关于知识产权 知识产权培训 树立尊重知识产权的风尚 知识产权外联 部门知识产权 知识产权和热点议题 特定领域知识产权 专利和技术信息 商标信息 工业品外观设计信息 地理标志信息 植物品种信息(UPOV) 知识产权法律、条约和判决 知识产权资源 知识产权报告 专利保护 商标保护 工业品外观设计保护 地理标志保护 植物品种保护(UPOV) 知识产权争议解决 知识产权局业务解决方案 知识产权服务缴费 谈判与决策 发展合作 创新支持 公私伙伴关系 人工智能工具和服务 组织简介 与产权组织合作 问责制 专利 商标 工业品外观设计 地理标志 版权 商业秘密 WIPO学院 讲习班和研讨会 知识产权执法 WIPO ALERT 宣传 世界知识产权日 WIPO杂志 案例研究和成功故事 知识产权新闻 产权组织奖 企业 高校 土著人民 司法机构 遗传资源、传统知识和传统文化表现形式 经济学 性别平等 全球卫生 气候变化 竞争政策 可持续发展目标 前沿技术 移动应用 体育 旅游 PATENTSCOPE 专利分析 国际专利分类 ARDI - 研究促进创新 ASPI - 专业化专利信息 全球品牌数据库 马德里监视器 Article 6ter Express数据库 尼斯分类 维也纳分类 全球外观设计数据库 国际外观设计公报 Hague Express数据库 洛迦诺分类 Lisbon Express数据库 全球品牌数据库地理标志信息 PLUTO植物品种数据库 GENIE数据库 产权组织管理的条约 WIPO Lex - 知识产权法律、条约和判决 产权组织标准 知识产权统计 WIPO Pearl(术语) 产权组织出版物 国家知识产权概况 产权组织知识中心 产权组织技术趋势 全球创新指数 世界知识产权报告 PCT - 国际专利体系 ePCT 布达佩斯 - 国际微生物保藏体系 马德里 - 国际商标体系 eMadrid 第六条之三(徽章、旗帜、国徽) 海牙 - 国际外观设计体系 eHague 里斯本 - 国际地理标志体系 eLisbon UPOV PRISMA UPOV e-PVP Administration UPOV e-PVP DUS Exchange 调解 仲裁 专家裁决 域名争议 检索和审查集中式接入(CASE) 数字查询服务(DAS) WIPO Pay 产权组织往来账户 产权组织各大会 常设委员会 会议日历 WIPO Webcast 产权组织正式文件 发展议程 技术援助 知识产权培训机构 COVID-19支持 国家知识产权战略 政策和立法咨询 合作枢纽 技术与创新支持中心(TISC) 技术转移 发明人援助计划(IAP) WIPO GREEN 产权组织的PAT-INFORMED 无障碍图书联合会 产权组织服务创作者 WIPO Translate 语音转文字 分类助手 成员国 观察员 总干事 部门活动 驻外办事处 职位空缺 采购 成果和预算 财务报告 监督
Arabic English Spanish French Russian Chinese
法律 条约 判决 按管辖区浏览

瑞士

CH444

返回

Ordinanza del 15 giugno 2012 sull'adeguamento di disposizioni di legge a seguito della riorganizzazione dei dipartimenti

 RU 2012 3655

2012-0772 3655

Ordinanza sull’adeguamento di disposizioni di legge a seguito della riorganizzazione dei dipartimenti

del 15 giugno 2012

Il Consiglio federale svizzero, visto l’articolo 8 capoverso 1 della legge federale del 21 marzo 19971 sull’organizzazione del Governo e dell’Amministrazione, ordina:

I

Le leggi federali qui appresso sono modificate come segue:

1. Legge del 26 giugno 19982 sull’asilo

Sostituzione di un’espressione Nell’articolo 43 capoverso 3 l’espressione «Dipartimento federale dell’economia» è sostituita con l’espressione «Dipartimento federale dell’economia, della formazione e della ricerca».

2. Legge federale del 16 dicembre 19943 sugli acquisti pubblici

Sostituzione di un’espressione Nell’articolo 6 capoverso 2 l’espressione «Dipartimento federale dell’economia (DFE)» è sostituita con l’espressione «Dipartimento federale dell’economia, della formazione e della ricerca».

