À propos de la propriété intellectuelle Formation en propriété intellectuelle Respect de la propriété intellectuelle Sensibilisation à la propriété intellectuelle La propriété intellectuelle pour… Propriété intellectuelle et… Propriété intellectuelle et… Information relative aux brevets et à la technologie Information en matière de marques Information en matière de dessins et modèles industriels Information en matière d’indications géographiques Information en matière de protection des obtentions végétales (UPOV) Lois, traités et jugements dans le domaine de la propriété intellectuelle Ressources relatives à la propriété intellectuelle Rapports sur la propriété intellectuelle Protection des brevets Protection des marques Protection des dessins et modèles industriels Protection des indications géographiques Protection des obtentions végétales (UPOV) Règlement extrajudiciaire des litiges Solutions opérationnelles à l’intention des offices de propriété intellectuelle Paiement de services de propriété intellectuelle Décisions et négociations Coopération en matière de développement Appui à l’innovation Partenariats public-privé Outils et services en matière d’intelligence artificielle L’Organisation Travailler avec nous Responsabilité Brevets Marques Dessins et modèles industriels Indications géographiques Droit d’auteur Secrets d’affaires Académie de l’OMPI Ateliers et séminaires Application des droits de propriété intellectuelle WIPO ALERT Sensibilisation Journée mondiale de la propriété intellectuelle Magazine de l’OMPI Études de cas et exemples de réussite Actualités dans le domaine de la propriété intellectuelle Prix de l’OMPI Entreprises Universités Peuples autochtones Instances judiciaires Ressources génétiques, savoirs traditionnels et expressions culturelles traditionnelles Économie Financement Actifs incorporels Égalité des genres Santé mondiale Changement climatique Politique en matière de concurrence Objectifs de développement durable Technologies de pointe Applications mobiles Sport Tourisme PATENTSCOPE Analyse de brevets Classification internationale des brevets Programme ARDI – Recherche pour l’innovation Programme ASPI – Information spécialisée en matière de brevets Base de données mondiale sur les marques Madrid Monitor Base de données Article 6ter Express Classification de Nice Classification de Vienne Base de données mondiale sur les dessins et modèles Bulletin des dessins et modèles internationaux Base de données Hague Express Classification de Locarno Base de données Lisbon Express Base de données mondiale sur les marques relative aux indications géographiques Base de données PLUTO sur les variétés végétales Base de données GENIE Traités administrés par l’OMPI WIPO Lex – lois, traités et jugements en matière de propriété intellectuelle Normes de l’OMPI Statistiques de propriété intellectuelle WIPO Pearl (Terminologie) Publications de l’OMPI Profils nationaux Centre de connaissances de l’OMPI Série de rapports de l’OMPI consacrés aux tendances technologiques Indice mondial de l’innovation Rapport sur la propriété intellectuelle dans le monde PCT – Le système international des brevets ePCT Budapest – Le système international de dépôt des micro-organismes Madrid – Le système international des marques eMadrid Article 6ter (armoiries, drapeaux, emblèmes nationaux) La Haye – Le système international des dessins et modèles industriels eHague Lisbonne – Le système d’enregistrement international des indications géographiques eLisbon UPOV PRISMA UPOV e-PVP Administration UPOV e-PVP DUS Exchange Médiation Arbitrage Procédure d’expertise Litiges relatifs aux noms de domaine Accès centralisé aux résultats de la recherche et de l’examen (WIPO CASE) Service d’accès numérique aux documents de priorité (DAS) WIPO Pay Compte courant auprès de l’OMPI Assemblées de l’OMPI Comités permanents Calendrier des réunions WIPO Webcast Documents officiels de l’OMPI Plan d’action de l’OMPI pour le développement Assistance technique Institutions de formation en matière de propriété intellectuelle Mesures d’appui concernant la COVID-19 Stratégies nationales de propriété intellectuelle Assistance en matière d’élaboration des politiques et de formulation de la législation Pôle de coopération Centres d’appui à la technologie et à l’innovation (CATI) Transfert de technologie Programme d’aide aux inventeurs WIPO GREEN Initiative PAT-INFORMED de l’OMPI Consortium pour des livres accessibles L’OMPI pour les créateurs WIPO Translate Speech-to-Text Assistant de classification États membres Observateurs Directeur général Activités par unité administrative Bureaux extérieurs Avis de vacance d’emploi Achats Résultats et budget Rapports financiers Audit et supervision
Arabic English Spanish French Russian Chinese
Lois Traités Jugements Recherche par ressort juridique

