À propos de la propriété intellectuelle Formation en propriété intellectuelle Respect de la propriété intellectuelle Sensibilisation à la propriété intellectuelle La propriété intellectuelle pour… Propriété intellectuelle et… Propriété intellectuelle et… Information relative aux brevets et à la technologie Information en matière de marques Information en matière de dessins et modèles industriels Information en matière d’indications géographiques Information en matière de protection des obtentions végétales (UPOV) Lois, traités et jugements dans le domaine de la propriété intellectuelle Ressources relatives à la propriété intellectuelle Rapports sur la propriété intellectuelle Protection des brevets Protection des marques Protection des dessins et modèles industriels Protection des indications géographiques Protection des obtentions végétales (UPOV) Règlement extrajudiciaire des litiges Solutions opérationnelles à l’intention des offices de propriété intellectuelle Paiement de services de propriété intellectuelle Décisions et négociations Coopération en matière de développement Appui à l’innovation Partenariats public-privé Outils et services en matière d’intelligence artificielle L’Organisation Travailler avec nous Responsabilité Brevets Marques Dessins et modèles industriels Indications géographiques Droit d’auteur Secrets d’affaires Académie de l’OMPI Ateliers et séminaires Application des droits de propriété intellectuelle WIPO ALERT Sensibilisation Journée mondiale de la propriété intellectuelle Magazine de l’OMPI Études de cas et exemples de réussite Actualités dans le domaine de la propriété intellectuelle Prix de l’OMPI Entreprises Universités Peuples autochtones Instances judiciaires Ressources génétiques, savoirs traditionnels et expressions culturelles traditionnelles Économie Financement Actifs incorporels Égalité des genres Santé mondiale Changement climatique Politique en matière de concurrence Objectifs de développement durable Technologies de pointe Applications mobiles Sport Tourisme PATENTSCOPE Analyse de brevets Classification internationale des brevets Programme ARDI – Recherche pour l’innovation Programme ASPI – Information spécialisée en matière de brevets Base de données mondiale sur les marques Madrid Monitor Base de données Article 6ter Express Classification de Nice Classification de Vienne Base de données mondiale sur les dessins et modèles Bulletin des dessins et modèles internationaux Base de données Hague Express Classification de Locarno Base de données Lisbon Express Base de données mondiale sur les marques relative aux indications géographiques Base de données PLUTO sur les variétés végétales Base de données GENIE Traités administrés par l’OMPI WIPO Lex – lois, traités et jugements en matière de propriété intellectuelle Normes de l’OMPI Statistiques de propriété intellectuelle WIPO Pearl (Terminologie) Publications de l’OMPI Profils nationaux Centre de connaissances de l’OMPI Série de rapports de l’OMPI consacrés aux tendances technologiques Indice mondial de l’innovation Rapport sur la propriété intellectuelle dans le monde PCT – Le système international des brevets ePCT Budapest – Le système international de dépôt des micro-organismes Madrid – Le système international des marques eMadrid Article 6ter (armoiries, drapeaux, emblèmes nationaux) La Haye – Le système international des dessins et modèles industriels eHague Lisbonne – Le système d’enregistrement international des indications géographiques eLisbon UPOV PRISMA UPOV e-PVP Administration UPOV e-PVP DUS Exchange Médiation Arbitrage Procédure d’expertise Litiges relatifs aux noms de domaine Accès centralisé aux résultats de la recherche et de l’examen (WIPO CASE) Service d’accès numérique aux documents de priorité (DAS) WIPO Pay Compte courant auprès de l’OMPI Assemblées de l’OMPI Comités permanents Calendrier des réunions WIPO Webcast Documents officiels de l’OMPI Plan d’action de l’OMPI pour le développement Assistance technique Institutions de formation en matière de propriété intellectuelle Mesures d’appui concernant la COVID-19 Stratégies nationales de propriété intellectuelle Assistance en matière d’élaboration des politiques et de formulation de la législation Pôle de coopération Centres d’appui à la technologie et à l’innovation (CATI) Transfert de technologie Programme d’aide aux inventeurs WIPO GREEN Initiative PAT-INFORMED de l’OMPI Consortium pour des livres accessibles L’OMPI pour les créateurs WIPO Translate Speech-to-Text Assistant de classification États membres Observateurs Directeur général Activités par unité administrative Bureaux extérieurs Avis de vacance d’emploi Achats Résultats et budget Rapports financiers Audit et supervision
Arabic English Spanish French Russian Chinese
Lois Traités Jugements Recherche par ressort juridique

Grèce

GR225

Retour

Law No. 2644/1998 for the Provision of Pay-Radio And Television Services And Relevant Provisions


ELEMENTS OF THE STATUTE

LAW 2644/1998 Official Gazette: Α 233 19981013

TITLE: FOR THE PROVISION OF PAYRADIO AND TELEVISION SERVICES AND RELEVANT PROVISIONS.

