаря бренду Down to Xjabelle мои проекты узнаваемы во всем мире.

Важно также отметить, что я создаю устойчивую эко-моду, что является одной из ключевых характеристик бренда. Ни один из материалов, которые я использую в своих huipiles, не является новым – все это бывшие в употреблении ткани. В моей мастерской есть картонные коробки, полные обрезков поношенных тканей и материалов, которые я смешиваю для создания своих дизайнов. Ничего нового; только все переработанное

Как права ИС, в частности на ваш товарный знак, способствовали росту вашей компании?

В основе бренда Изабеллы Down to Xjabelle лежит
творческая изобретательность. Ее красочные
платья huipiles инспирированы богатым культурным
наследием гватемальских тканей.
(Фото: с разрешения Изабеллы Спрингмуль)

Они помогли мне получить признание и заработать репутацию благодаря всем усилия, которые я приложила, благодаря моему творчеству, качеству гватемальского текстиля, работе моей команды и тому, что каждое изделие производится и продается на справедливой основе. Права ИС также демонстрируют значение солидарности и служения обществу и, как показывает Down to Xjabelle, обеспечивают охрану выдающихся произведений ремесленников и богатство гватемальских тканей, о котором мало кто знает. Все это позволяет мне точно оценивать материальную стоимость работы ремесленников, которые поставляют мне ткани и huipiles, что, в свою очередь, позволяет им поддерживать свои семьи и улучшать качество жизни.

Как ваш бренд поддерживает коренные народы и общины?

Я работаю с группой ремесленников в Сакатепекесе, Гватемала. Они делают кисточки, бахрому, бусы, сетчатые сумки и макраме, которые я использую в своих изделиях. Я также работаю с группой мастеров с умственными и физическими недостатками, которые делают всю вышивку бисером, которую я использую в своих дизайнах. Это замечательные люди. Я очень люблю их и оплачиваю их работу справедливо. Для меня важнее всего подчеркнуть невероятное мастерство и технику, необходимые для изготовления тканей, которые мы используем, и привлечь внимание к происхождению используемых материалов.

Насколько важно для модельеров иметь источник вдохновения для своих дизайнов?

Все, что я делаю, я делаю из тканей, которые уже были в употреблении. Тем не менее, для меня важно знать, откуда они, и что я использую уникальные вещи, за которыми стоят традиции и история. У меня нет двух одинаковых моделей. Важно, чтобы мы, дизайнеры, осознавали источник нашего вдохновения, а также труд, вложенный в каждый предмет одежды. Вот почему я настаиваю на том, чтобы мои поставщики предоставляли мне информацию о происхождении тканей, которые я использую.

Как дизайнер, я не могу даже выразить словами, насколько я люблю гватемальские ткани и историю, которую они рассказывают, которую нужно уважать и ценить.

Над чем вы сейчас работаете?

Во время пандемии я работала над своей последней коллекцией под названием Keep on («продолжай»), которую я представила на Днях моды в Сан-Мигель-Альенде, Мексика, в октябре 2021 года. Город наряжается к этому чудесному событию и устраивает дефиле на местном винограднике. Название коллекции, Keep on, навеяно пандемией: продолжать, несмотря ни на что.

Расскажите о ваших планах на будущее

Я собираюсь наладить сотрудничество с компанией, производящей сумки, чтобы разработать mashatates (гватемальские сумки), идею создания которых навеяли гватемальские женщины, представляющие коренные народы, которые носят связки товаров на голове, так что это связано с моей первой коллекцией. Я также хочу создать линейку шляп с перьями и кисточками, которые отражали бы мою сущность, мои особые причуды, благодаря которым мои модели выглядят так, как будто они хотят взлететь. Я также хочу создать линейку для собак, «любители домашних животных». Я также буду продолжать выступать с лекциями, стараться привлекать людей с ограниченными возможностями и стимулировать их к тому, чтобы осуществляли свои мечты.

«Журнал ВОИС» призван помочь читателям улучшить свое понимание интеллектуальной собственности и деятельности ВОИС и не является официальным документом ВОИС. Используемые в этой публикации обозначения и представляемые материалы никоим образом не выражают мнение ВОИС относительно правового статуса каких бы то ни было стран, территорий или районов или их органов власти или относительно делимитации их границ. Данная публикация не преследует цели отразить точку зрения государств-членов или Секретариата ВОИС. Упоминание в публикации конкретных компаний или продуктов определенных производителей не означает, что ВОИС их поддерживает или рекомендует или отдает им предпочтение перед другими аналогичными компаниями и продуктами, которые в материалах не упомянуты.