On the sidelines of the ministerial segment of the WIPO's Assemblies, Kenya's Minister of Industrialization, Mr. Henry K. Kosgey, and the Director General of WIPO, Mr Francis Gurry, signed a cooperation agreement covering access to and dissemination of national patent documents. This is the latest in a series of agreements between WIPO and intellectual property offices of developing countries to enhance access to patent information. Similar agreements exist with ARIPO, Brazil, Cuba, Israel, Mexico, Morocco, Peru, Republic of Korea, Singapore, South Africa, and Vietnam.
Paralelamente a la sesión ministerial de las Asambleas de la OMPI, el Ministro de Industrialización de Kenya, Sr. Henry K. Kosgey, y el Director General de la OMPI, Sr. Francis Gurry, han firmado un acuerdo de cooperación relativo al acceso a documentos nacionales de patente y a su divulgación. Se trata éste del último acuerdo firmado entre la OMPI y una oficina de propiedad intelectual de un país en desarrollo con el objetivo de mejorar la información sobre patentes. Acuerdos semejantes han sido firmados con la ARIPO, Brasil, Cuba, Israel, Marruecos, México, Perú, República de Corea, Singapur, Sudáfrica y Viet Nam.
En marge du segment ministériel des assemblées de l'OMPI, le ministre de l'industrialisation du Kenya, M. Henry K. Kosgey, et le directeur général de l'OMPI, M Francis Gurry, ont signé un accord de coopération portant sur l'accès aux documents nationaux de brevet et sur leur diffusion. Il s'agit du dernier accord d'une série conclue entre l'OMPI et les offices de propriété intellectuelle des pays en développement visant à renforcer l'accès à l'information en matière de brevets. Des accords semblables existent avec l'Afrique du Sud, l'ARIPO, le Brésil, Cuba, Israël, le Mexique, le Maroc, le Pérou, la République de Corée, Singapour et le Vietnam.
В рамках организованного в ходе проведения Ассамблей ВОИС сегмента с участием министров министр промышленного развития Кении г- Генри К. Косгей и Генеральный директор ВОИС г-н Фрэнсис Гарри подписали соглашение о сотрудничестве, касающееся доступа к национальным патентным документам и их распространения.
在WIPO成员国大会部长级讨论之余,肯尼亚工业化部部长Henry K. Kosgey先生和WIPO总干事弗兰西斯•高锐先生签署了一份关于获取和传播国家专利文献的合作协议。这是WIPO与发展中国家知识产权局之间签署的关于提高专利信息获取机会的一系列协议中最新的一份。WIPO目前已经与非洲地区知识产权局(ARIPO)、巴西、古巴、以色列、墨西哥、摩洛哥、秘鲁、大韩民国、新加坡、南非和越南签署了类似协议。
ستبدأ لأول مرة الاجتماعات السنوية للدول الأعضاء في الويبو بجزء وزاري رفيع المستوى يدوم يومين، مما يعكس أهمية الملكية الفكرية في وضع السياسات على أعلى المستويات. وسيضم هذا الجزء الوزاري الذي سينظم يومي 22 و23 سبتمبر/أيلول 2009 ما يزيد على أربعين وزيرا سيبحثون الأولويات الوطنية في مجال الملكية الفكرية.
For the first time, the annual meetings of WIPO member states will begin with a two-day high-level ministerial segment reflecting the importance of intellectual property (IP) in senior policy-making spheres. The high-level segment on September 22 and 23, 2009 will bring together over forty ministers who will address national IP priorities.
Por primera vez en los anales de la OMPI, las reuniones de sus Estados miembros, que se realizan cada año, comenzarán con un encuentro ministerial de alto nivel de dos días de duración, reflejo de la importancia que reviste la propiedad intelectual (P.I.) en las altas esferas de la toma de decisiones. A las sesiones de alto nivel, que se celebrarán los días 22 y 23 de septiembre, asistirán más de cuarenta ministros que abordarán cuestiones relativas a la P.I. de prioridad para sus países.
Pour la première fois, les États membres de l'OMPI vont débuter leurs assemblées annuelles par une réunion ministérielle de deux jours, qui témoigne de l'importance accordée à la propriété intellectuelle dans les hautes sphères de décision. Ce segment de haut niveau des assemblées, qui se tiendra les 22 et 23 septembre 2009, rassemblera plus de 40 ministres qui feront état de leurs priorités nationales en matière de propriété intellectuelle.