Règlement exécutif de la loi sur la presse, Iran (République islamique d')

Retour
Version la plus récente dans WIPO Lex
Détails Détails Année de version 1987 Dates Entrée en vigueur: 31 janvier 1987 Adopté/e: 31 janvier 1987 Type de texte Textes règlementaires Sujet Droit d'auteur Sujet (secondaire) Divers

Documents disponibles

Texte(s) principal(aux) Textes connexe(s)
Texte(s) princip(al)(aux) Texte(s) princip(al)(aux) Anglais Executive By-Law of the Press Law        
 Executive By-Law of the Press Law 1986

Executive By-law of the Press Law Ratified in March 1986

Chapter 1: Definition and Specifications of the Press

Article 1: ln terms of regular publication timetable, the press may be published

in the following intervals

Once in a day (daily), once in a week (weekly), once in two weeks (biweekly), once a

month (monthly), once in two months (bimonthly), once in three months (quarterly),

twice a year (biannual) and once a year (annual).

Article 2: When naming a publication the publisher must use such words which

would prevent the publication from being mistaken with the existing publications or

with those which have been closed down temporarily or permanently and the name

should not bring to mind the latter group of publications. Also the name of the

publication must not be strange and should not create the assumption that the

publication is dependent on revolutionary and government organs.

Article 3: Adoption of any methods other than those specified in Article 1 of the

Press law must conform to the mission of the press.

Article 4: Extraordinary publication of special issues and supplements in the name

of the same publication and in compliance with other specifications cited in the

publisher's license, is permissible provided the publisher observes the provisions of the

Press law.

Note: Such supplements cannot be published regularly.

Article 5: Translation of all or part of materials published by licensed publications

and separate and regular publication of such materials is permissible provided the

publisher observes his/her other commitments indicated in the license.

Article 6: Offset or Xerox reproduction of a publication in the same printed

language and format without the permission of the license holder is prohibited.

Article 7: Materials published in a publication must conform to the methods and

requirements specified in the license of the publisher and the publication is not

allowed to publish matters and articles which go beyond those methods and

requirements and may affect its general policies and objectives.

Article 8: While observing the provisions of Article 2 of the Press law and in

compliance with the demanded method, local dailies and weeklies are obliged to

publish materials about the social and cultural issues of the place of publication, in

order to enhance public awareness.

Article 9: lt is permitted to quote from aberrant or anti-lslamic (domestic and

foreign) publications, groupings and parties for research, criticism or rejection of

their viewpoints provided this would not be tantamount to publicity for them.

Article 1O: No change is permissible in the specifications cited in a license, such

as change of name, method, order and place of publication, or a change in the format

of the publication prior to informing the Press Supervisory Board and obtaining its

approval.

Chapter 2: Requirements for Issuance of License and Permit for Publications

Article 11: Applicants for publication license must submit their application by

completing a questionnaire covering the particulars of the applicant, his/her social,

political, cultural, and professional background and legal commitments along with the

following documents to the Ministry of lslamic Culture and Guidance in Tehran or to the

Ministry's provincial offices

1. Four 4 x 6 photos

2. Two photocopies of all the pages of the birth certificate;

3. A non-penal conviction certificate showing the applicant has not committed any

act which has led to his deprivation of the social rights according to the lslamic codes;

and

4. A photocopy of the application's latest educational certificate confirmed by the

related departments

Article 12: ln case the applicant for a publication license is a legal person, the

request for the license should be coupled with a letter of introduction by the highest

official in the related organization introducing a qualified managing director. ln case

of approval, the license shall be issued in the name of the center that has requested

the license.

Article 13: Political associations, parties, organizations, and religious minorities

may apply for a publication license provided that they have a legal permit for

operation.

Article 14: The Ministry of lslamic Culture and Guidance may examine and issue

publication licenses to lslamic liberation organizations of other countries within the

framework of regulations governing foreigners residing in lran, after inquiring the

opinion of related departments, collecting necessary documents and soliciting the

approval of the Ministry of Foreign Affairs.

Article 15: A government or private organization, institute or company may

publish an internal bulletin after receiving a license from the Ministry of lslamic

Culture and Guidance by observing the following requirements

1. The application for the bulletin must be made by the highest authority in the

organization and it should include the name of the managing director.

2. Articles and news must be mainly related to the applicant's objectives and

duties and the bulletin must be published only for the use of the concerned

employees.

3. The cover of the bulletin must be plain and no more than two colors should be

used in it.

