À propos de la propriété intellectuelle Formation en propriété intellectuelle Respect de la propriété intellectuelle Sensibilisation à la propriété intellectuelle La propriété intellectuelle pour… Propriété intellectuelle et… Propriété intellectuelle et… Information relative aux brevets et à la technologie Information en matière de marques Information en matière de dessins et modèles industriels Information en matière d’indications géographiques Information en matière de protection des obtentions végétales (UPOV) Lois, traités et jugements dans le domaine de la propriété intellectuelle Ressources relatives à la propriété intellectuelle Rapports sur la propriété intellectuelle Protection des brevets Protection des marques Protection des dessins et modèles industriels Protection des indications géographiques Protection des obtentions végétales (UPOV) Règlement extrajudiciaire des litiges Solutions opérationnelles à l’intention des offices de propriété intellectuelle Paiement de services de propriété intellectuelle Décisions et négociations Coopération en matière de développement Appui à l’innovation Partenariats public-privé Outils et services en matière d’intelligence artificielle L’Organisation Travailler avec nous Responsabilité Brevets Marques Dessins et modèles industriels Indications géographiques Droit d’auteur Secrets d’affaires Académie de l’OMPI Ateliers et séminaires Application des droits de propriété intellectuelle WIPO ALERT Sensibilisation Journée mondiale de la propriété intellectuelle Magazine de l’OMPI Études de cas et exemples de réussite Actualités dans le domaine de la propriété intellectuelle Prix de l’OMPI Entreprises Universités Peuples autochtones Instances judiciaires Ressources génétiques, savoirs traditionnels et expressions culturelles traditionnelles Économie Égalité des genres Santé mondiale Changement climatique Politique en matière de concurrence Objectifs de développement durable Technologies de pointe Applications mobiles Sport Tourisme PATENTSCOPE Analyse de brevets Classification internationale des brevets Programme ARDI – Recherche pour l’innovation Programme ASPI – Information spécialisée en matière de brevets Base de données mondiale sur les marques Madrid Monitor Base de données Article 6ter Express Classification de Nice Classification de Vienne Base de données mondiale sur les dessins et modèles Bulletin des dessins et modèles internationaux Base de données Hague Express Classification de Locarno Base de données Lisbon Express Base de données mondiale sur les marques relative aux indications géographiques Base de données PLUTO sur les variétés végétales Base de données GENIE Traités administrés par l’OMPI WIPO Lex – lois, traités et jugements en matière de propriété intellectuelle Normes de l’OMPI Statistiques de propriété intellectuelle WIPO Pearl (Terminologie) Publications de l’OMPI Profils nationaux Centre de connaissances de l’OMPI Série de rapports de l’OMPI consacrés aux tendances technologiques Indice mondial de l’innovation Rapport sur la propriété intellectuelle dans le monde PCT – Le système international des brevets ePCT Budapest – Le système international de dépôt des micro-organismes Madrid – Le système international des marques eMadrid Article 6ter (armoiries, drapeaux, emblèmes nationaux) La Haye – Le système international des dessins et modèles industriels eHague Lisbonne – Le système d’enregistrement international des indications géographiques eLisbon UPOV PRISMA UPOV e-PVP Administration UPOV e-PVP DUS Exchange Médiation Arbitrage Procédure d’expertise Litiges relatifs aux noms de domaine Accès centralisé aux résultats de la recherche et de l’examen (WIPO CASE) Service d’accès numérique aux documents de priorité (DAS) WIPO Pay Compte courant auprès de l’OMPI Assemblées de l’OMPI Comités permanents Calendrier des réunions WIPO Webcast Documents officiels de l’OMPI Plan d’action de l’OMPI pour le développement Assistance technique Institutions de formation en matière de propriété intellectuelle Mesures d’appui concernant la COVID-19 Stratégies nationales de propriété intellectuelle Assistance en matière d’élaboration des politiques et de formulation de la législation Pôle de coopération Centres d’appui à la technologie et à l’innovation (CATI) Transfert de technologie Programme d’aide aux inventeurs WIPO GREEN Initiative PAT-INFORMED de l’OMPI Consortium pour des livres accessibles L’OMPI pour les créateurs WIPO Translate Speech-to-Text Assistant de classification États membres Observateurs Directeur général Activités par unité administrative Bureaux extérieurs Avis de vacance d’emploi Achats Résultats et budget Rapports financiers Audit et supervision
Arabic English Spanish French Russian Chinese
Lois Traités Jugements Parcourir par ressort juridique

Grèce

GR086

Retour

Υπουργική Απόφαση Αριθ. 317728, Αναγνώριση Προστατευόμενης Ονομασίας Προέλευσης (Π.Ο.Π.) για το προϊόν 'ΜΗΛΑ ΡΟΔΟΧΩΡΙΟΥ'

 Υπουργική Απόφαση Αριθ. 317728, Αναγνώριση Προστατευόμενης Ονομασίας Προέλευσης (Π.Ο.Π.) για το προϊόν "ΜΗΛΑ ΡΟΔΟΧΩΡΙΟΥ".

