À propos de la propriété intellectuelle Formation en propriété intellectuelle Sensibilisation à la propriété intellectuelle La propriété intellectuelle pour… Propriété intellectuelle et… Propriété intellectuelle et… Information relative aux brevets et à la technologie Information en matière de marques Information en matière de dessins et modèles industriels Information en matière d’indications géographiques Information en matière de protection des obtentions végétales (UPOV) Lois, traités et jugements dans le domaine de la propriété intellectuelle Ressources relatives à la propriété intellectuelle Rapports sur la propriété intellectuelle Protection des brevets Protection des marques Protection des dessins et modèles industriels Protection des indications géographiques Protection des obtentions végétales (UPOV) Règlement extrajudiciaire des litiges Solutions opérationnelles à l’intention des offices de propriété intellectuelle Paiement de services de propriété intellectuelle Décisions et négociations Coopération en matière de développement Appui à l’innovation Partenariats public-privé L’Organisation Travailler avec nous Responsabilité Brevets Marques Dessins et modèles industriels Indications géographiques Droit d’auteur Secrets d’affaires Académie de l’OMPI Ateliers et séminaires Journée mondiale de la propriété intellectuelle Magazine de l’OMPI Sensibilisation Études de cas et exemples de réussite Actualités dans le domaine de la propriété intellectuelle Prix de l’OMPI Entreprises Universités Peuples autochtones Instances judiciaires Ressources génétiques, savoirs traditionnels et expressions culturelles traditionnelles Économie Égalité des genres Santé mondiale Changement climatique Politique en matière de concurrence Objectifs de développement durable Application Technologies de pointe Applications mobiles Sport Tourisme PATENTSCOPE Analyse de brevets Classification internationale des brevets Programme ARDI – Recherche pour l’innovation Programme ASPI – Information spécialisée en matière de brevets Base de données mondiale sur les marques Madrid Monitor Base de données Article 6ter Express Classification de Nice Classification de Vienne Base de données mondiale sur les dessins et modèles Bulletin des dessins et modèles internationaux Base de données Hague Express Classification de Locarno Base de données Lisbon Express Base de données mondiale sur les marques relative aux indications géographiques Base de données PLUTO sur les variétés végétales Base de données GENIE Traités administrés par l’OMPI WIPO Lex – lois, traités et jugements en matière de propriété intellectuelle Normes de l’OMPI Statistiques de propriété intellectuelle WIPO Pearl (Terminologie) Publications de l’OMPI Profils nationaux Centre de connaissances de l’OMPI Série de rapports de l’OMPI consacrés aux tendances technologiques Indice mondial de l’innovation Rapport sur la propriété intellectuelle dans le monde PCT – Le système international des brevets ePCT Budapest – Le système international de dépôt des micro-organismes Madrid – Le système international des marques eMadrid Article 6ter (armoiries, drapeaux, emblèmes nationaux) La Haye – Le système international des dessins et modèles industriels eHague Lisbonne – Le système d’enregistrement international des indications géographiques eLisbon UPOV PRISMA Médiation Arbitrage Procédure d’expertise Litiges relatifs aux noms de domaine Accès centralisé aux résultats de la recherche et de l’examen (WIPO CASE) Service d’accès numérique aux documents de priorité (DAS) WIPO Pay Compte courant auprès de l’OMPI Assemblées de l’OMPI Comités permanents Calendrier des réunions Documents officiels de l’OMPI Plan d’action de l’OMPI pour le développement Assistance technique Institutions de formation en matière de propriété intellectuelle Mesures d’appui concernant la COVID-19 Stratégies nationales de propriété intellectuelle Assistance en matière d’élaboration des politiques et de formulation de la législation Pôle de coopération Centres d’appui à la technologie et à l’innovation (CATI) Transfert de technologie Programme d’aide aux inventeurs WIPO GREEN Initiative PAT-INFORMED de l’OMPI Consortium pour des livres accessibles L’OMPI pour les créateurs WIPO ALERT États membres Observateurs Directeur général Activités par unité administrative Bureaux extérieurs Avis de vacance d’emploi Achats Résultats et budget Rapports financiers Audit et supervision

Le point sur la vingt deuxième session du Comité intergouvernemental : progrès réalisés par les négociateurs sur le texte relatif à la protection des expressions culturelles traditionnelles

16 juillet 2012

Genève, le 13 juillet 2012

À l’issue du Comité intergouvernemental de la propriété intellectuelle relative aux ressources génétiques, aux savoirs traditionnels et au folklore (IGC) de l’OMPI, dont la session d’une semaine s’est achevée le 13 juillet 2012, les délégués ont présenté le dernier projet du texte d’un instrument juridique international visant à protéger les expressions culturelles traditionnelles, qui témoigne des progrès satisfaisants réalisés en ce qui concerne la définition des expressions culturelles traditionnelles pouvant faire l’objet d’une protection, la détermination des bénéficiaires ainsi que les exceptions et limitations relatives à l’étendue de la protection.

L’IGC a constitué un groupe d’experts informel qui s’est efforcé de réduire le nombre d’options et de concilier les points de vue divergents.  Ce groupe était composé de quelque 36 experts, avec jusqu’à cinq experts par région nommés par les États, ainsi qu’un expert autochtone nommé par les peuples autochtones participant à la session.  D’autres délégués pouvaient assister aux travaux du groupe en qualité d’observateurs.

