À propos de la propriété intellectuelle Formation en propriété intellectuelle Respect de la propriété intellectuelle Sensibilisation à la propriété intellectuelle La propriété intellectuelle pour… Propriété intellectuelle et… Propriété intellectuelle et… Information relative aux brevets et à la technologie Information en matière de marques Information en matière de dessins et modèles industriels Information en matière d’indications géographiques Information en matière de protection des obtentions végétales (UPOV) Lois, traités et jugements dans le domaine de la propriété intellectuelle Ressources relatives à la propriété intellectuelle Rapports sur la propriété intellectuelle Protection des brevets Protection des marques Protection des dessins et modèles industriels Protection des indications géographiques Protection des obtentions végétales (UPOV) Règlement extrajudiciaire des litiges Solutions opérationnelles à l’intention des offices de propriété intellectuelle Paiement de services de propriété intellectuelle Décisions et négociations Coopération en matière de développement Appui à l’innovation Partenariats public-privé Outils et services en matière d’intelligence artificielle L’Organisation Travailler avec nous Responsabilité Brevets Marques Dessins et modèles industriels Indications géographiques Droit d’auteur Secrets d’affaires Académie de l’OMPI Ateliers et séminaires Application des droits de propriété intellectuelle WIPO ALERT Sensibilisation Journée mondiale de la propriété intellectuelle Magazine de l’OMPI Études de cas et exemples de réussite Actualités dans le domaine de la propriété intellectuelle Prix de l’OMPI Entreprises Universités Peuples autochtones Instances judiciaires Ressources génétiques, savoirs traditionnels et expressions culturelles traditionnelles Économie Égalité des genres Santé mondiale Changement climatique Politique en matière de concurrence Objectifs de développement durable Technologies de pointe Applications mobiles Sport Tourisme PATENTSCOPE Analyse de brevets Classification internationale des brevets Programme ARDI – Recherche pour l’innovation Programme ASPI – Information spécialisée en matière de brevets Base de données mondiale sur les marques Madrid Monitor Base de données Article 6ter Express Classification de Nice Classification de Vienne Base de données mondiale sur les dessins et modèles Bulletin des dessins et modèles internationaux Base de données Hague Express Classification de Locarno Base de données Lisbon Express Base de données mondiale sur les marques relative aux indications géographiques Base de données PLUTO sur les variétés végétales Base de données GENIE Traités administrés par l’OMPI WIPO Lex – lois, traités et jugements en matière de propriété intellectuelle Normes de l’OMPI Statistiques de propriété intellectuelle WIPO Pearl (Terminologie) Publications de l’OMPI Profils nationaux Centre de connaissances de l’OMPI Série de rapports de l’OMPI consacrés aux tendances technologiques Indice mondial de l’innovation Rapport sur la propriété intellectuelle dans le monde PCT – Le système international des brevets ePCT Budapest – Le système international de dépôt des micro-organismes Madrid – Le système international des marques eMadrid Article 6ter (armoiries, drapeaux, emblèmes nationaux) La Haye – Le système international des dessins et modèles industriels eHague Lisbonne – Le système d’enregistrement international des indications géographiques eLisbon UPOV PRISMA UPOV e-PVP Administration UPOV e-PVP DUS Exchange Médiation Arbitrage Procédure d’expertise Litiges relatifs aux noms de domaine Accès centralisé aux résultats de la recherche et de l’examen (WIPO CASE) Service d’accès numérique aux documents de priorité (DAS) WIPO Pay Compte courant auprès de l’OMPI Assemblées de l’OMPI Comités permanents Calendrier des réunions WIPO Webcast Documents officiels de l’OMPI Plan d’action de l’OMPI pour le développement Assistance technique Institutions de formation en matière de propriété intellectuelle Mesures d’appui concernant la COVID-19 Stratégies nationales de propriété intellectuelle Assistance en matière d’élaboration des politiques et de formulation de la législation Pôle de coopération Centres d’appui à la technologie et à l’innovation (CATI) Transfert de technologie Programme d’aide aux inventeurs WIPO GREEN Initiative PAT-INFORMED de l’OMPI Consortium pour des livres accessibles L’OMPI pour les créateurs WIPO Translate Speech-to-Text Assistant de classification États membres Observateurs Directeur général Activités par unité administrative Bureaux extérieurs Avis de vacance d’emploi Achats Résultats et budget Rapports financiers Audit et supervision
Arabic English Spanish French Russian Chinese
Lois Traités Jugements Parcourir par ressort juridique

