À propos de la propriété intellectuelle Formation en propriété intellectuelle Respect de la propriété intellectuelle Sensibilisation à la propriété intellectuelle La propriété intellectuelle pour… Propriété intellectuelle et… Propriété intellectuelle et… Information relative aux brevets et à la technologie Information en matière de marques Information en matière de dessins et modèles industriels Information en matière d’indications géographiques Information en matière de protection des obtentions végétales (UPOV) Lois, traités et jugements dans le domaine de la propriété intellectuelle Ressources relatives à la propriété intellectuelle Rapports sur la propriété intellectuelle Protection des brevets Protection des marques Protection des dessins et modèles industriels Protection des indications géographiques Protection des obtentions végétales (UPOV) Règlement extrajudiciaire des litiges Solutions opérationnelles à l’intention des offices de propriété intellectuelle Paiement de services de propriété intellectuelle Décisions et négociations Coopération en matière de développement Appui à l’innovation Partenariats public-privé Outils et services en matière d’intelligence artificielle L’Organisation Travailler avec nous Responsabilité Brevets Marques Dessins et modèles industriels Indications géographiques Droit d’auteur Secrets d’affaires Académie de l’OMPI Ateliers et séminaires Application des droits de propriété intellectuelle WIPO ALERT Sensibilisation Journée mondiale de la propriété intellectuelle Magazine de l’OMPI Études de cas et exemples de réussite Actualités dans le domaine de la propriété intellectuelle Prix de l’OMPI Entreprises Universités Peuples autochtones Instances judiciaires Ressources génétiques, savoirs traditionnels et expressions culturelles traditionnelles Économie Égalité des genres Santé mondiale Changement climatique Politique en matière de concurrence Objectifs de développement durable Technologies de pointe Applications mobiles Sport Tourisme PATENTSCOPE Analyse de brevets Classification internationale des brevets Programme ARDI – Recherche pour l’innovation Programme ASPI – Information spécialisée en matière de brevets Base de données mondiale sur les marques Madrid Monitor Base de données Article 6ter Express Classification de Nice Classification de Vienne Base de données mondiale sur les dessins et modèles Bulletin des dessins et modèles internationaux Base de données Hague Express Classification de Locarno Base de données Lisbon Express Base de données mondiale sur les marques relative aux indications géographiques Base de données PLUTO sur les variétés végétales Base de données GENIE Traités administrés par l’OMPI WIPO Lex – lois, traités et jugements en matière de propriété intellectuelle Normes de l’OMPI Statistiques de propriété intellectuelle WIPO Pearl (Terminologie) Publications de l’OMPI Profils nationaux Centre de connaissances de l’OMPI Série de rapports de l’OMPI consacrés aux tendances technologiques Indice mondial de l’innovation Rapport sur la propriété intellectuelle dans le monde PCT – Le système international des brevets ePCT Budapest – Le système international de dépôt des micro-organismes Madrid – Le système international des marques eMadrid Article 6ter (armoiries, drapeaux, emblèmes nationaux) La Haye – Le système international des dessins et modèles industriels eHague Lisbonne – Le système d’enregistrement international des indications géographiques eLisbon UPOV PRISMA UPOV e-PVP Administration UPOV e-PVP DUS Exchange Médiation Arbitrage Procédure d’expertise Litiges relatifs aux noms de domaine Accès centralisé aux résultats de la recherche et de l’examen (WIPO CASE) Service d’accès numérique aux documents de priorité (DAS) WIPO Pay Compte courant auprès de l’OMPI Assemblées de l’OMPI Comités permanents Calendrier des réunions WIPO Webcast Documents officiels de l’OMPI Plan d’action de l’OMPI pour le développement Assistance technique Institutions de formation en matière de propriété intellectuelle Mesures d’appui concernant la COVID-19 Stratégies nationales de propriété intellectuelle Assistance en matière d’élaboration des politiques et de formulation de la législation Pôle de coopération Centres d’appui à la technologie et à l’innovation (CATI) Transfert de technologie Programme d’aide aux inventeurs WIPO GREEN Initiative PAT-INFORMED de l’OMPI Consortium pour des livres accessibles L’OMPI pour les créateurs WIPO Translate Speech-to-Text Assistant de classification États membres Observateurs Directeur général Activités par unité administrative Bureaux extérieurs Avis de vacance d’emploi Achats Résultats et budget Rapports financiers Audit et supervision
Arabic English Spanish French Russian Chinese
Lois Traités Jugements Parcourir par ressort juridique

