WIPO Pearl: Glosario práctico
- A -
- abreviación
- cualquier abreviatura, forma abreviada, sigla, acrónimo o acortamiento
- aceptado
- término que se usa actualmente en el ámbito científico o técnico y que aparece documentado en una fuente fiable
- adj.
- adjetivo: valor del campo categoría gramatical
- adv.
- adverbio: valor del campo categoría gramatical
- área temática
- ámbito del conocimiento científico o técnico en el que se enmarca el concepto en cuestión
- B -
- buscar concepto
- función que permite buscar un término directamente en los mapas conceptuales
- buscar término
- función que permite buscar un término en los campos término y transcripción; es posible utilizar los operadores lógicos AND, OR, NOT, así como el asterisco (*), el signo de interrogación (?) y las comillas (“”)
- búsqueda exacta
- función que acota la búsqueda a los términos que corresponden exactamente a la consulta o que contienen el término buscado
- C -
- camino conceptual
- camino entre dos conceptos dentro de un mapa conceptual, en el que se muestran todos los conceptos relacionados intermedios. Los términos que aparecen en un camino conceptual se pueden exportar a PATENTSCOPE para efectuar una búsqueda por palabras clave combinadas.
- categoría gramatical
- categoría gramatical de un término (adjetivo, adverbio, sustantivo o verbo)
- código de la variante
- código ISO para una determinada variante geográfica
- comentario relativo al grado de equivalencia
- nota en la que se proporciona información sobre el grado de equivalencia entre dos términos en diferentes idiomas para designar un concepto determinado
- concepto
- unidad cognitiva de significado que aúna características únicas
- contexto
- texto que ilustra un concepto o el uso de un término
- D -
- definición
- texto en el que se explica el significado de un término
- denominación química
- nombre científico de una sustancia química
- descartado
- indicación de que se desaconseja utilizar el término en cuestión por resultar ambiguo, no estar normalizado o por ser un término desaprobado
- descripción del término
- campo en el que se proporciona información sobre el término y su uso. En este campo pueden encontrarse los siguientes valores: abreviación, denominación química, nombre común, fórmula, forma completa, nombre genérico, variante geográfica, nombre científico, variante ortográfica, unidad
- E -
- F -
- f.
- femenino: valor del campo género
- fiabilidad
- puntuación que se da a un término determinado para evaluar su fiabilidad en función de los siguientes criterios:
- ninguna fuente fiable, validación efectuada por el Servicio de Traducción del PCT (OMPI)
- ninguna fuente fiable, validación efectuada por el Servicio de Traducción del PCT (OMPI) y por profesionales externos en la materia
- fuente fiable, validación efectuada por el Servicio de Traducción del PCT (OMPI)
- fuente fiable, validación efectuada por el Servicio de Traducción del PCT (OMPI) y por profesionales externos en la materia
- ficha
- entrada de la base de datos que corresponde a un único concepto específico y contiene términos que designan dicho concepto en dos idiomas como mínimo y en diez como máximo
- forma completa
- representación completa de un término para el que también existe una abreviación
- fórmula
- cifras, símbolos u otros signos similares utilizados para designar un concepto, como por ejemplo una fórmula química o matemática
- fuente
- fuente de la que se extrae el contexto
- fuente de la definición
- fuente de la que se extrae la definición
- fuente del gráfico
- fuente de la que se extrae el gráfico
- fuente fiable
- texto en el que aparece un término determinado y que ha sido redactado originalmente en el idioma en cuestión por profesionales en la materia. Los siguientes son ejemplos de fuentes fiables: patentes, libros de texto y artículos técnicos y científicos, trabajos académicos
- G -
- género
- género de un término (masculino, femenino o neutro)
- gráfico
- diagrama, imagen, filmación o cualquier otro tipo de material audiovisual utilizado para ilustrar el concepto
- H -
- I -
- idioma de llegada
- cualquiera de los diez idiomas en los que se puede buscar términos equivalentes
- idioma de partida
- cualquiera de los diez idiomas en los que se puede realizar la búsqueda
- idioma original de la ficha (IOF)
- idioma del término que dio origen a la ficha; también puede referirse a conceptos exclusivos de un idioma específico
- incont.
- sustantivo incontable: valor del campo número
- M -
- m.