Grèce

GR053

Retour

Υπουργική Απόφαση Αρ. 313044, Αναγώριση προστατευόμενης ονομασίας προέλευσης (Π.Ο.Π) του τυριού 'Καλαθάκι Λήμνου' (KALATHAKI LIMNOU)

 Υπουργική Απόφαση Αρ. 313044, Αναγώριση προστατευόμενης ονομασίας προέλευσης (Π.Ο.Π) του τυριού "Καλαθάκι Λήμνου" (KALATHAKI LIMNOU).

Ι 111111 LΙLL 11111 LΙLL 11,11 IΙllilll1 11:11\lllli11111 ΙΙ:! IIΊIIIIIIIIΙIIIIIII',IIIIΙlillllllllll ί

121

02000161401940016

ΕΦΗΜΕΡΙΣ ΤΗΣ ΚΥΒΕΡΝΗΣΕΩΣ ΤΗΣ ΕΛΛΗΝΙΚΗΣ ΔΗΜΟΚΡΑΤΙΑΣ

ΤΕΥΧΟΣ ΔΕΥΤΕΡΟ Αρ. Φύλλου 16

ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΑ '

ΥΠΟΥΡΠΚΕΣ ΑΠΟΦΑΣΕΙΣ ΚΑΙ ΕΓΚΡΙΣΕΙΣ

Αναγνώριση ΠροσΊαΊευόμενης Ονομασlας Προέ­

λευσης (Π.Ο.Π.) του τυριού .ΚΑΛΑθΑΚI ΛΗ- ΜΝΟΥ.. (ΚΑιΑΤΗΑΚI LlMNOU), .............. 5

14 Ιανοuαρίοu 1994

ΕΦΗΜΕΡΙΣ ΤΗΣ ΚΥΒΕΡΝΗΣΕΟΣ (ΤΕΥΧΟΣ ΔΕΥΤΕΡΟ) 123

Αριθ. 313044 (5} Αναγνώριση Προστατευόμενης Ονομασίαι; Προέλευ­

σης (Π.Ο.Π.) του τυριού ",ΚΑΛΑθΑΚI ΛΗΜΝΟΥ .. (ΚΑιΑΤΗΑΚI UMNOU).

Ο ΥΠΟΥΡΓΟΣ rεαPΓIAΣ

Έχοντας υπόψη:

1. Τις διατόξεις της παρ. 1 του όρθρου 1 και τις διο­ τόξειι; της παρ. 4 του όρθρου 3 του Π.ΔΙγματος 81/93 ",προϋποθέσεις, όροι και δlαδlκασΙα καθιέρωσης ονο­ μασιών προέλευσης γεωργικών προϊόντων- (ΦΕΚ Α'

36}, όπως οι ανωτέρω διατόξεις της παρ. 1 του όρθρου 1 συμπληρώθηκαν με τιι; διατόξεις του όρθρου 2 του Π.Δ/γματος 291/93 (ΦΕΚ Α 130).

124 ΕΦΗΜΕΡΙΣ ΤΗΣ ΚΥΒΕΡΝΗΣΕΟΣ (ΤΕΥΧΟΣ ΔΕΥΤΕΡΟ)

2. Την αριθ. 184/27.10.93 απόφαση του Πρωθυ­ πουργού και του Υπουργού ΓεωργΙας .ανάθεση αρμο­ διοτήτων στον Υφυπουργό ΓεωργΙας Φλώρο Κωνστα­ ντlνoυ. (ΦΕΚ Β' 836).