*02000231801940016* , 209

ΕΦΗΜΕΡΙΣ ΤΗΣ ΚΥΒΕΡΝΗΣΕΩΣ ΤΗΣ ΕΜΗΝΙΚΗΣ ΔΗΜΟΚΡΑΤΙΑΣ

ΤΕΥΧΟΣ ΔΕΥΤΕΡΟ

ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΑ

ΥΠΟΥΡΠΚΕΣ ΑΠΟΦΑΣΕΙΣ ΚΑΙ ΕΓΚΡΙΣΕΙΣ

Αναγνώριση Προστατευόμενης Ονομασlας Προέλευ­

σης (Π.Ο.Π.) για το προϊόν "ΜΗΛΑ ΡΟΔΟΧΟ- ΡΙΟΥ"........................................ 6

Αρ. Φύλλου 23 18 Ιαvouaρίou 1994

ΕΦΗΜΕΡΙΣ ΤΗΣ ΚΥΒΕΡΝΗΣΕΟΣ (ΤΕΥΧΟΣ ΔΕΥΤΕΡΟ) 215

Αριθ. 317728 (6) Αναγνώριση Προστατευόμενης ΟνομασΙας Προέλευσης

(Π.Ο.Π.) για το προϊόν "ΜΗΛΑ POΔOXΩPΙOY~.

Ο ΥΠΟΥΡΓΟΣ ΓΕΩΡΓιΑΣ

Έχοντας υπόψη: Τις διατόξεις: 1. Του άρθρου 11 του Ν. 2040192 "ρύθμιση θεμάτων

αρμοδιότητας ΥπουργεΙου ΓεωργΙας και Νομικών προσώ­

πων εποπτεΙας του και άλλες διατόξεις" (ΑI70). 2. Του Π.Δ. 81/93 "προϋποθέσεις, όροι και διαδικασΙα

καθιέρωσης ονομασιών προέλευσης γεωργικών προϊό­

ντων.. (Α/36/93). 3. Την αριθ. 396851/8.10.92 (ΦΕΚ 626/Β/22.10.92)

απόφαση του Υπ. ΓεωργΙας, σχετικά με την εγγραφή ποι­

κιλιών στον -Εθνικό κατάλογο ποικιλιών και υποκειμένων φυτικών ειδών καρποφόρων δένδρων, θάμνων και λοιπών

μικρών καρποφόρων... 4. Την με αριθ. πρωτ. 184/27.10.93απόφαση του Πρω­

θυπουργού και του Υπουργού ΓεωργΙας περΙ "Ανάθεσης

αρμοδιοτήτων στον Υφυπουργό ΓεωργΙας... 5. Την με αριθ. πρωτ. 615/13.1.94 εισήγηση της Δ/

νσης ΓεωργΙας ΗμαθΙας, σχετικά με την αναγνώριση Προ­

στατευομένης ΟνομασΙας Προέλευσης (Π.Ο.Π.) γεωργι­

κών προϊόντων. 6. Την με αριθ. πρωτ. 249/12.1.94 αΙτηση του "Αγροτι­

κού Συνεταιρισμού ΡοδοχωρΙουl> για την αναγνώριση προ­

στατευόμενης ονομασΙας προέλευσης (Π.Ο.Π.) για τον

προϊόν "ΜΗΛΑ ΡΟΔΟΧΩΡΙΟΥ.. , αποφασΙζουμε: ΑναγνωρΙζεται το προϊόν με την ένδειξη «ΜΗΛΑ ΡΟΔΟ­

ΧΩΡΙΟΥ.. ως προϊόν με Προστατευόμενη ΟνομασΙα Προέ­ λευσης (Π.Ο.Π.) εφόσον πληρούνται οι παρακάτω προϋ­ ποθέσεις καθώς και οι σχετικές διατάξεις του Ν. 2040/92 και του Π.Δ. 81/93.

