Propiedad intelectual Formación en PI Divulgación de la PI La PI para... La PI y… La PI en… Información sobre patentes y tecnología Información sobre marcas Información sobre diseños industriales Información sobre las indicaciones geográficas Información sobre las variedades vegetales (UPOV) Leyes, tratados y sentencias de PI Recursos de PI Informes sobre PI Protección por patente Protección de las marcas Protección de diseños industriales Protección de las indicaciones geográficas Protección de las variedades vegetales (UPOV) Solución de controversias en materia de PI Soluciones operativas para las oficinas de PI Pagar por servicios de PI Negociación y toma de decisiones Cooperación para el desarrollo Apoyo a la innovación Colaboraciones público-privadas La Organización Trabajar con la OMPI Rendición de cuentas Patentes Marcas Diseños industriales Indicaciones geográficas Derecho de autor Secretos comerciales Academia de la OMPI Talleres y seminarios Día Mundial de la PI Revista de la OMPI Sensibilización Casos prácticos y casos de éxito Novedades sobre la PI Premios de la OMPI Empresas Universidades Pueblos indígenas Judicatura Recursos genéticos, conocimientos tradicionales y expresiones culturales tradicionales Economía Igualdad de género Salud mundial Cambio climático Política de competencia Objetivos de Desarrollo Sostenible Observancia de los derechos Tecnologías de vanguardia Aplicaciones móviles Deportes Turismo PATENTSCOPE Análisis de patentes Clasificación Internacional de Patentes ARDI - Investigación para la innovación ASPI - Información especializada sobre patentes Base Mundial de Datos sobre Marcas Madrid Monitor Base de datos Artículo 6ter Express Clasificación de Niza Clasificación de Viena Base Mundial de Datos sobre Dibujos y Modelos Boletín de Dibujos y Modelos Internacionales Base de datos Hague Express Clasificación de Locarno Base de datos Lisbon Express Base Mundial de Datos sobre Marcas para indicaciones geográficas Base de datos de variedades vegetales PLUTO Base de datos GENIE Tratados administrados por la OMPI WIPO Lex: leyes, tratados y sentencias de PI Normas técnicas de la OMPI Estadísticas de PI WIPO Pearl (terminología) Publicaciones de la OMPI Perfiles nacionales sobre PI Centro de Conocimiento de la OMPI Informes de la OMPI sobre tendencias tecnológicas Índice Mundial de Innovación Informe mundial sobre la propiedad intelectual PCT - El sistema internacional de patentes ePCT Budapest - El Sistema internacional de depósito de microorganismos Madrid - El sistema internacional de marcas eMadrid Artículo 6ter (escudos de armas, banderas, emblemas de Estado) La Haya - Sistema internacional de diseños eHague Lisboa - Sistema internacional de indicaciones geográficas eLisbon UPOV PRISMA Mediación Arbitraje Determinación de expertos Disputas sobre nombres de dominio Acceso centralizado a la búsqueda y el examen (CASE) Servicio de acceso digital (DAS) WIPO Pay Cuenta corriente en la OMPI Asambleas de la OMPI Comités permanentes Calendario de reuniones Documentos oficiales de la OMPI Agenda para el Desarrollo Asistencia técnica Instituciones de formación en PI Apoyo para COVID-19 Estrategias nacionales de PI Asesoramiento sobre políticas y legislación Centro de cooperación Centros de apoyo a la tecnología y la innovación (CATI) Transferencia de tecnología Programa de Asistencia a los Inventores (PAI) WIPO GREEN PAT-INFORMED de la OMPI Consorcio de Libros Accesibles Consorcio de la OMPI para los Creadores WIPO ALERT Estados miembros Observadores Director general Actividades por unidad Oficinas en el exterior Ofertas de empleo Adquisiciones Resultados y presupuesto Información financiera Supervisión

Los Estados Miembros analizan cuestiones fundamentales en materia de derechos de autor

Ginebra, 25 de junio de 2010
PR/2010/648

Durante esta semana, el órgano más importante de la OMPI en materia de negociación de derechos de autor analizó la cuestión relativa a facilitar el acceso a las obras protegidas por derechos de autor para los ciegos, las personas con discapacidad visual y demás personas con dificultad de lectura, así como la actualización de los derechos de los organismos de radiodifusión. En la reunión del Comité Permanente de Derecho de Autor y Derechos Conexos (SCCR), que tuvo lugar del 21 a 24 junio, también se examinó la evolución de los debates sobre la actualización de los derechos de los artistas intérpretes y ejecutantes sobre sus interpretaciones y ejecuciones audiovisuales, y se instó a que se presentasen propuestas concretas para avanzar en las negociaciones. 