3. Την από 30.12.1993 αlτηση της ΕΝΩΣΗΣ ΑΓΡΟ­ TIKQN ΣYNETAIPIIMQN ΛΗΜΝΟΥ .περΙ αναγνώρι­ σης προστατευόμενης ονομασΙας προέλευσης (ΠΟΠ) του τυριού .ΚΑΜθΑΚI ΛΗΜΝΟΥ. (ΚΑιΑΤΗΑΚI LI- MNOU).

4. Το γεγονός ότι από τις διατόξεις της παρούσας απόφασης δεν προκαλεΙται δαπάνη σε βάρος του κρα­

τικού προOnολογισμού, απoφaσΙζoυμε:

Άρθρο 1

Ορισμός

1. Η ΟνομασΙα .ΚΑΜθΑΚI ΛΗΜΝΟΥ. (ΚΑιΑΤΗΑΚI UMNOU) ανaγνωρ!ζεται ως προστατευόμενη ονομασΙα πρatλευσης (Π.Ο.Π.) για το τυρΙ που παράγεται παρα­ δοσιακά στην Νήσο Λήμνο, από γάλα πρόβειο, ή μlγμα αυτού με γΙδινο.

2. Το γάλα το οποΙο χρησlμοποιεlται για την παρα­ σκευή του τυριού .ΚΑΜθΑΚI ΛΗΜΝΟΥ. (ΚΑιΑΤΗΑΚΙ

UMNOU) πρtπεl να προέρχεται αποκλειστικά από την Νήσο Λήμνο.

Άρθρο 2

Προϋποθέσεις του προς τυροκόμηση γάλακτος

1. Το γάλα το οποlο χρησιμοποlεΙταl για παρασκευή τυριού .ΚΑΜθΑΚI ΛΗΜΝΟΥ.. (ΚΑιΑΤΗΑΚI LIMNOU) πρtnεl να πληροΙ τις εξής προϋποθέσεις:

α) Να προέρχεται από φυλές προβάτων και αιγών πα­ ραδοσιακά εκτρεφόμενων και προσαρμοσμένων στην

περιοχή παρασκευής τυριού αυτού και η διατρφοή τους

πρέπει να βασ!ζεται στη χλωρΙδα της περιοχής αυτής.

β) Να προέρχεται από αμέλξεlς, που γΙνονται 1Ο ημέ­ ρες τουλάΧιστον μετά τον τοκετό.

γ) Σε περΙπτωση χρησιμοποlησης γΙδινου, αυτό δεν

πρέπει να υπερβαlνει το 30% κατά βάρος. δ) Να εΙναl καλής ποιότητας και πλήρες. νωπό ή πα­

στεριωμένο.

2. Απαγορεύεται η παρασκευή τυριού ..ΚΑΜθΑΚI ΛΗΜΝΟΥ. (ΚΑιΑΤΗΑΚI LIMNOU) από άλλο εΙδος γά­ λακτος πλην των KαθOρlζOμtνων στο άρθρο 1 της πα­ ρούσας.

ΕπΙσης απαγορεύεται η συμπύκνωση, η προσθήκη σκόνης ή συμπυκνώματος γάλακτος, πρωτεϊνών γάλα­ κτος, καζεινlκών αλάτων, χρωστικών, συντηρητικών και αντιβιοτικών ουσιών.

3. Στο προς τυροκόμηση γάλα για παρασκευή τυριού .ΚΑΛΑθΑΚI ΛΗΜΝΟΥ. (ΚALAT'"tAKI LIMNOU) προ­ στΙθεται παραδοσιακή πυτιά ή άλλα ένζυμα με ανάλογη δράση. Όταν το γάλα παστεριώνεται προστlθενταl αβλαβεΙς οξυγαλακτlκές καλlέργεlες βακτηρΙων, κα­

θώς και χλωριούχο ασβέστιο μέχρι 20 gr/1 00 kgr γάλα­ κτος.

Άρθρο 3.

