À propos de la propriété intellectuelle Formation en propriété intellectuelle Respect de la propriété intellectuelle Sensibilisation à la propriété intellectuelle La propriété intellectuelle pour… Propriété intellectuelle et… Propriété intellectuelle et… Information relative aux brevets et à la technologie Information en matière de marques Information en matière de dessins et modèles industriels Information en matière d’indications géographiques Information en matière de protection des obtentions végétales (UPOV) Lois, traités et jugements dans le domaine de la propriété intellectuelle Ressources relatives à la propriété intellectuelle Rapports sur la propriété intellectuelle Protection des brevets Protection des marques Protection des dessins et modèles industriels Protection des indications géographiques Protection des obtentions végétales (UPOV) Règlement extrajudiciaire des litiges Solutions opérationnelles à l’intention des offices de propriété intellectuelle Paiement de services de propriété intellectuelle Décisions et négociations Coopération en matière de développement Appui à l’innovation Partenariats public-privé Outils et services en matière d’intelligence artificielle L’Organisation Travailler avec nous Responsabilité Brevets Marques Dessins et modèles industriels Indications géographiques Droit d’auteur Secrets d’affaires Académie de l’OMPI Ateliers et séminaires Application des droits de propriété intellectuelle WIPO ALERT Sensibilisation Journée mondiale de la propriété intellectuelle Magazine de l’OMPI Études de cas et exemples de réussite Actualités dans le domaine de la propriété intellectuelle Prix de l’OMPI Entreprises Universités Peuples autochtones Instances judiciaires Ressources génétiques, savoirs traditionnels et expressions culturelles traditionnelles Économie Égalité des genres Santé mondiale Changement climatique Politique en matière de concurrence Objectifs de développement durable Technologies de pointe Applications mobiles Sport Tourisme PATENTSCOPE Analyse de brevets Classification internationale des brevets Programme ARDI – Recherche pour l’innovation Programme ASPI – Information spécialisée en matière de brevets Base de données mondiale sur les marques Madrid Monitor Base de données Article 6ter Express Classification de Nice Classification de Vienne Base de données mondiale sur les dessins et modèles Bulletin des dessins et modèles internationaux Base de données Hague Express Classification de Locarno Base de données Lisbon Express Base de données mondiale sur les marques relative aux indications géographiques Base de données PLUTO sur les variétés végétales Base de données GENIE Traités administrés par l’OMPI WIPO Lex – lois, traités et jugements en matière de propriété intellectuelle Normes de l’OMPI Statistiques de propriété intellectuelle WIPO Pearl (Terminologie) Publications de l’OMPI Profils nationaux Centre de connaissances de l’OMPI Série de rapports de l’OMPI consacrés aux tendances technologiques Indice mondial de l’innovation Rapport sur la propriété intellectuelle dans le monde PCT – Le système international des brevets ePCT Budapest – Le système international de dépôt des micro-organismes Madrid – Le système international des marques eMadrid Article 6ter (armoiries, drapeaux, emblèmes nationaux) La Haye – Le système international des dessins et modèles industriels eHague Lisbonne – Le système d’enregistrement international des indications géographiques eLisbon UPOV PRISMA UPOV e-PVP Administration UPOV e-PVP DUS Exchange Médiation Arbitrage Procédure d’expertise Litiges relatifs aux noms de domaine Accès centralisé aux résultats de la recherche et de l’examen (WIPO CASE) Service d’accès numérique aux documents de priorité (DAS) WIPO Pay Compte courant auprès de l’OMPI Assemblées de l’OMPI Comités permanents Calendrier des réunions WIPO Webcast Documents officiels de l’OMPI Plan d’action de l’OMPI pour le développement Assistance technique Institutions de formation en matière de propriété intellectuelle Mesures d’appui concernant la COVID-19 Stratégies nationales de propriété intellectuelle Assistance en matière d’élaboration des politiques et de formulation de la législation Pôle de coopération Centres d’appui à la technologie et à l’innovation (CATI) Transfert de technologie Programme d’aide aux inventeurs WIPO GREEN Initiative PAT-INFORMED de l’OMPI Consortium pour des livres accessibles L’OMPI pour les créateurs WIPO Translate Speech-to-Text Assistant de classification États membres Observateurs Directeur général Activités par unité administrative Bureaux extérieurs Avis de vacance d’emploi Achats Résultats et budget Rapports financiers Audit et supervision
Arabic English Spanish French Russian Chinese
Lois Traités Jugements Parcourir par ressort juridique