Ukraine

UA189

Retour

Постанова № 998 від 13.12.2017 про внесення змін до деяких актів Кабінету Міністрів України з питань інтелектуальної власності

 Постанова від 13 грудня 2017 р. № 998 Про внесення змін до деяких актів Кабінету Міністрів України з питань інтелектуальної власності

КАБІНЕТ МІНІСТРІВ УКРАЇНИ ПОСТАНОВА

від 13 грудня 2017 р. № 998 Київ

Про внесення змін до деяких актів Кабінету Міністрів України з питань інтелектуальної власності

Кабінет Міністрів України постановляє:

Внести до актів Кабінету Міністрів України з питань інтелектуальної власності зміни, що додаються.

Прем'єр-міністр України В.ГРОЙСМАН

Інд. 67

ЗАТВЕРДЖЕНО постановою Кабінету Міністрів України

від 13 грудня 2017 р. № 998

ЗМІНИ, що вносяться до актів Кабінету Міністрів України з питань

інтелектуальної власності

1. У постанові Кабінету Міністрів України від 10 серпня 1994 р. № 545 "Про затвердження Положення про представників у справах інтелектуальної власності (патентних повірених)" (ЗП України, 1994 р., № 11, ст. 278; Офіційний вісник України, 1997 р., число 35, с. 95; 2001 р., № 33, ст. 1536; 2002 р., № 34, ст. 1592; 2011 р., № 71, ст. 2673):

1) у вступній частині постанови слова "Про охорону прав на сорти рослин"," виключити;

2) у Положенні, затвердженому зазначеною постановою:

друге речення абзацу першого пункту 18 викласти в такій редакції: "Для проведення цієї роботи утворюються атестаційна та апеляційна комісії, склад яких затверджується Першим віце-прем'єр-міністром України - Міністром економічного розвитку і торгівлі.";

перше речення пункту 19 викласти в такій редакції: "Атестаційна та апеляційна комісії діють відповідно до положень, які затверджуються Першим віце-прем'єр-міністром України - Міністром економічного розвитку і торгівлі.";

пункт 20 виключити;

у пункті 21 слова "документ про внесення плати за атестацію," виключити;

друге речення пункту 23 викласти в такій редакції: "Відповідне рішення атестаційної комісії затверджується наказом Мінекономрозвитку.";

в абзаці другому пункту 25 слова "Голові Державної служби інтелектуальної власності" замінити словами "Першому віце-прем'єр-міністру України - Міністру економічного розвитку і торгівлі";

в абзаці другому пункту 28 слова "Головою Державної служби інтелектуальної власності" замінити словами "наказом Мінекономрозвитку";

у тексті Положення слова "Державна служба інтелектуальної власності" в усіх відмінках замінити словом "Мінекономрозвитку";

у додатках до Положення:

у додатку 1:

слова "Голові Державної служби інтелектуальної власності" замінити словами "Першому віце-прем'єр-міністру України - Міністру економічного розвитку і торгівлі";

слова ", сорти рослин" виключити;

пункт 5 виключити;

у додатках 2 і 3 слова "Державна служба інтелектуальної власності" і "Голова Державної служби інтелектуальної власності" в усіх відмінках замінити відповідно словами "Міністерство економічного розвитку і торгівлі України" і "Перший віце-прем'єр-міністр України - Міністр економічного розвитку і торгівлі України" у відповідному відмінку.

2. У постанові Кабінету Міністрів України від 13 жовтня 2000 р. № 1555 "Про затвердження положень з питань розповсюдження примірників аудіовізуальних творів, фонограм, відеограм, комп'ютерних програм, баз даних" (Офіційний вісник України, 2000 р., № 42, ст. 1792; 2004 р., № 12, ст. 741; 2011 р., № 71, ст. 2673; 2012 р., № 3, ст. 86):

1) у Порядку виробництва, зберігання, видачі контрольних марок та маркування примірників аудіовізуальних творів, фонограм, відеограм, комп'ютерних програм, баз даних, затвердженому зазначеною постановою:

у пункті 3 слова "Державної служби інтелектуальної власності (далі - Державна служба)" замінити словом "Мінекономрозвитку";

