À propos de la propriété intellectuelle Formation en propriété intellectuelle Respect de la propriété intellectuelle Sensibilisation à la propriété intellectuelle La propriété intellectuelle pour… Propriété intellectuelle et… Propriété intellectuelle et… Information relative aux brevets et à la technologie Information en matière de marques Information en matière de dessins et modèles industriels Information en matière d’indications géographiques Information en matière de protection des obtentions végétales (UPOV) Lois, traités et jugements dans le domaine de la propriété intellectuelle Ressources relatives à la propriété intellectuelle Rapports sur la propriété intellectuelle Protection des brevets Protection des marques Protection des dessins et modèles industriels Protection des indications géographiques Protection des obtentions végétales (UPOV) Règlement extrajudiciaire des litiges Solutions opérationnelles à l’intention des offices de propriété intellectuelle Paiement de services de propriété intellectuelle Décisions et négociations Coopération en matière de développement Appui à l’innovation Partenariats public-privé Outils et services en matière d’intelligence artificielle L’Organisation Travailler avec nous Responsabilité Brevets Marques Dessins et modèles industriels Indications géographiques Droit d’auteur Secrets d’affaires Académie de l’OMPI Ateliers et séminaires Application des droits de propriété intellectuelle WIPO ALERT Sensibilisation Journée mondiale de la propriété intellectuelle Magazine de l’OMPI Études de cas et exemples de réussite Actualités dans le domaine de la propriété intellectuelle Prix de l’OMPI Entreprises Universités Peuples autochtones Instances judiciaires Ressources génétiques, savoirs traditionnels et expressions culturelles traditionnelles Économie Égalité des genres Santé mondiale Changement climatique Politique en matière de concurrence Objectifs de développement durable Technologies de pointe Applications mobiles Sport Tourisme PATENTSCOPE Analyse de brevets Classification internationale des brevets Programme ARDI – Recherche pour l’innovation Programme ASPI – Information spécialisée en matière de brevets Base de données mondiale sur les marques Madrid Monitor Base de données Article 6ter Express Classification de Nice Classification de Vienne Base de données mondiale sur les dessins et modèles Bulletin des dessins et modèles internationaux Base de données Hague Express Classification de Locarno Base de données Lisbon Express Base de données mondiale sur les marques relative aux indications géographiques Base de données PLUTO sur les variétés végétales Base de données GENIE Traités administrés par l’OMPI WIPO Lex – lois, traités et jugements en matière de propriété intellectuelle Normes de l’OMPI Statistiques de propriété intellectuelle WIPO Pearl (Terminologie) Publications de l’OMPI Profils nationaux Centre de connaissances de l’OMPI Série de rapports de l’OMPI consacrés aux tendances technologiques Indice mondial de l’innovation Rapport sur la propriété intellectuelle dans le monde PCT – Le système international des brevets ePCT Budapest – Le système international de dépôt des micro-organismes Madrid – Le système international des marques eMadrid Article 6ter (armoiries, drapeaux, emblèmes nationaux) La Haye – Le système international des dessins et modèles industriels eHague Lisbonne – Le système d’enregistrement international des indications géographiques eLisbon UPOV PRISMA UPOV e-PVP Administration UPOV e-PVP DUS Exchange Médiation Arbitrage Procédure d’expertise Litiges relatifs aux noms de domaine Accès centralisé aux résultats de la recherche et de l’examen (WIPO CASE) Service d’accès numérique aux documents de priorité (DAS) WIPO Pay Compte courant auprès de l’OMPI Assemblées de l’OMPI Comités permanents Calendrier des réunions WIPO Webcast Documents officiels de l’OMPI Plan d’action de l’OMPI pour le développement Assistance technique Institutions de formation en matière de propriété intellectuelle Mesures d’appui concernant la COVID-19 Stratégies nationales de propriété intellectuelle Assistance en matière d’élaboration des politiques et de formulation de la législation Pôle de coopération Centres d’appui à la technologie et à l’innovation (CATI) Transfert de technologie Programme d’aide aux inventeurs WIPO GREEN Initiative PAT-INFORMED de l’OMPI Consortium pour des livres accessibles L’OMPI pour les créateurs WIPO Translate Speech-to-Text Assistant de classification États membres Observateurs Directeur général Activités par unité administrative Bureaux extérieurs Avis de vacance d’emploi Achats Résultats et budget Rapports financiers Audit et supervision
Arabic English Spanish French Russian Chinese
Lois Traités Jugements Parcourir par ressort juridique

Bosnie-Herzégovine

BA034

Retour

Pravilnik o medijaciji radi zakljuĉenja kolektivnog ugovora o kablovskoj retransmisiji radiodifuzno emitiranih djela


Godina XV Broj/Број Година XV Ponedjeljak, 14. veljaĉe/februara 2011. godine 11 Понедјељак, 14. фебруара 2011. године ISSN 1512-7494 - hrvatski jezik ISSN 1512-7508 - srpski jezik ISSN 1512-7486 - bosanski jezik INSTITUT ZA INTELEKTUALNO VLASNIŠTVO BOSNE I HERCEGOVINE Na osnovu člana 40. stav (5) Zakona o kolektivnom ostvarivanju autorskog i srodnih prava (Službeni glasnik BiH“ broj 63/10), Institut za intelektualno vlasništvo Bosne i Hercegovine donosi PRAVILNIK O MEDIJACIJI RADI ZAKLJUĈENJA KOLEKTIVNOG UGOVORA O KABLOVSKOJ RETRANSMISIJI RADIODIFUZNO EMITIRANIH DJELA DIO PRVI - OPĆE ODREDBE Član 1. (Predmet Pravilnika) Ovim pravilnikom bliže se propisuju uvjeti za bavljenje medijacijom i način na koji se odreĎuje lista medijatora u sporovima radi zaključenja kolektivnog ugovora o kablovskoj retransmisiji radiodifuzno emitiranih djela, troškovi medijacije i administrativna pomoć Instituta za intelektualno vlasništvo Bosne i Hercegovine (u daljnjem tekstu: Institut) u vezi sa voĎenjem postupka medijacije. DIO DRUGI - UVJETI ZA BAVLJENJE MEDIJACIJOM I LISTA MEDIJATORA Član 2. (Uvjeti za bavljenje medijacijom) (1) Medijator, prema ovom pravilniku, može biti lice koje ispunjava sljedeće uvjete:

a) da posjeduje visoku stručnu spremu,
b) da ima znanje iz autorskog i srodnih prava i područja kablovske retransmisije,
c) da ima najmanje pet godina radnog iskustva na poslovima autorskog i srodnih prava, elektronskih medija ili drugih sličnih poslova.

(2) Lice koje je više od 10 godina obavljalo funkciju sudije može obavljati medijaciju prema ovom pravilniku i u slučaju da ne ispunjava uvjete iz stava (1) ovog člana.

(3) Strani državljanin koji je ovlašten da obavlja poslove medijacije u drugoj državi može u pojedinačnim slučajevima voditi postupak medijacije, prema ovom pravilniku, uz prethodnu saglasnost Ministarstva pravde Bosne i Hercegovine. Član 3. (Lista medijatora) (1) Institut odreĎuje listu medijatora za voĎenje medijacije u sporovima radi zaključenja kolektivnog ugovora o kablovskoj retransmisiji radiodifuzno emitiranih djela na osnovu primljenih saglasnosti kandidata. Listu medijatora moraju sačinjavati najmanje tri lica. (2) Institut može imenovati na listu medijatora i lica sa liste medijatora Udruženja medijatora Bosne i Hercegovine ako ta lica ispunjavaju i uvjete iz člana 2. stav (1) tač. b) i c) ovog pravilnika. (3) Institut može prikupljati moguće kandidate za medijatore direktnim pozivima licima koja, prema mišljenju Instituta i na osnovu općeg uvjerenja u struci, predstavljaju stručnjake na području autorskog i srodnih prava, elektronskih medija ili drugih sličnih poslova i koja uživaju povjerenje stručne javnosti ili javnim pozivom. (4) Ako se kandidati za medijatore prikupljaju javnim pozivom, poziv se objavljuje u Službenom glasniku BiH. Član 4. (Razrješenje medijatora) (1) Medijatoru koji je stavljen na listu medijatora, prema ovom pravilniku, status medijatora prestaje:

a) ako sâm zatraži da bude razriješen,
b) ako ga razriješi Institut.

(2) Institut će razriješiti medijatora u slučaju:

a) ako on ne obavlja svoju funkciju na savjestan i nepristran način,
b) trajne nesposobnosti da obavlja svoju funkciju i
c) nepoštivanja Kodeksa medijatorske etike.

DIO TREĆI - TROŠKOVI MEDIJACIJE Član 5. (Nagrada medijatoru i naknada troškova medijacije) Za obavljenu medijaciju medijatoru pripadaju nagrada i naknada troškova (u daljnjem tekstu: troškovi medijacije) u skladu sa Pravilnikom o nagradi i naknadi troškova medijacije Udruženja medijatora Bosne i Hercegovine („Službeni glasnik BiH“ broj 21/06). Član 6. (Način plaćanja troškova medijacije) (1) Troškove medijacije plaćaju stranke u jednakim dijelovima. Svi troškovi uplaćuju se na poseban račun Instituta. (2) Stranke su dužne da uplate predujam troškova medijacije u iznosu koji odreĎuje direktor Instituta svojom odlukom. (3) Ako stranke ne predujme troškove medijacije odreĎene odlukom direktora Instituta, postupak medijacije se obustavlja. (4) Poslije završene medijacije Institut vrši konačni obračun troškova medijacije.

Član 7. (Troškovi administrativne pomoći Instituta) (1) Za sve troškove administrativne pomoći Instituta u vezi sa voĎenjem postupka medijacije zaračunavaju se troškovi u visini 10% ukupnog iznosa troškova medijacije iz člana 6. ovog pravilnika. (2) Troškove iz stava (1) ovog člana snose stranke medijacije u jednakim dijelovima. DIO ĈETVRTI - ZAVRŠNE ODREDBE Član 8. (Primjena Zakona o postupku medijacije i drugih propisa) (1) Ako Zakonom o kolektivnom ostvarivanju autorskog i srodnih prava i ovim pravilnikom nije drugačije propisano, za postupak medijacije i sve radnje u vezi sa njime primjenjuju se na odgovarajući način odredbe Zakona o postupku medijacije („Službeni glasnik BiH“, broj 37/04). (2) U postupku medijacije na odgovarajući način se primjenjuju i odredbe Pravilnika o upućivanju na medijaciju („Službeni glasnik BiH“, broj 21/06), Kodeks medijatorske etike („Službeni glasnik BiH“, broj 21/06), Pravilnik o odgovornosti medijatora za štetu pričinjenu u toku obavljanja poslova medijacije („Službeni glasnik BiH“, broj 21/06) i Pravilnik o disciplinskoj odgovornosti medijatora („Službeni glasnik BiH“, broj 21/06). Član 9. (Stupanje na snagu Pravilnika) Ovaj pravilnik stupa na snagu osmog dana od dana objavljivanja u „Službenom glasniku BiH“.

Broj IP-00721/11-01VL Direktorica 28. januara 2011. godine Instituta za intelektualno vlasništvo Sarajevo Bosne i Hercegovine Lidija Vignjević, s.r.