Los Estados Miembros de la OMPI acuerdan acelerar la labor relativa a los conocimientos tradicionales
Ginebra, 29 de setiembre de 2003
Comunicado de prensa PR/2003/362
Los Estados miembros de la Organización Mundial de la Propiedad Intelectual (OMPI) decidieron hoy impulsar la labor relativa a los aspectos de propiedad intelectual de los conocimientos tradicionales, el folclore y los recursos genéticos. La Asamblea General, que se reunió del 22 de septiembre al 1 de octubre de 2003, decidió ampliar el mandato del Comité Intergubernamental sobre Propiedad Intelectual y Recursos Genéticos, Conocimientos Tradicionales y Folclore (IGC). Con arreglo al nuevo mandato, el Comité Intergubernamental deberá acelerar su labor y centrarse, en particular, en la dimensión internacional de la propiedad intelectual y los recursos genéticos, los conocimientos tradicionales y el folclore. En el nuevo mandato no se excluye ninguna posibilidad en relación con la labor del Comité Intergubernamental, como por ejemplo, la elaboración de un instrumento o instrumentos internacionales en esta esfera.
El Comité Intergubernamental se reunió por vez primera en abril de 2001 con un mandato para tratar una serie de cuestiones de carácter urgente en el ámbito de la propiedad intelectual. Desde entonces, el Comité Intergubernamental se ha concentrado en buscar la manera de hacer que los sistemas de propiedad intelectual funcionen más eficazmente a fin de proteger los conocimientos tradicionales y las expresiones culturales tradicionales (ECT, también denominadas "expresiones del folclore"), así como en tratar los aspectos relativos a la propiedad intelectual de los recursos genéticos. El Comité Intergubernamental ha abordado estas cuestiones a diferentes niveles pero relacionados entre sí:
el debate de amplias cuestiones de carácter político y jurídico, entre las que figura la manera de utilizar los derechos de propiedad intelectual con el propósito de fomentar los intereses de los titulares y custodios de los conocimientos tradicionales y las expresiones culturales tradicionales, que abarcan desde los derechos convencionales de propiedad intelectual, hasta su ampliación y adaptación, o los sistemas jurídicos específicos o sui generis que se han creado en algunos países;
el intercambio de experiencias de orden práctico mediante la evaluación, documentación y análisis de la protección de los conocimientos tradicionales y las expresiones culturales tradicionales en varios países y regiones, con objeto de aportar pragmatismo al debate político, y
la elaboración de instrumentos y mecanismos de carácter práctico que permitan ayudar a los titulares de conocimientos tradicionales, custodios de expresiones culturales tradicionales, y comunidades indígenas y locales a identificar y fomentar sus intereses respecto del sistema de propiedad intelectual.
Muchos de los comentarios formulados en la Asamblea General pusieron de relieve que la labor realizada hasta la fecha por el Comité Intergubernamental ha permitido entender mejor los conceptos y cuestiones de que se ocupa, y ha aclarado la manera en que ha de tratarse la preocupación ante la falta de reconocimiento y protección de los conocimientos tradicionales y las expresiones culturales tradicionales. Los debates pusieron de relieve las expectativas de varios países respecto a las medidas que deberían adoptarse para fortalecer la protección y elaborar nuevos instrumentos internacionales específicos; asimismo, se destacó la importancia y complejidad de las cuestiones tratadas, que exigen realizar análisis y aclaraciones adicionales antes de que se materialicen resultados precisos; por otra parte, existe la opinión de que para explorar todo el potencial de los derechos y sistemas de propiedad intelectual existentes, es necesario continuar trabajando, con miras a proteger los conocimientos tradicionales y las expresiones culturales tradicionales. En el presupuesto por programas aprobado durante la última serie de reuniones de las Asambleas Generales de la OMPI figura un conjunto de actividades complementarias, a saber, la creación constante de capacidad, el asesoramiento de carácter jurídico y la cooperación con una serie de actividades nacionales, regionales e internacionales.