ΤεxvOλOγΙα παρασκευής τυριού .ΚΑΜθΑΚI ΛΗΜΝΟΥ.. (ΚΑιΑΤΗΑΚI LlMNOU)

1. Γιατην παρασκευή του τυριού .ΚΑΜθΑΚI ΛΗ­ ΜΝΟΥ.. (ΚΑιΑΤΗΑΚI LIMNOU) χΡησιμοποιεΙταl γάλα, το οποlο πρέπει να πληροΙ τις προϋποθέσεις του άρ­ θρου 2 της παρούσας.

2. Η πήξη του γάλακτος γlνεται στους 33 - 340 C. Μετά από 45 - 60 λεπτά από της προσθήκης της πυ­ τιάς. το τυρόπηγμα παραμένει σε ακινησΙα για λΙγα λε­ mά και στη συνέχεια μεταφέρεται για στρόγγιση και

βιολογική οξύνιση σε ειδικά κυλινδρικού σχήματος κα­ λούπια (καλαθάκια). τα οποlα ΠΡOσδΙδoUΝ χαρακτηρι­ στική ανάγλυφη μορφή στο τυρl' Όταν ολοκληρωθεΙ η στράγγιση εξάγεται το τυρl από τα καλούπια και αλατΙ­

ζεταl επιφανειακά με χονδρόκοκκο αλάτι (βρώσιμο χλωριούχο νάτριο). Στη συνέχεια τοποθετεΙται σε λευ­ κοσιδηρά δοχεlα και καλύπτεται με άλμη περιεκτικότη­ τας σε χλωριούχο νάτριο 6-8% κατά βάμ.:>ς.

3. Τα ανωτέρω δοχεlα τοποθετούνται σε θαλάμους ωρlμανσης θερμοκρασlας 14 - 1βο C για τρεις περΙπου εβμομάδες και στη συνέχεια μεταφέρονται σε ψυκτι­

κούς θαλάμους θερμοκρασΙας μικρότερης των 60 C για ολοκλήρωση του χρόνου ωρlμανσης που εlναl τουλάΧι­ στον δύο μήνες.

4. Η παρασκευή και η ωρΙμανση του τυριού .ΚΑΜ­ θΑΚI ΛΗΜΝΟΥ.. (ΚΑιΑΤΗΑΚI LIMNOU) πρaγματo­ ποlεΙται σε εγκαταστάσεις που βρΙσκονται εντός της

περιοχής που αναφέρεται στην παρ. 2 '(ου άρθρου 1 της παρούσας.

Άρθρο 4

Χαρακτηριστικά '(ου τυριού .ΚΑΛΑθΑΚΙ

ΛΗΜΝΟΥ.. (ΚΑιΑΤΗΑΚI LIMNOU)

Τα βασικά χαρακτηριστικά του τυριού .ΚΑΛΑθΑΚI

ΛΗΜΝΟΥ.. (ΚΑιΑΤΗΑΚI LIMNOU) (ποιοτικά, οργανο­ ληπτικά, γευσlογνωστlκά κ.λπ.) εlναι:

Χημική σύσταση:

- Μέγιστη υγρασΙα: 56% - Ελάχιστη λιποπεριεκτικότητα επl ξηρού: 43% Τύπος τυριού:

- Συνεκτικότητα: μαλακό τυρl - Σχήμα: Κυλινδρικό με χαρακτηριστική ανάγλυφη

μορφή

- Διαστάσεις: κατά τεμάΧιο 1Ο -15 cm διάμετρος και 10 cm περΙπου ύψος.

- Βάρη: κατά τεμάΧιο 0,7 tως 1,3 Kgr. EπιδερμΙδa: δεν έχει

Μάζα τυριού:

- Υφή: συμπαγής με λΙγες μηχανικές σχισμές - Χρώμα: καθαρό λευκό - Οπές: καθόλου ή λlγες Άλλα χαρακτηριστικά: τυρΙ που ωριμάζει και διατη­

ρεlται σε άλμη, με γεύση λιπόλυσης, ευχάριστη, ελα­ φρά όξινη και πλούσιο άρωμα.