у тексті Порядку слова "Державна служба" в усіх відмінках замінити словом "Мінекономрозвитку";

2) у Положенні про Єдиний реєстр одержувачів контрольних марок, затвердженому зазначеною постановою:

в абзаці другому пункту 8 слова "Державна служба інтелектуальної власності повинна надати" замінити словами "Мінекономрозвитку надає";

у пункті 9 слова "Державна служба інтелектуальної власності та її" замінити словами "Мінекономрозвитку та його";

у тексті Положення слова "Державна служба інтелектуальної власності" в усіх відмінках замінити словом "Мінекономрозвитку".

3. У постанові Кабінету Міністрів України від 27 грудня 2001 р. № 1756 "Про державну реєстрацію авторського права і договорів, які стосуються права автора на твір" (Офіційний вісник України, 2001 р., № 52, ст. 2369; 2011 р., № 71, ст. 2673):

1) у пункті 1 постанови слова "Державна служба інтелектуальної власності" замінити словами "Міністерство економічного розвитку і торгівлі";

2) у Порядку державної реєстрації авторського права і договорів, які стосуються права автора на твір, затвердженому зазначеною постановою:

у пункті 1 слова "Державною службою інтелектуальної власності (далі - Державна служба)" замінити словом "Мінекономрозвитку";

у тексті Порядку слова "Державна служба" в усіх відмінках замінити словом "Мінекономрозвитку";

у додатку до Порядку слова "Державна служба інтелектуальної власності" замінити словами "Міністерство економічного розвитку і торгівлі України", а слова "Голова Державної служби інтелектуальної власності" - словами "Перший віце-прем'єр-міністр України - Міністр економічного розвитку і торгівлі України";

3) у розмірах та порядку сплати зборів за підготовку до державної реєстрації авторського права і договорів, які стосуються права автора на твір, затверджених зазначеною постановою:

пункт 4 викласти в такій редакції:

"4. Кошти від сплати зборів зараховуються до бюджету у порядку, встановленому Бюджетним кодексом України.";

в абзаці четвертому пункту 7 слова "спеціального фонду Державного бюджету України" замінити словом "бюджету";

у тексті розмірів та порядку слова "Державна служба" в усіх відмінках замінити словом "Мінекономрозвитку".

4. У пункті 3 розпорядження Кабінету Міністрів України від 15 травня 2002 р. № 247 "Про затвердження Концепції легалізації програмного забезпечення та боротьби з нелегальним його використанням" (Офіційний вісник України, 2002 р., № 20, ст. 989; 2014 р., № 3, ст. 53) слова "Державну службу інтелектуальної власності" замінити словами "Міністерство економічного розвитку і торгівлі".

5. У постанові Кабінету Міністрів України від 17 травня 2002 р. № 674 "Про затвердження Положення про державного інспектора з питань інтелектуальної власності Державної служби інтелектуальної власності" (Офіційний вісник України, 2002 р., № 21, ст. 1042; 2004 р., № 12, ст. 741; 2006 р., № 21, ст. 1562; 2011 р., № 71, ст. 2673; 2012 р., № 71, ст. 2870; 2014 р., № 3, ст. 53; 2016 р., № 99, ст. 3219):

1) у назві і постановляючій частині постанови слова "Державної служби інтелектуальної власності" замінити словами "Міністерства економічного розвитку і торгівлі";

2) у Положенні, затвердженому зазначеною постановою:

у назві Положення слова "Державної служби інтелектуальної власності" замінити словами "Міністерства економічного розвитку і торгівлі";

у пункті 2 слова "Державної служби інтелектуальної власності (далі - Державна служба)" замінити словом "Мінекономрозвитку";

пункт 3 викласти в такій редакції:

"3. Державні інспектори призначаються на посаду та звільняються з посади державним секретарем Мінекономрозвитку.";

в абзаці восьмому пункту 9 слова "спільних рішень Державної служби і Мінекономрозвитку" замінити словами "рішень Мінекономрозвитку";

у тексті Положення слова "Державна служба" в усіх відмінках замінити словом "Мінекономрозвитку".