La Asamblea de la OMPI aprobó asimismo el envío de un estudio técnico (documento WO/GA/30/7) preparado por la OMPI a la Secretaría del Convenio sobre Diversidad Biológica (CDB). El estudio aborda los requisitos de divulgación de patentes relativos a los recursos genéticos y los conocimientos tradicionales que se emplean en las invenciones patentadas. Se acordó que el estudio sea examinado por varios grupos de trabajo al amparo del CDB, así como por la Conferencia de las Partes del CDB cuando se reúna de nuevo a comienzos del año próximo.
El Comité Intergubernamental ha fomentado el intercambio y entendimiento de enfoques en materia de protección jurídica de los conocimientos tradicionales y las expresiones culturales. En un estudio global sobre la protección de los conocimientos tradicionales (documento WIPO/GRTKF/IC/5/8, disponible en los formatos Adobe PDF y MS-Word) que se preparó para el Comité Intergubernamental, se examinan las posibles definiciones de conocimientos tradicionales, las cuestiones políticas que plantea la protección de los conocimientos tradicionales en tanto que propiedad intelectual, y las distintas opciones para protegerlos de manera específica o sui generis. En su última sesión (documento WIPO/GRTKF/IC/5/3, disponible en los formatos Adobe PDF y MS-Word), el Comité Intergubernamental debatió largo y tendido sobre un análisis paralelo de la protección de las expresiones culturales tradicionales (o expresiones del folclore). Tanto estos documentos como un amplio número de encuestas, estudios de casos y análisis de la legislación, han sentado las bases para que la OMPI emprenda la nueva etapa de su labor en esta esfera y garantizan que dicha labor se basará en un entendimiento profundo de los enfoques existentes, así como de los costos y beneficios que se deriven de las distintas opciones políticas.
El Comité Intergubernamental también examinó enfoques preventivos para garantizar que los conocimientos tradicionales y los recursos genéticos no sean objeto de reivindicaciones ilegítimas de patentes. Esto ha llevado a proponer cambios en los principales elementos del sistema de patentes, tales como la Clasificación Internacional de Patentes (CIP) y las bases para efectuar búsquedas internacionales y exámenes en virtud del Tratado de Cooperación en materia de Patentes.
Antecedentes
Con arreglo a su mandato, el Comité Intergubernamental deberá ocuparse de cuestiones de propiedad intelectual relativas al acceso a los recursos genéticos y la distribución de beneficios, los conocimientos tradicionales y las innovaciones, así como la creatividad tradicional y las expresiones culturales tradicionales (expresiones del folclore). En el documento WIPO/GRTKF/IC/5/12 (disponible en los formatos Adobe PDF y MS-Word) figura una reseña detallada de la labor del Comité Intergubernamental. En el contexto de la labor de dicho Comité, los términos "expresiones culturales tradicionales" y "expresiones del folclore" se emplean como sinónimos.
El Comité Intergubernamental, que fue creado por la Asamblea General de la OMPI en octubre de 2000, está abierto a todos los Estados miembros de la OMPI. Asimismo, pueden participar en calidad de observadores otros Estados miembros de las Naciones Unidas, las organizaciones intergubernamentales y las organizaciones no gubernamentales acreditadas (ONG). En el Comité pueden participar alrededor de 175 ONG acreditadas, entre las que se encuentran 83 ONG acreditadas expresamente para el Comité Intergubernamental, muchas de las cuales representan los intereses específicos de las comunidades indígenas y los titulares de conocimientos tradicionales. El Comité Intergubernamental ha pedido a la Secretaría que estudie la adopción de medidas concretas para potenciar la participación de las comunidades locales e indígenas en su labor.
Para más información, diríjase a la Sección de la OMPI de Relaciones con los Medios de Comunicación y el Público:
- Tel: +41 22 338 81 61;
- Fax: + 41 22 338 95 47;
- Correo-e: publicinf@wipo.int.