À propos de la propriété intellectuelle Formation en propriété intellectuelle Respect de la propriété intellectuelle Sensibilisation à la propriété intellectuelle La propriété intellectuelle pour… Propriété intellectuelle et… Propriété intellectuelle et… Information relative aux brevets et à la technologie Information en matière de marques Information en matière de dessins et modèles industriels Information en matière d’indications géographiques Information en matière de protection des obtentions végétales (UPOV) Lois, traités et jugements dans le domaine de la propriété intellectuelle Ressources relatives à la propriété intellectuelle Rapports sur la propriété intellectuelle Protection des brevets Protection des marques Protection des dessins et modèles industriels Protection des indications géographiques Protection des obtentions végétales (UPOV) Règlement extrajudiciaire des litiges Solutions opérationnelles à l’intention des offices de propriété intellectuelle Paiement de services de propriété intellectuelle Décisions et négociations Coopération en matière de développement Appui à l’innovation Partenariats public-privé Outils et services en matière d’intelligence artificielle L’Organisation Travailler avec nous Responsabilité Brevets Marques Dessins et modèles industriels Indications géographiques Droit d’auteur Secrets d’affaires Académie de l’OMPI Ateliers et séminaires Application des droits de propriété intellectuelle WIPO ALERT Sensibilisation Journée mondiale de la propriété intellectuelle Magazine de l’OMPI Études de cas et exemples de réussite Actualités dans le domaine de la propriété intellectuelle Prix de l’OMPI Entreprises Universités Peuples autochtones Instances judiciaires Ressources génétiques, savoirs traditionnels et expressions culturelles traditionnelles Économie Égalité des genres Santé mondiale Changement climatique Politique en matière de concurrence Objectifs de développement durable Technologies de pointe Applications mobiles Sport Tourisme PATENTSCOPE Analyse de brevets Classification internationale des brevets Programme ARDI – Recherche pour l’innovation Programme ASPI – Information spécialisée en matière de brevets Base de données mondiale sur les marques Madrid Monitor Base de données Article 6ter Express Classification de Nice Classification de Vienne Base de données mondiale sur les dessins et modèles Bulletin des dessins et modèles internationaux Base de données Hague Express Classification de Locarno Base de données Lisbon Express Base de données mondiale sur les marques relative aux indications géographiques Base de données PLUTO sur les variétés végétales Base de données GENIE Traités administrés par l’OMPI WIPO Lex – lois, traités et jugements en matière de propriété intellectuelle Normes de l’OMPI Statistiques de propriété intellectuelle WIPO Pearl (Terminologie) Publications de l’OMPI Profils nationaux Centre de connaissances de l’OMPI Série de rapports de l’OMPI consacrés aux tendances technologiques Indice mondial de l’innovation Rapport sur la propriété intellectuelle dans le monde PCT – Le système international des brevets ePCT Budapest – Le système international de dépôt des micro-organismes Madrid – Le système international des marques eMadrid Article 6ter (armoiries, drapeaux, emblèmes nationaux) La Haye – Le système international des dessins et modèles industriels eHague Lisbonne – Le système d’enregistrement international des indications géographiques eLisbon UPOV PRISMA UPOV e-PVP Administration UPOV e-PVP DUS Exchange Médiation Arbitrage Procédure d’expertise Litiges relatifs aux noms de domaine Accès centralisé aux résultats de la recherche et de l’examen (WIPO CASE) Service d’accès numérique aux documents de priorité (DAS) WIPO Pay Compte courant auprès de l’OMPI Assemblées de l’OMPI Comités permanents Calendrier des réunions WIPO Webcast Documents officiels de l’OMPI Plan d’action de l’OMPI pour le développement Assistance technique Institutions de formation en matière de propriété intellectuelle Mesures d’appui concernant la COVID-19 Stratégies nationales de propriété intellectuelle Assistance en matière d’élaboration des politiques et de formulation de la législation Pôle de coopération Centres d’appui à la technologie et à l’innovation (CATI) Transfert de technologie Programme d’aide aux inventeurs WIPO GREEN Initiative PAT-INFORMED de l’OMPI Consortium pour des livres accessibles L’OMPI pour les créateurs WIPO Translate Speech-to-Text Assistant de classification États membres Observateurs Directeur général Activités par unité administrative Bureaux extérieurs Avis de vacance d’emploi Achats Résultats et budget Rapports financiers Audit et supervision
Arabic English Spanish French Russian Chinese
Lois Traités Jugements Parcourir par ressort juridique

Belgique

BE144

Retour

Koninklijk 21 augustus 1981 besluit betreffende de indiening van internationale octrooiaanvragen in België (Bijgewerkt op 11 augustus 2001)

 21 AUGUSTUS 1981. - Koninklijk besluit betreffende het indienen van een internationale octrooiaanvraag in België,

21 AUGUSTUS 1981. - Koninklijk besluit betreffende het indienen van een internationale octrooiaanvraag in België, en tekstbijwerking tot 11-08-2001