La session plénière a demandé à Mme Kim Connolly Stone (Nouvelle Zélande) d’intervenir en qualité de “rapporteur” auprès du groupe d’experts et de la plénière et lui a confié la tâche d’é tablir les différents projets du texte sur la base des discussions de la plénière et des travaux du groupe d’experts.  Il a également été demandé à Mme Connolly Stone de faciliter le travail de l’IGC et du groupe d’experts en recensant les questions et options restant à régler.  Le groupe d’experts, présidé par le président de l’IGC, Son Excellence M. l’Ambassadeur Wayne McCook (Jamaïque), a travaillé sur le texte le mercredi 11 juillet et une bonne partie du jeudi 12 juillet et l’a présenté pour examen à la session plénière le 13 juillet 2012.

L’IGC a décidé que le texte sera transmis à l’Assemblée générale de l’OMPI, qui se réunira du 1er au 9 octobre 2012, en tant que “travail en cours”.  Conformément au mandat de l’IGC, l’Assemblée générale examinera les textes et fera le point sur l’avancement des travaux, et se prononcera sur la convocation d’une conférence diplomatique.  En outre, elle examinera la nécessité d’organiser des réunions supplémentaires.  De même, en février 2012 et avril 2012 respectivement, l’IGC a décidé de transmettre les textes sur les ressources génétiques et les savoirs traditionnels à l’Assemblée générale.

Les participants de l’IGC ont par ailleurs fait part de leurs points de vue et débattu de la participation des observateurs, de la contribution de l’IGC à la réalisation des objectifs du Plan d’action pour le développement et des questions futures concernant l’IGC.  Sur le thème de la participation des observateurs, l’IGC a en outre entendu un rapport de l’Instance permanente des Nations Unies sur les questions autochtones.

La session a débuté en retard en raison d’un désaccord persistant entre certaines délégations sur un point (en l’occurrence le point 9) de l’o rdre du jour.   Le désaccord a été réglé, les délégués étant parvenus à un consensus, et l’ordre du jour a été adopté avec une version révisée de son point 9 (WIPO/GRTKF/IC/22/1 Prov.4).  Les délégués ont ensuite travaillé d’arrache pied sur le texte pour rattraper le temps perdu.

Aux fins du renforcement de la participation des observateurs, le Secrétariat de l’OMPI a organisé une séance d’information détaillée à l’intention des observateurs le premier jour de la session.

Le président de l’IGC, Son Excellence M. l’Ambassadeur Wayne McCook, a rencontré le groupe de travail autochtone à plusieurs reprises avant et pendant la session.

Un certain nombre d’organisations ont été accréditées en qualité d’observatrices à la session.  Le Fonds de contributions volontaires de l’OMPI pour les communautés autochtones et locales accréditées a financé la participation de six communautés autochtones ou locales à la session.  Le Secrétariat de l’OMPI a continué à financer la prestation par le Centre de documentation, de recherche et d’information des peuples autochtones (DoCip) de services de secrétariat à l’intention des communautés autochtones ou locales participant à la session.

La session a débuté par une réunion du groupe d’e xperts autochtones axée en particulier sur la Déclaration des Nations Unies sur les droits des peuples autochtones et la protection des expressions culturelles traditionnelles.  L’exposé liminaire a été présenté par Valmaine Toki, vice présidente de l’Instance permanente des Nations Unies sur les questions autochtones et assistante à la faculté de droit de l’Université d’Auckland (Nouvelle Zélande), les autres experts invités étant Les Malezer, coprésident du National Congress of Australia’s First Peoples, Sydney (Australie), Mattias Åhrén, chef du service chargé des droits de l’homme au sein du Conseil Same et assistant à la faculté de droit de l’Université de Tromsø (Norvège), et Paul Kanyinke Sena, membre de l’I nstance permanente des Nations Unies sur les questions autochtones et représentant régional pour l’A frique de l’Est auprès du Comité de coordination des peuples autochtones d’Afrique (IPACC), Narok (Kenya).  La réunion du groupe d’ experts était présidée par Patricia Adjei, conseillère juridique autochtone auprès du Centre australien du droit des arts à Sydney.  De nombreux délégués se sont félicités de la présence du groupe d’experts, notamment compte tenu du niveau remarquable des experts invités et du fait qu’i ls traitaient les questions en cours de négociation à la session.

Les documents relatifs à la vingt deuxième session de l’IGC peuvent être consultés à l’adresse suivante : https://www.wipo.int/meetings/fr/details.jsp?meeting_id=25020

Le rapport de la vingt deuxième session de l’IGC sera présenté à l’IGC pour adoption à sa vingt troisième session, qui se tiendra en 2013.
Cette session du comité, à laquelle ont assisté des participants provenant de 101 pays et 43 observateurs, a été présidée par Son Excellence M. l’Ambassadeur Wayne McCook (Jamaïque).  Mme Alexandra Grazioli (Suisse) et M. Bebeb Djundjunan (Indonésie) ont été élus vice présidents du comité.

Plusieurs manifestations organisées en marge de la session ont suscité un vif intérêt, notamment :

La séance d’information détaillée à l’intention des observateurs, présentée par le Secrétariat de l’O MPI

La propriété intellectuelle et la sauvegarde du patrimoine culturel immatériel : comprendre le paysage juridique international, présentée par la Commission suisse auprès de l’U NESCO, l’OMPI et Traditions pour demain.

L’i nitiation à la plate forme consacrée aux licences et aux dénominations des savoirs traditionnels, présentée par Jane Anderson et Kimberly Christen.

“Solid Arts” – Protection et respect de la propriété intellectuelle autochtone, présenté par Robyn Ayres et Patricia Adjei.