В первый раз ежегодные заседания государств - членов ВОИС начнутся с проведения двухдневного сегмента высокого уровня с участием министров, что отражает важное значение, которое придают интеллектуальной собственности (ИС) в высших сферах разработки политики. В проводимом 22 и 23 сентября 2009 г. сегменте высокого уровня будут участвовать свыше 40 министров, которые осветят национальные приоритеты в области ИС.
يبين تقرير جديد للويبو يرصد الاتجاهات الأخيرة المسجلة في نشاط الملكية الفكرية أن الطلب على حقوق الملكية الفكرية ظل يزداد قبل بدء الأزمة الاقتصادية العالمية إذ أودع 1.85 مليون طلب براءة (زيادة بنسبة 3.7٪ مقارنة بسنة 2006) وحوالي 3.3 مليون طلب علامة تجارية (زيادة بنسبة 1.6٪) ونحو 0.62 مليون طلب رسم ونموذج صناعي (زيادة بنسبة 15.3٪) في العالم خلال سنة 2007.
A new WIPO report monitoring recent trends in intellectual property (IP) activity shows that demand for IP rights continued to increase prior to the onset of the global economic crisis, with 1.85 million patent (+3.7% increase over 2006), almost 3.3 million trademark (+1.6%) and approximately 0.62 million industrial design (+15.3%) applications filed worldwide in 2007. The report, World Intellectual Property Indicators 2009 , points to a slowdown in demand for IP rights in 2008 (based on preliminary figures ), when the global economy experienced a sharp decline. The report also documents an increased level of unprocessed (pending) patent applications, reaching 4.2 million applications in 2007.
En un nuevo informe de la OMPI en el que se sigue de cerca la evolución reciente de la actividad en el ámbito de la propiedad intelectual (P.I.) se observa que la demanda de derechos de P.I. siguió aumentando antes de que se iniciara la crisis económica mundial, y en 2007 se presentaron 1,85 millones de solicitudes de patente (+3,7% con respecto a 2006), casi 3,3 millones de solicitudes de registro de marca (+1,6%) y aproximadamente 620.000 solicitudes de registro de diseños industriales (+15,3%) en todo el mundo.
Un nouveau rapport de l'OMPI sur les tendances récentes de l'activité en matière de propriété intellectuelle montre que la demande de droits de propriété intellectuelle a continué d'augmenter avant le déclenchement de la crise économique mondiale, avec 1,85 million de demandes de brevet (en augmentation de 3,7% par rapport à 2006), près de 3,3 millions de demandes d'enregistrement de marques (+ 1,6%) et quelque 0,62 million de demandes d'enregistrement de dessins et modèles industriels (+ 15,3%) déposées dans le monde en 2007. Ce rapport, intitulé Indicateurs mondiaux relatifs à la propriété intellectuelle pour l'année 2009 , fait apparaître un ralentissement de la demande de droits de propriété intellectuelle en 2008 (sur la base de chiffres préliminaires ), alors que l'économie mondiale enregistrait un déclin brutal. Le rapport fait également état d'un accroissement des demandes de brevet non traitées (en instance), qui atteignaient le nombre de 4,2 millions en 2007.
Новый отчет ВОИС, содержащий мониторинг последних тенденций в области интеллектуальной собственности, свидетельствует о том, что заинтересованность в получении прав ИС продолжала расти до наступления глобального экономического кризиса, что подтверждается цифрами, относящимися к 2007 г.: 1,85 миллионов заявок на патенты (+3,7% по сравнению с 2006 г.), почти 3,3 миллиона заявок на товарные знаки (+1,6%) и приблизительно 0,62 миллиона заявок на промышленные образцы (+15,3%), поданных во всем мире. В этом отчете под названием Показатели деятельности в области интеллектуальной собственности в 2009 г. отмечается снижение спроса на получение прав ИС в 2008 г. (на основании предварительных данных ), когда глобальная экономика переживала резкий cпад. В отчете также отмечается возросший уровень нерассмотренных заявок на патенты, число которых достигло 4,2 миллиона в 2007 г.
اختُتمت ندوة دولية في 18 سبتمبر/أيلول 2009 دامت يومين وتوصل المشاركون فيها إلى اتفاق عام على الحاجة إلى حشد الجهود على المستوى الدولي لمعالجة مشكلة تراكم طلبات البراءات.
A two-day international symposium concluded on September 18, 2009 with broad agreement on the need to pool efforts at the international level to address the problem of backlogs in patent applications.
Un simposio internacional de dos días culminó el 18 de septiembre de 2009 con un amplio consenso sobre la necesidad de aunar esfuerzos en el plano internacional para resolver el problema de la acumulación de trabajo atrasado con respecto a la tramitación de las solicitudes de patentes.