Artikel 1. § 1. Voor de toepassing van dit besluit wordt verstaan onder : _ (Dienst : de Dienst voor de industriële eigendom bij het Ministerie van

Economische Zaken;) <KB 1986-12-02, art. 37, § 1> _ Verdrag : het Verdrag tot samenwerking inzake octrooien (PCT verdrag),

opgemaakt te Washington op 19 juni 1970; _ reglement : het Uitvoeringsreglement dat een integrerend deel is van het

Verdrag; _ regel : een regel van voornoemd reglement; _ goedkeuringswet : de wet van 8 juli 1977 houdende goedkeuring van het

Verdrag. § 2. Alle andere termen of uitdrukkingen in dit besluit, die ook in het Verdrag

aangewend worden, moeten begrepen worden in de betekenis die zij hebben in het Verdrag.

Art. 2. (De internationale aanvragen waarvoor de Dienst optreedt als ontvangend bureau zijn, behoudens aan de bepalingen van het Verdrag, het reglement, de goedkeuringswet en van Hoofdstuk III van de wet van28 maart 1984 op de uitvindingsoctrooien onderworpen aan de bepalingen van dit besluit.) <KB 1986-12- 02, art. 37, § 3>

Art. 3. § 1. Het Europees Octrooibureau wordt aangeduid om over te gaan tot het internationaal nieuwheidsonderzoek voor de internationale aanvragen bij de Dienst ingediend. § 2. Het Europees Octrooibureau wordt aangeduid om over te gaan tot de

internationale voorlopige beoordeling bedoeld in hoofdstuk II van het Verdrag en de overeenstemmende bepalingen van het reglement, inzonderheid de delen C en F ervan.

Art. 4. Een internationale aanvraag kan bij de Dienst ingediend worden door Belgische onderdanen of door natuurlijke- of rechtspersonen die hun woonplaats of zetel in België hebben. Een internationale aanvraag mag ook bij de Dienst via de post ingediend worden,

met dien verstande dat de verzendingskosten ten laste van de aanvrager zijn.(lid 3 opgeheven) <KB 1986-12-02, art. 38, 8°>

Art. 5. § 1. a) De internationale aanvraag bij de Dienst ingediend en elk van de documenten vermeld in de controlelijst (...) moeten in drie identieke exemplaren ingediend worden, namelijk : één origineel en twee fotocopies die beantwoorden aan de voorwaarden opgesomd in regel 11.2. tot 11.15. <KB 1986-12-02, art. 37, § 4> b) Het ontvangstbewijs voor de betaalde taksen echter, of de cheque bestemd voor

de betaling van de taksen, (het document van voorrang) worden altijd in één exemplaar ingediend. <KB 1986-12-02, art. 37, § 5>

§ 2. Indien er minder dan drie exemplaren worden ingediend, maakt de Dienst het vereiste aantal. Het maken van kopies brengt mee dat er een vergoeding verschuldigd is, waarvan het bedrag gelijk is aan dat bepaald door het tarief dat van toepassing is op de kopies die door de Dienst gemaakt worden.

Art. 6. § 1. Behoudens de taksen voorzien in de regels 15 en 16, geeft de internationale aanvraag krachtens regel 14 aanleiding tot het betalen van een toezendingstaks aan de Dienst. § 2. Deze toezendingstaks bedraagt (40 EUR). <KB 2001-07-13/43, art. 1, 002;

Inwerkingtreding : 01-01-2002> § 3. Het netto bedrag van de taksen bedoeld in de §§ 1 en 2 van dit artikel moet

overgeschreven of gestort worden in Belgische frank op de postchequerekening van de Dienst, of moet vereffend worden, hetzij bij wijze van een cheque in Belgische frank getrokken op een bank die een exploitatiezetel heeft in België, en op naam van de Dienst, hetzij door voorafneming op een bij de Dienst geopende rekening. § 4. De betaling van de taksen bedoeld in de §§ 1 en 2 van dit artikel mag gedaan

worden na de datum van ontvangst door de Dienst van de internationale aanvraag onder de voorwaarden voorzien in regel 15.4.c.). § 5. Het voorwerp van de betaling moet schriftelijk aangegeven worden op een

volledige en duidelijke manier, met de nodige onderverdelingen van het totaal bedrag.

Art. 7. De Dienst maakt de internationale aanvraag over aan het Internationaal Bureau en aan de Instantie voor Internationaal Nieuwheidsonderzoek overeenkomstig artikel 12 van het Verdrag.

Art. 8. Dit besluit treedt in werking de dag van inwerkingtreding van het Verdrag ten opzichte van België.

Art. 9. Onze Minister van Economische Zaken en Onze Minister van Financiën zijn, ieder wat hem betreft, belast met de uitvoering van dit besluit.