Suisse

CH014

Retour

Federal Act of October 9, 1992, on the Protection of Topographies of Semiconductor Products

 Federal Act of October 9, 1992, on the Protection of Topographies of Semiconductor Products

Federal Law on the Protection of the Topographies of Semiconductor Products (Topographies Law)

(of October 9, 1992)*

TABLE OF CONTENTS** Articles

Chapter 1: General Provisions Section 1: Subject and Scope

Subject ......................................................................................................... 1 Scope ........................................................................................................... 2

Section 2: Ownership of Rights Owner of Rights........................................................................................... 3 Transfer of Rights ........................................................................................ 4

Section 3: Scope of Protection Exploitation Rights ...................................................................................... 5 Exhaustion of Rights.................................................................................... 6 Lawful Reproduction and Development ...................................................... 7 Acquisition in Good Faith............................................................................ 8

Section 4: Term of Protection....................................................................................... 9 Section 5: Legal Protection

Civil Proceedings......................................................................................... 10 Penal Provisions .......................................................................................... 11 Assistance from the Customs Authorities .................................................... 12

Chapter 2: Topography Register Responsibility .............................................................................................. 13 Filing of Application.................................................................................... 14 Registration and Cancellation ...................................................................... 15 Access to the Register.................................................................................. 16 Remedies ..................................................................................................... 17

Chapter 3: Final Provisions Section 1: Execution..................................................................................................... 18 Section 2: Transitional Provisions

Existing Topographies ................................................................................. 19 Existing Contracts........................................................................................ 20

Section 3: Referendum and Entry into Force................................................................ 21

* Official French title: Loi fédérale sur la protection des topographies de produits semi-conducteurs (Loi sur les topographies, LTo).

Entry into force: July 1, 1993, except for Article 17: January 1, 1994. Source: Communication from the Swiss authorities. Translation by the International Bureau of WIPO. Editor’s note: Following the adoption, on March 24, 1995, of the Federal Law on the Status and the Responsibilities of the

[Swiss] Federal Intellectual Property Institute, the said Institute has taken over, as of January 1, 1996, the responsibilities of the former Swiss Federal Intellectual Property Office.

** Added by the International Bureau of WIPO.

CHAPTER 1 GENERAL PROVISIONS

Section 1 Subject and Scope

Subject

Art. 1.— (1) This Law shall protect the three-dimensional structures of semiconductor products (topographies),

however fixed or encoded, to the extent that they are not commonplace. (2) Topographies consisting of elements that are commonplace shall also be protected if their

selection and arrangement is not commonplace.

Scope

Art. 2.— (1) This Law shall apply:

(a) to topographies of Swiss producers and of persons who have their habitual residence or their commercial establishment in Switzerland;

(b) to topographies put into circulation for the first time in Switzerland; (c) to topographies protected in Switzerland under international treaties.

(2) The Federal Council may extend the scope of all or part of this Law to topographies of other foreign producers if the State in which the producer has his habitual residence or his commercial establishment or in which the topography has been put into circulation for the first time affords or will afford a similar degree of reciprocity.

(3) International treaties shall remain unaffected.

Section 2 Ownership of Rights

Owner of Rights

Art. 3.— (1) Rights shall originally vest in the producer. (2) Producer shall mean the natural or legal person who has developed the topography at his own

expense and risk.

Transfer of Rights

Art. 4. Topography rights shall be transferable by assignment or by inheritance.

Section 3 Scope of Protection

Exploitation Rights

Art. 5. The producer shall have the exclusive right: (a) to copy the topography by any means and in any form whatsoever;

(b) to offer to the public, sell, rent, lend or otherwise put into circulation or import the topography or copies of the topography for such purposes.

Exhaustion of Rights

Art. 6. Where the producer has sold copies of a topography or has consented to such sale, such topography may be resold or otherwise put into circulation.

Lawful Reproduction and Development

Art. 7.— (1) It shall be lawful to copy topographies for the purposes of research and teaching. (2) Where a new development is made of a topography, the new development may be exploited

independently on condition that it is not commonplace.