6. У Порядку надання, зберігання та видачі примірників дисків для лазерних систем зчитування, затвердженому постановою Кабінету Міністрів України від 4 липня 2002 р. № 925 (Офіційний вісник України, 2002 р., № 27, ст. 1280; 2004 р., № 2, ст. 39; 2016 р., № 99, ст. 3219):

у тексті Порядку слова "Державна служба інтелектуальної власності" в усіх відмінках замінити словом "Мінекономрозвитку";

у назві додатка 1 до Порядку слова "Державної служби інтелектуальної власності" замінити словами "Міністерства економічного розвитку і торгівлі".

7. У Положенні про представників з питань інтелектуальної власності на сорти рослин, затвердженому постановою Кабінету Міністрів України від 19 серпня 2002 р. № 1183 "Про заходи щодо реалізації Закону України "Про охорону прав на сорти рослин" (Офіційний вісник України, 2002 р., № 34, ст. 1592; 2011 р., № 61, ст. 2439, № 71, ст. 2673):

1) абзац другий пункту 3 виключити;

2) абзац четвертий пункту 18 виключити.

8. У пункті 2 переліку центральних органів виконавчої влади, інших державних органів, відповідальних за виконання зобов'язань, що випливають із членства України в міжнародних організаціях, затвердженого постановою Кабінету Міністрів України від 13 вересня 2002 р. № 1371 "Про порядок участі центральних органів виконавчої влади у діяльності міжнародних організацій, членом яких є Україна" (Офіційний вісник України, 2002 р., № 38, ст. 1776; 2011 р., № 97, ст. 3536), у позиції "Всесвітня організація інтелектуальної власності (ВОІВ)" у графі "Центральні органи виконавчої влади, інші державні органи" слова "Державна служба інтелектуальної власності," виключити.

9. В абзаці першому пункту 4 розділу II додатка до постанови Кабінету Міністрів України від 18 січня 2003 р. № 71 "Про затвердження розміру, порядку та умов виплати винагороди (роялті) за комерційне використання опублікованих з комерційною метою фонограм, відеограм, їх примірників та зафіксованих у них виконань" (Офіційний вісник України, 2003 р., № 4, ст. 128; 2009 р., № 34, ст. 1169; 2011 р., № 71, ст. 2673) слова "Державною службою інтелектуальної власності" замінити словом "Мінекономрозвитку".

10. У пункті 2 постанови Кабінету Міністрів України від 18 січня 2003 р. № 72 "Про затвердження мінімальних ставок винагороди (роялті) за використання об'єктів авторського права і суміжних прав" (Офіційний вісник України, 2003 р., № 4, ст. 129; 2011 р., № 71, ст. 2673) слова "Державну службу інтелектуальної власності" замінити словами "Міністерство економічного розвитку і торгівлі".

11. У Порядку присвоєння і нанесення на диски для лазерних систем зчитування та/або матриці спеціального ідентифікаційного коду, затвердженому постановою Кабінету Міністрів України від 26 квітня 2003 р. № 623 (Офіційний вісник України, 2003 р., № 18- 19, ст. 836; 2005 р., № 37, ст. 2280; 2011 р., № 71, ст. 2673; 2012 р., № 3, ст. 86, № 91, ст. 3676; 2016 р., № 99, ст. 3219):

1) в абзаці третьому пункту 2 слова "Державною службою інтелектуальної власності (далі - Державна служба)" замінити словом "Мінекономрозвитку";

2) у тексті Порядку слова "Державна служба" в усіх відмінках замінити словом "Мінекономрозвитку";

3) у додатках до Порядку:

у пункті 1 додатка 1:

у другому реченні абзацу другого слова "Державною службою інтелектуальної власності" замінити словом "Мінекономрозвитку";

у першому реченні абзацу третього слова "Державної служби інтелектуальної власності" замінити словом "Мінекономрозвитку";

у додатку 2 слова "Державна служба інтелектуальної власності" замінити словами "Міністерство економічного розвитку і торгівлі".

12. У постанові Кабінету Міністрів України від 10 вересня 2003 р. № 1433 "Про затвердження Порядку використання комп'ютерних програм в органах виконавчої влади" (Офіційний вісник України, 2003 р., № 37, ст. 1989; 2011 р., № 71, ст. 2673; 2014 р., № 3, ст. 53; 2016 р., № 18, ст. 742):

1) у пункті 2 слова "Державну службу інтелектуальної власності" замінити словами "Міністерство економічного розвитку і торгівлі";

2) пункт 17 Порядку, затвердженого зазначеною постановою, викласти в такій редакції:

"17. Мінекономрозвитку подає щороку до 1 червня Кабінетові Міністрів України узагальнену інформацію про результати інвентаризації комп'ютерних програм та відповідні дані Генеральному штабу Збройних Сил з метою здійснення контролю за виконанням органами виконавчої влади завдань у сфері оборони.".