- masculino: valor del campo género
- mapa conceptual
- diagrama que ilustra las relaciones existentes entre conceptos de un área específica del conocimiento científico o técnico
- marca de uso
- aceptabilidad de un término determinado en el ámbito científico o técnico. En este campo pueden encontrarse los siguientes valores: aceptado, descartado, obsoleto, término propuesto, recomendado, normalizado
- N -
- nombre científico
- término que figura en una nomenclatura científica internacional aprobada por un organismo científico competente
- nombre común
- sinónimo de un nombre científico de uso corriente en un idioma determinado
- nombre genérico
- denominación común que permite identificar determinados tipos de productos o servicios, distinta del nombre comercial o de la marca
- normalizado
- término que ha sido normalizado por un organismo de normalización
- nota relativa al término
- nota en la que se proporciona información sobre la etimología, la fraseología, el uso o las colocaciones más frecuentes de un término, u otra información similar pertinente
- nt.
- neutro: valor del campo género
- nube conceptual
- diagrama en el que se proponen relaciones entre conceptos que aún no están vinculados con otros conceptos de un área específica del conocimiento científico o técnico. Las relaciones de la nube se generan mediante un algoritmo de aprendizaje automático entrenado con un corpus de los contextos validados y las relaciones conceptuales validadas de WIPO Pearl.
- número
- número de un término (singular, plural, incontable)
- O -
- obsoleto
- término que ha caído en desuso
- P -
- pl.
- plural: valor del campo número
- R -
- recomendado
- término que recomienda el Servicio de traducción del PCT (OMPI) para designar un concepto en un área temática determinada
- relación asociativa
- relación que se establece cuando existe un vínculo temático (no jerárquico) entre dos conceptos, como por ejemplo material-producto, proceso-instrumento o causa-efecto
- relación genérica
- relación jerárquica que se establece entre dos conceptos cuando un concepto subordinado (específico) comparte las características de un concepto superordenado (concepto genérico), pero además posee una o más peculiaridades propias. Por ejemplo, en el área de la informática, un ratón óptico (concepto específico) es un tipo de ratón (concepto genérico)
- relación partitiva
- relación jerárquica que se establece entre dos conceptos cuando un concepto superordenado (concepto inclusivo) representa un todo, mientras que el concepto subordinado (concepto partitivo) representa una parte de ese todo. Por ejemplo, en anatomía, la retina, la pupila y el iris (conceptos partitivos) son partes del ojo (conceptos inclusivos)
- S -
- s.
- sustantivo: valor del campo categoría gramatical
- sing.
- singular: valor del campo número
- sinónimo
- designación admitida que representa el mismo concepto que el término principal
- solo abreviaciones
- función que permite limitar la consulta a los términos con valor de abreviación
- subárea
- ámbito del conocimiento científico o técnico que es más específico que el área temática general en la que se enmarca el concepto en cuestión
- T -
- término
- designación que representa un concepto en un área temática específica
- término principal
- designación preferida de un concepto
- término propuesto
- término que se propone para designar un concepto para el que no se ha encontrado designación específica alguna en fuentes fiables de la bibliografía científica o técnica en un idioma en particular; también puede tratarse de un neologismo creado por el Servicio de Traducción del PCT de la OMPI
- tipo de término
- campo en el que se indica si el término que representa un determinado concepto debe considerarse como término principal o como sinónimo
- transcripción
- variante de un término que resulta de la representación de los caracteres de un sistema de escritura con los caracteres de otro
- U -
- unidad
- unidad de medición o cantidad medida
- V -
- v.
- verbo: valor del campo categoría gramatical
- variante geográfica
- variante ortográfica de un término utilizada en una zona geográfica donde se habla una variedad lingüística del idioma en cuestión
- variante ortográfica
- forma ortográfica alternativa de un término, que no guarda relación con una variante geográfica en particular
- visualización de la ficha completa
- al pulsar la pestaña "Ficha completa", aparece la ficha terminológica completa correspondiente a un concepto en los idiomas seleccionados
- visualización de los resultados
- muestra los resultados de la consulta
- W -
- WIPO MT
- sistema de traducción automática estadística concebido por profesionales de la OMPI y basado en el corpus de resúmenes y títulos de patentes de PATENTSCOPE