4. The number of its pages must not exceed 48.

5. The bulletin must be distributed free of charge.

Note 1: (Deleted on September 20, 1987.)

Note 2: The issuance of licenses for government organizations is subject to the

observation of other pertinent regulations.

Article 16: (Deleted on September 20, 1987).

Article 17: The Ministry of lslamic Culture and Guidance shall issue a license for

the license holder and an identification card for the managing director of the

publication.

Article 18: The Ministry of lslamic Culture and Guidance may conduct necessary

investigations for implementation of the provisions of Article 11 of the Press law and

report the findings to the Press Supervisory Board. The related ministries and organs

are also required to collaborate with the Ministry of lslamic Culture and Guidance in

this connection.

Article 19: Applicants disqualified by the Press Supervisory Board based on

paragraph 4 or Note 5 of Article 9 of the Press law are not permitted to reapply for

publishing a publication.

Article 2O: The official date of registration of an application for publication

license shall be the date when all the required documents are submitted by the

applicant.

Article 21: ln case of death of the license holder, his/her legal qualified heirs

shall have the priority to reapply for the license unless they lack the required

qualifications. Should the heirs fail to apply for renewal of the license (in their own

name) during the term specified in Article 16 of the Press law, or, fail to publish the

publication after obtaining the renewed license, their license shall be revoked.

(Reformed on 17/9/1987)

Chapter 3: Issues the Press {License Holders and Managing Directors) Are

Obligated to Observe:

Article 22: Publications printed in the form of daily newspapers are required to

insert their full name, the order and date of publishing, serial and page numbers on top

of each page and the price of the newspaper on the front page. Also publications

printed in the form of magazines are required to insert their full name, the order and

date of the magazine's publication, serial number, the number of pages and the price

of the magazine on the cover and insert page numbers on all pages.

Note: Adding any words or phrases to the name or emblem of the publication other

than those specified in the publication license or printing license is prohibited.

Article 23: Each publication must possess a place as an office. The holder of a

publication license is required to notify in writing the address of his/her publication to

the Ministry of lslamic Culture and Guidance after obtaining his/her license.

Note: The license holder is required to notify in writing the Ministry of lslamic

Culture and Guidance in Tehran or the Ministry's provincial offices within 48 hours

after change of address of his/her publication.

Article 24: All correspondence bearing the signature of the license holder or

managing director of the publication or any other person introduced to the Ministry in

writing and in advance by the license holder, shall be considered as valid. Where the

Press law and its executive by-law stipulate that correspondence must be signed by

the license holder or managing director of the publication, letters signed by another

person they may introduce, shall not be valid.

Article 25: All publications are required to separately indicate their circulation

number and the number of unsold copies in the required form, specifying places of

distribution, and forward it to the Ministry of lslamic Culture and Guidance which

shall regard the data as confidential.

Article 26: The managing director of the publication is obligated to announce to

the Ministry of lslamic Culture and Guidance in writing, the name of the printing

house he/she has concluded a contract with.

Article 27: The managers of printing houses are required to submit two copies of

each publication, simultaneously with the completion of the printing process, to the

Ministry of lslamic Culture and Guidance in Tehran or to the Ministry's provincial offices

against a receipt.

Article 28: ln case of the cancellation of license of a publication in writing by the

Ministry of lslamic Culture and Guidance, the license holder is required to return

documents he has obtained, such as publication license, managing director's card

and press cards given to its reporters, within a period of 10 days. Those who abuse

these documents shall be dealt with according to the law.

Chapter 4: Other Regulations

Article 29: The Ministry of lslamic Culture and Guidance must avail of competent

and qualified centers for examination of specialized publications.

Article 3O: By publishing a notice in mass circulation dailies three months before

the expiration of the term of the Press Supervisory Board, the Ministry of lslamic

Culture and Guidance shall invite the managing directors of publications to nominate

themselves as candidates for the Press Supervisory Board and after the verification

of their qualifications by the board members specified in Note 4 of Article 10 of the

Press law it shall again invite all press managing directors to participate in the

elections. Such a meeting shall become valid when participated in by the majority of

the press managing directors; voting shall take place by secret ballots and he who

receives an absolute majority shall be elected as the press representative in the Press

Supervisory Board.

Note 1: lf the majority fail to attend in the first stage, the next meeting shall take

place two weeks later. That meeting shall be official with the presence of one third of

the managing directors.

Note 2: The voting right of a managing director cannot be delegated to another

person.


Législation Se rapporte à (1 texte(s)) Se rapporte à (1 texte(s))
Aucune donnée disponible

N° WIPO Lex IR028