1. Η ονομασΙα "ΜΗΛΑ ΡΟΔΟΧΩΡΙΟΥ.. Προστατευό­ μενη ΟνομασΙα Προέλευσης (Π.Ο.Π.) μπορεΙ να χρησιμο­

ποιεΙται μόνο για το προϊόν που προέρχεται από την καλ­ λιέργεια της μηλιάς στην καλλιεργητική περιοχή Ροδοχω­

ρΙου η οποΙα γεωγραφικά οριοθετεΙται από τα διοικητικά

όρια της Κοινότητας ΡοδοχωρΙου. 2. Οι ποικιλΙες μηλιάς που καλλιεργούνται στην ως ανω­

τέρω οριοθετημένη γεωγραφική ζώνη εΙναι η Ρεντ­

ΝτελΙσιοψ;, Γκόλντεν ΝτελΙσιους, Τζόνα Γκόλντ, Οζάρ

Γκόλντ. 3. ΙδιαΙτερα κλιματολογικά χαρακτηριστικά της περιοχής

η οποΙα βρΙσκεται στο βόρειο τμήμα του όρους "Βέρμιο.., σε συνδυασμό με τα αργιλλοαμμώδη πλούσια σε οργανική ουσΙα εδάφη, το υψόμετρο της περιοχής και την εφαρμο­

ζόμενη παραδοσιακή καλλιεργητική τεχνική, συντελούν

ώστε το παραγόμενο προϊόν να αποκτά τοπικές ποιοτικές

ιδιαιτερότητες. 4. Το προϊόν ιδιαΙτερα υψηλής ποιότητας, έχει σχήμα

επΙμηκες με εμφανεΙς τις μαστοειδεΙς αποφύσεις, χρώμα

έντονο βαθύ κόκκινο με γραμμώσεις, μέγεθος κανονικό

ως μεγάλο, γεύση και άρωμα ιδιαΙτερης λεπτότητας,

σάρκα τραγανή, γλυκειά και διατηρεΙ τα ποιοτικά χαρακτη­

ριστικά του καθόλη τη διάρκεια της διάθεσής του. 5. Εφαρμόζονται παραδοσιακές καλλιεργητικές τεχνι­

κές συστηματικά και με σχολαστικότητα, σύμφωνα με τις

οδηγΙες των τοπικών γεωπόνων του ΥπουργεΙου Γεωρ­

γΙας. Το κλάδεμα και το αραΙωμα γΙνονται έγκαιρα. Η κατα­

πολέμηση των εχθρών γΙνεται σύμφωνα με τις οδηγΙες των

τοπικών γεωπόνων ώστε να μειώνονται στο ελάχιστο οι

ψεκασμοΙ και η χρήση φυτοφαρμάκων. ΖιζανιοκτονΙα δεν

εφαρμόζεται

6. Η συγκομιδή του καρπού γΙνεται σταδιακά με το χέρι μετά από έλεγχο της ωριμότητας και εφόσον η μέτρηση

των στερεών διαλυτών συστατικών εΙναι ελάχιστο 12 ΒΑΙΧ. Μετά τη συγκομιδή τα μήλα μεταφέρονται αμέσως

στις εγκαταστάσεις του Συνεταιρισμού όπου γΙνεται η δια­ λογή και η αποθήκευση - συντήρηση σε ψυκτικούς θαλά­ μους ελεγχόμενης ατμόσφαιρας.

7. Κατά την διακΙνηση - τυποποΙηση του προϊόντος Π.Ο.Π. -ΜΗΛΑ ΡΟΔΟΧΩΡΙΟΥ.. τηρούνται υποχρεωτικά οι όροι και προϋποθέσεις του άρθρου 4 του Π.Δ. 81/93. Στα μέσα συσκεασΙας αναγράφονται υποχρεωτικά και τα στοι­

χεΙα ελέγχου που αποτελούνται από τα δύο αρχικά γράμ­

ματα του γεωγραφικού ονόματος της ονομασΙας προέλευ­ σης, ακολουθούμενα από τον αύξοντα αριθμό του μέσου

συσκευασΙας και τους δύο τελευταΙους αριθμούς του

έτους παραγωγής, Π.χ. ΡΟ - 1020 - 94. 8. Για θέματα Π9υ δεν ρυθμΙζονται με την παρούσα από­

φαση έχουν εφαρμογή οι διατάξεις του Π.Δ. 81/93, καθώς και οι σχετικές Κοινοτικές και Εθνικές διατόξεις. Από τις διατόξεις της απόφασης αυτής δεν προκαλεΙται

δαπάνη για τον Κρατικό Προϋπολογισμό. Η παρούσα απόφαση να δημοσιευθεΙ στην ΕφημερΙδα

της Κυβερνήσεως.

Αθήνα, 18 ΙανουαρΙου 1994 Ο γφγπογΡΓΟΣ

ΦΑ. ΚΟΝΣΤΑΝΤΙΝΟΥ

+