En mayo de 2009, el Brasil, el Ecuador y el Paraguay presentaron, en primer lugar, una propuesta de tratado (sobre la base del texto preparado por la Unión Mundial de Ciegos), relativo a excepciones y limitaciones para las personas con dificultades de acceso al texto impreso convencional. Otras tres propuestas han sido presentadas por el Grupo Africano, la Unión Europea y los Estados Unidos de América. Todas estas propuestas tienen por finalidad crear un entorno jurídico propicio encaminado a mejorar el acceso a las obras protegidas por derechos de autor para las personas con dificultades para leer.
 
Los delegados observaron progresos en la aplicación de medidas prácticas tendientes a facilitar el acceso a materiales protegidos por derechos de autor para las personas con impedimentos para leer. Entre tales progresos cabe citar la labor que la plataforma de sectores interesados está llevando a cabo así como la reciente puesta en marcha de un foro en Internet, www.visionip.org/forum, para intensificar las campañas de sensibilización y estimular el debate sobre esta cuestión.
 
El firme compromiso de la OMPI respecto de las cuestiones relacionadas con la accesibilidad quedó demostrado además por el hecho de que las deliberaciones del Comité fueron transcritas y transmitidas por medio de subtítulos en tiempo real para permitir que las personas con dificultades de audición pudiesen seguir las deliberaciones. Esa fue la primera vez que en la OMPI se prestó un servicio de esas características.
 
El SCCR continuó las deliberaciones sobre las interpretaciones y ejecuciones audiovisuales, en cuyo marco varias delegaciones instaron a acelerar el proceso de negociación y señalaron que los 19 artículos aprobados provisionalmente en el año 2000 constituían una buena base para continuar las conversaciones.
 
En el año 2000 una conferencia diplomática sobre la protección de los derechos de los artistas intérpretes y ejecutantes sobre sus interpretaciones y ejecuciones audiovisuales realizó avances considerables obteniéndose un acuerdo provisional respecto de 19 de los 20 artículos objeto de negociación. Los negociadores en ese momento no se pusieron de acuerdo sobre si era conveniente que en un tratado relativo a los derechos de los artistas intérpretes y ejecutantes se abordasen las cuestiones relacionadas con la transferencia de los derechos de estos últimos al productor ni sobre la manera en que ello debía realizarse.
 
La adopción de un nuevo instrumento fortalecerá la posición de los artistas intérpretes y ejecutantes de la industria audiovisual, al proporcionar una base jurídica más clara que regule el uso internacional de obras audiovisuales, tanto en medios tradicionales como en las redes digitales. Este instrumento también podría contribuir a la salvaguardia de los derechos de los artistas intérpretes y ejecutantes contra el uso no autorizado de sus interpretaciones o ejecuciones en los medios audiovisuales, como televisión, cine y vídeo.
 
Los debates también se centraron en la protección de los organismos de radiodifusión. Los delegados examinaron la primera y segunda parte de un estudio sobre el impacto socioeconómico de la utilización no autorizada de señales en el sector de la radiodifusión. La tercera parte del estudio, así como un análisis de las principales conclusiones de los tres estudios se pondrán a disposición en la próxima sesión del SCCR. Las delegaciones tomaron nota de los seminarios regionales que se están impartiendo a fin de conocer de los puntos de vista sobre los objetivos, alcance y objeto de la protección de un posible proyecto de tratado a partir de un enfoque basado en las señales.
 
Durante un debate, que se celebró hasta altas horas de la noche, resultó difícil alcanzar un acuerdo sobre el texto de las conclusiones. Los Estados miembros tenían opiniones divergentes respecto del texto de la futura labor sobre el ámbito de aplicación de un instrumento internacional relativo a las excepciones y limitaciones, y sobre si era conveniente que se llevasen a cabo consultas oficiosas sobre la protección de los organismos de radiodifusión y cuándo hacerlo. El debate sobre todos estos temas seguirá en la próxima sesión del SCCR, que se celebrará del 8 al 12 de noviembre de 2010.
 
Para más información, diríjase a la División de Noticias y Medios de Comunicación de la OMPI:
  • Tel: (+41 22) 338 81 61 / 338 72 24
  • Correo-e