13. У тексті Порядку надання Кабінетом Міністрів України дозволу на використання запатентованого винаходу (корисної моделі) чи зареєстрованої топографії інтегральної мікросхеми, затвердженого постановою Кабінету Міністрів України від 14 січня 2004 р. № 8 (Офіційний вісник України, 2004 р., № 2, ст. 38; 2011 р., № 71, ст. 2673; 2013 р., № 97, ст. 3577; 2014 р., № 3, ст. 53), слова "Державна служба інтелектуальної власності" в усіх відмінках замінити словом "Мінекономрозвитку".

14. У постанові Кабінету Міністрів України від 4 березня 2004 р. № 253 "Про затвердження Порядку легалізації комп'ютерних програм в органах виконавчої влади" (Офіційний вісник України, 2004 р., № 10, ст. 586; 2011 р., № 71, ст. 2673; 2013 р., № 29, ст. 1005; 2014 р., № 3, ст. 53):

1) у тексті Порядку, затвердженого зазначеною постановою, слова "Державна служба інтелектуальної власності" в усіх відмінках замінити словом "Мінекономрозвитку";

2) у додатку до постанови:

позицію

"Голова Державної служби інтелектуальної власності, заступник голови міжвідомчої робочої групи"

замінити такою позицією:

"Директор департаменту інтелектуальної власності Мінекономрозвитку";

виключити таку позицію:

"Голова Держінформнауки".

15. У Порядку сплати зборів за дії, пов'язані з охороною прав на об'єкти інтелектуальної власності, затвердженому постановою Кабінету Міністрів України від 23 грудня 2004 р. № 1716 (Офіційний вісник України, 2004 р., № 51, ст. 3354; 2005 р., № 34, ст. 2036; 2007 р., № 72, ст. 2702; 2011 р., № 71, ст. 2673):

1) у пункті 4:

абзац перший викласти в такій редакції:

"4. Збори сплачуються на поточні рахунки уповноважених Мінекономрозвитку закладів, що входять до державної системи правової охорони інтелектуальної власності.";

в абзаці другому слова "закладу експертизи" замінити словом "закладів";

2) в абзацах сьомому і дев'ятому пункту 5, абзацах першому і четвертому пункту 6, абзацах десятому і одинадцятому пункту 7 і пункті 8 слово "експертизи" виключити;

3) у тексті Порядку слова "Державна служба інтелектуальної власності" в усіх відмінках замінити словом "Мінекономрозвитку";

4) у тексті додатка до Порядку слова "закладу експертизи" замінити словом "закладу".

16. У постанові Кабінету Міністрів України від 30 травня 2011 р. № 550 "Деякі питання надання Міністерством освіти і науки і Державною службою інтелектуальної власності платних адміністративних послуг" (Офіційний вісник України, 2011 р., № 40, ст. 1644; 2013 р., № 63, ст. 2283; 2015 р., № 72, ст. 2356):

1) у назві і пункті 2 постанови слова "Державною службою інтелектуальної власності" замінити словами "Міністерством економічного розвитку і торгівлі (у сфері інтелектуальної власності)";

2) у додатку до постанови:

у назві додатка слова "Державною службою інтелектуальної власності" замінити словами "Мінекономрозвитку (у сфері інтелектуальної власності)";

назву розділу "Державна служба інтелектуальної власності" викласти в такій редакції:

"Мінекономрозвитку (у сфері інтелектуальної власності)";

пункти 8 - 11 виключити.

17. В абзаці першому пункту 7 і пункті 11 Порядку надання Кабінетом Міністрів України дозволу на використання запатентованого винаходу (корисної моделі), що стосується лікарського засобу, затвердженого постановою Кабінету Міністрів України від 4 грудня 2013 р. № 877 (Офіційний вісник України, 2013 р., № 97, ст. 3577), слова "Державна служба інтелектуальної власності" замінити словом "Мінекономрозвитку".