ARTICLE 4: CONTRACTS OF THE LICENSE HOLDER WITH THE ADMINISTRATORS AND PROGRAM PROVIDERS

  1. The contracts concluded by the license holder with the program administrators are invalid unless they have been previously approved by the minister of Press and Mass Media under a resolution issued with the agreement of the NCRTV. The contracts are submitted to the Ministry of Press and Mass Media and forwarded to the NCRTV. The consent or not of the NCRTV for the approval the contracts, is formulated within an thirty (30) days time limit from the date of their submission. In case of inactive lapse of time, the contracts are considered valid.
  2. The contracts described under the previous paragraph comprise at least the following: a) the type and targeting of the procured audiovisual content, b) the minimum and maximum broadcast time all of the procured audiovisual content, c) the brand name used, d) the beholden who is responsible for the fulfillment of all kinds of obligations deriving from the domestic and international legislation for the protection of copyrights attached to the procured audiovisual content, as well as to the lawful acquisition of the related rights of broadcasting, e) the rightholder of the economic and other type of returns that should be paid by third parties for the broadcast of advertisements and relevant messages, f) the type of the return that should be paid by the administrator for broadcasting of the procured audiovisual content and g) the observance of the ethics codes compiled in accordance to article 10 paragraph 2, as well as of all other of authorities and regulations prescribed at the present law for the protection of the personality, dignity and private life of the individual, from the content of the payradio and television services.
  3. When the contract for the procurement of audiovisual content is concluded with administrators holding a license of establishing a radio or television station, which was granted under the Law 2328/1995 or the legislation of a different state, and this contract concerns exclusively a program already broadcasted in free receive, the approval of paragraph 1 isn’t a prerequisite for its validity. The license holder is obliged to submit to the

Ministry of Press and Mass Media, as well as to the NCRTV a declaration of establishment of

collaboration with a program administrator, as described at the previous quotation. This declaration should comprise the terms described in elements b', d', e' and f' of paragraph 2.

  1. The contracts concluded between the license holder or the program administrators and the program providers, are compiled in written and submitted to the NCRTV and the Copyrights Register maintained by the Ministry of Press and Mass Media, at least three (3) days prior the broadcast of this program. The contracts should comprise the terms referring to the elements b' and d' of paragraph 2. Failure to comply with the previous quotations, results to the complete nullity of the contracts.
  2. The broadcast on behalf of the license holder of audiovisual content procured by administrators or vendors of programs is prohibited, provided that the prerequisites and the procedures prescribed in the present article have not been observed.

CHAPTER C Provisions related to the broader mass media market

ARTICLE 16: ADMINISTRATIVE SANCTIONS TO RADIO AND TELEVISION STATIONS BROADCASTING IN FREE RECEPTION MODE

  1. The provision of paragraph 1 of article 4 of L. 2328/1995 is substituted.
  2. The provision of paragraph 6 of article 4 of L. 2328/1995 is substituted.

ARTICLE 17: TRANSITIONAL PROVISIONS FOR THE TERMS OF OPERATION OF TELEVISION STATIONS

    1. The local and provisional TV stations operating during entering into force of the present article and have submitted an application in time for granting of a license, in accordance to the procedure under the resolutions No. 4775/Ι/3.3.1998 (OFFICIAL GAZETTE par.15), 4774/Ι/3.3.1998 (OFFICIAL GAZETTE par.14), 15011/Ε/13.7.1998 (OFFICIAL GAZETTE par.36) and 15012/Ε/13.7.1998 (OFFICIAL GAZETTE par.36) of the Minister of Press and Mass Media, are considered to be operating legally within the region corresponding to the Frequencies Chart indicated at their application, in accordance to Addendum II of the joint resolution No. 15587/Ε/19.8.1997, of the Ministers of Transportation and Communications and Press and Mass Media (OFFICIAL GAZETTE 785 B'), in expectance of the resolution of the Minister of Press and Mass Media under which the licenses of operation of private
    2. television stations for the corresponding region will be granted, or until the issue of a decision rejecting the licenses after the completion of reviewing, as prescribed in article 2, paragraph 5, cases c and d of L. 2328/1995, the observation of the lawful prerequisites or the sufficiency of the technical study. The application for granting the license of operation must be submitted from the mother company of the operating station or by a company to which the mother company of the operating station participates, or at least one of the shareholders or one of its associates.
  1. The television stations mentioned in the previous paragraph, must observe the operating regulations prescribed in article 3 of l. 2328/1995, as well as those prescribed in the applicable ethics codes of the NCRTV and the legislation about copyright protection. Any infringement of the abovementioned regulations that is confirmed after a documented and specifically substantiated complained filed by an individual having a legal interest, results to the immediate closure of the television station, after a resolution taken by the Minister of Press and Mass Media, as well as the negative evaluation of this station, performed by the NCRTV under the criterion of program completeness as prescribed in article 2, paragraph 6 of

L. 2328/1995. Prior to the issue of the act of the Minister of Press and Mass Media, the lawful representatives of the stations are called in any appropriate way to submit their objections in written.