Απαγορεύεται η χρήση χρωστικών, συντηρητικών και αντιβιοτικών ουσιών στο τυρΙ κοι στην άλμη.

IUOKEuaola: Το .ΚΑΛΑθΑΚI ΛΗΜΝΟΥ. (ΚΑιΑ­ ΤΗΑΚΙ UMNOU) διατΙθεται σε λευκοσιδηρό δοχεlα τεσσάρων (4), οκτώ (8) κοl δtKα οκτώ (18) Kgr.

ΕΦΗΜΕΡΙΣ ΤΗΣ ΚΥΒΕΡΝΗΣΕΩΣ (ΤΕΥΧΟΣ ΔΕΥΤΕΡΟ)

Άρθρο 5

Επισήμανση

Στα μέσα συσκευασίας που περιέχουν τυρΙ ..ΚΑΛΑ­ θΑΚI ΛHMNOY~ (ΚΑιΑΤΗΑΚI ΙΙΜΝου) αναγρόφονταl

υποχρεωτικό οι ακόλουθες ενδεlξεlς:

α) .ΚΑΛΑθΑΚI ΛΗΜΝΟΥμ (ΚΑιΑΤΗΑΚI LlMNOU) β) Προστατευόμενη ονομασΙα προεύλευσης (ΠΟΠ).

γ) Τυρί

δ) Η επωνυμία και η έδρα του παραγωγού - συσκευα- στή.

ε) Το βόρος του περιεχομένου.

στ) Η ημερομηνία παΡαγωγής.

ζ) Στοιχεία ελέγχου που αναλύονται ως εξής:

1. Τα γράμματα ΚΑΛ-ΛΗ. 2. Ο αύξοντας αριθμός του μέσου συσκευασίας. 3. Η ημερομηνία παραγωγής. Παρόδειγμα: (ΚΑΛ-ΛΗ-1 113/20.2.94). Οι παραπόνω υποχρεωτικές ενδείξεις αναγρόφονται

τουλόχιστον στην ελληνική γλώσσα. Τα στοιχεία ελέγ­ χου αναγρόφσνται με ευθύνη του συσκευαστή κατόπιν

έγγραφης όδειας της αρμόδιας Δ/νσης Γεωργίας, η

οποία τηρεί ειδικό βιβλίο παρακολούθησης και ελέγχου

ανό παραγωγό τυριού .ΚΑΛΑθΑΚI ΛΗΜΝΟΥω (ΚΑιΑ­

ΤΗΑΚΙ LlMNOU). Οι ενδείξεις α, β, ν, δ, ε και στ ανα­ γρόφονταl υποχρεωτικό σε κόθε συνοδευτικό έγγραφο κατό τη διακίνηση του τυριού ..ΚΑΛΑθΑΚI ΛΗΜΝΟΥ. (ΚΑιΑΤΗΑΚΙ LlMNOU). Κατό τα λοιπό η αναγραφή των υποχρεωτικών ενδεί­

ξεων γίνεται σύμφωνα με τα καθοριζόμενα στην παρ. 7 του όρθρου 4 του Π.Δ. 81/93.

Άρθρο 6

Γενικές διατόξεις

1. Για θέματα που δεν ρυθμΙζονταl με την παρούσα απόφαση έχουν εφαρμογή οι διατόξεις του Π.Δ. 81/93 καθώς και οι σχετικές εθνικές διατόξεις.

2. Απαγορεύεται η παραγωγή, εισαγωγή, εξαγωγή, διακίνηση και εμπορία τυριού με την ονομασία ..ΚΑΛΑ­ θΑΚI ΛΗΜΝΟΥ .. (ΚΑιΑΤΗΑΚI LlMNOU) που δεν πλη­ ροί τις προϋποθέσεις της παρούσας. Η απόφαση αυτή να δημοσιευθεΙ στην ΕφημερΙδα

της Κυβερνήσεως.

Αθήνα, 14 lανουαρίου 1994

ο γφγΠΟΥΡΓΟΣ

ΦΛQPOΣ ΚΩΝΣΤΑΝΤΙΝΟΥ

125