Acquisition in Good Faith

Art. 8.— (1) It shall be lawful to put back into circulation semiconductor products acquired in good faith, but

which contain unlawful copies of topographies. (2) The producer shall be entitled to equitable remuneration. In the event of a dispute, the courts shall

decide whether an entitlement to remuneration exists and, if so, shall set the amount of the remuneration.

Section 4 Term of Protection

Art. 9.— (1) Topography protection shall terminate 10 years after valid application for registration (Art. 14) or

after the topography has been put into circulation for the first time if the latter date is earlier. Paragraph (2) shall remain unaffected.

(2) Protection of a topography for which a registration application has not been filed shall terminate two years after the topography has been put into circulation for the first time.

(3) Protection shall terminate in any event 15 years after development of the topography. (4) The term of protection shall be calculated as from December 31 of the year in which the event

determining the calculation occurred.

Section 5 Legal Protection

Civil Proceedings

Art. 10.— (1) Civil proceedings in relation to topography protection shall be governed by Articles 61 to 66 of

the Copyright Law of October 9, 1992.1

(2) Semiconductor products acquired in good faith (Art. 8) shall not be subject to confiscation of copies under Article 63 of the aforementioned Law.

1 For the text of the Copyright Law of October 9, 1992, as amended, see Copyright and Neighboring Rights Laws and Treaties, SWITZERLAND – Text 1-01 (Editor’s note).

Penal Provisions

Art. 11.— (1) At the request of the person whose rights have been infringed, any person shall be liable to

imprisonment for a term not exceeding one year or to a fine who, intentionally and unlawfully: (a) copies a topography by any means and in any form whatsoever; (b) offers to the public, sells, rents, lends or otherwise puts into circulation a topography or who

imports it for such purposes; (c) refuses to inform the responsible authority of the origin of the articles that have been

unlawfully produced or put into circulation and which are in his possession. (2) Any person who commits such act by way of trade shall be prosecuted ex officio. The penalty shall

be imprisonment and a fine of up to 100,000 francs.

Assistance from the Customs Authorities

Art. 12. Assistance from the customs authorities shall be governed by Articles 75 to 77 of the Copyright Law of October 9, 1992.

CHAPTER 2 TOPOGRAPHY REGISTER

Responsibility

Art. 13. The Federal Intellectual Property Office (Office) shall keep the Topography Register.

Filing of Application

Art. 14.— (1) An application for entry in the Register shall contain for each topography:

(a) a request for registration together with a precise description of the topography and of its utilization;

(b) the documents required to identify the topography; (c) where appropriate, the date of first putting into circulation of the topography; (d) particulars establishing eligibility for protection under Article 2.

(2) A fee shall be paid for each application. (3) An application shall be deemed valid once the fee has been paid and all the documents referred to

in paragraph (1) have been filed.

Registration and Cancellation

Art. 15.— (1) The Office shall enter a topography in the Register once the application procedure is completed. (2) It shall cancel the entry of the topography in whole or in part if:

(a) the producer so requests; (b) protection is revoked by a final court judgment.

Access to the Register

Art. 16. Any person may consult the Register and the application files and obtain information on the content of the documents on payment of a fee.

Remedies

Art. 17. Appeals from decisions of the Office with respect to the registration of topographies shall lie to the Board of Appeal for Intellectual Property.

CHAPTER 3 FINAL PROVISIONS

Section 1 Execution

Art. 18. The Federal Council shall issue implementing regulations.

Section 2 Transitional Provisions

Existing Topographies

Art. 19.— (1) This Law shall also apply to topographies developed prior to its entry into force. (2) The protection of topographies put into circulation prior to the entry into force of this Law shall

terminate two years after the entry into force of this Law unless entry in the Register of the topographies concerned has been applied for within that period.

Existing Contracts

Art. 20.— (1) Contracts relating to rights in topographies concluded prior to the entry into force of this Law and

measures agreed on the basis of such contracts shall continue to have effect in accordance with the rules of the previous Law.

(2) Unless otherwise agreed, such contracts shall not be applicable to the rights afforded by this Law.

Section 3 Referendum and Entry into Force

Art. 21.— (1) This Law shall be subject to optional referendum. (2) It shall enter into force on the same date as the Copyright Law of October 9, 1992.