1 RS 172.010 2 RS 142.31 3 RS 172.056.1

Adeguamento di disposizioni di legge a seguito della riorganizzazione RU 2012 dei dipartimenti

3656

3. Legge federale del 5 ottobre 20074 che promuove l’innovazione riguardante la piazza imprenditoriale svizzera

Sostituzione di espressioni 1 Nell’articolo 3 capoverso 1 l’espressione «Dipartimento federale dell’economia (DFE)» è sostituita con l’espressione «Dipartimento federale dell’economia, della formazione e della ricerca (DEFR)». 2 Negli articoli 3 capoverso 2 e 5 capoverso 2 l’abbreviazione «DFE» è sostituita con l’abbreviazione «DEFR».

4. Legge federale del 28 settembre 19565 concernente il conferimento del carattere obbligatorio generale al contratto collettivo

Sostituzione di un’espressione Nell’articolo 12 capoverso 4 l’espressione «Dipartimento federale dell’economia» è sostituita con l’espressione «Dipartimento federale dell’economia, della formazione e della ricerca».

5. Legge federale del 19 dicembre 19866 contro la concorrenza sleale

Sostituzione di un’espressione Nell’articolo 27 capoverso 2 l’espressione «Dipartimento federale dell’economia» è sostituita con l’espressione «Dipartimento federale dell’economia, della formazione e della ricerca».

6. Legge del 6 ottobre 19957 sui cartelli

Sostituzione di espressioni 1 Nell’articolo 19 capoverso 2 l’espressione «Dipartimento federale dell’economia» è sostituita con l’espressione «Dipartimento federale dell’economia, della formazio- ne e della ricerca (DEFR)». 2 Negli articoli 27 capoverso 1, 31 capoverso 1, 36 capoverso 1, 58 capoversi 1 e 2 e 59 capoversi 1 e 2 l’espressione «Dipartimento» è sostituita con l’abbreviazione «DEFR».

4 RS 194.2 5 RS 221.215.311 6 RS 241 7 RS 251

Adeguamento di disposizioni di legge a seguito della riorganizzazione RU 2012 dei dipartimenti

3657

7. Legge federale del 5 ottobre 20078 concernente i sussidi a progetti comuni della Confederazione e dei Cantoni per la gestione dello spazio formativo svizzero

Sostituzione di un’espressione Nell’articolo 3 capoverso 1 l’espressione «Ufficio federale della formazione profes- sionale e della tecnologia» è sostituita, con i necessari adeguamenti grammaticali, con l’espressione «Segreteria di Stato per la formazione, la ricerca e l’innovazione».

8. Legge del 13 dicembre 20029 sulla formazione professionale

Sostituzione di espressioni 1 Nell’articolo 19 capoverso 1 l’espressione «Ufficio federale della formazione professionale e della tecnologia (Ufficio federale)» è sostituita, con i necessari adeguamenti grammaticali, con l’espressione «Segreteria di Stato per la formazione, la ricerca e l’innovazione (SEFRI)». 2 Negli articoli 22 capoverso 5, 28 capoverso 2, 33, 34 capoverso 2, 40 capoverso 2, 43 capoversi 2 e 3, 60 capoverso 7, 61 capoverso 1 lettera b, 65 capoverso 2 e 69 capoverso 4 l’espressione «Ufficio federale» è sostituita, con i necessari adegua- menti grammaticali, con l’abbreviazione «SEFRI». 3 Nell’articolo 29 capoverso 3 l’espressione «Dipartimento federale dell’economia» è sostituita con l’espressione «Dipartimento federale dell’economia, della formazio- ne e della ricerca (DEFR)». 4 Negli articoli 48a capoverso 2 e 65 capoverso 2 l’espressione «Dipartimento federale dell’economia» rispettivamente «Dipartimento» è sostituita con l’abbrevia- zione «DEFR». 5 Nell’articolo 69 capoverso 3 l’espressione «direttore dell’Ufficio federale» è sostituita con l’espressione «segretario di Stato della SEFRI».

9. Legge del 4 ottobre 199110 sui PF

Sostituzione di espressioni 1 Nell’articolo 4 capoverso 1 l’espressione «Dipartimento federale dell’interno (Dipartimento)» è sostituita con l’espressione «Dipartimento federale dell’econo- mia, della formazione e della ricerca (DEFR)».

8 RS 410.1 9 RS 412.10 10 RS 414.110

Adeguamento di disposizioni di legge a seguito della riorganizzazione RU 2012 dei dipartimenti

3658

2 Negli articoli 25 capoverso 2 e 34a l’espressione «Dipartimento» è sostituita con l’abbreviazione «DEFR».

10. Legge dell’8 ottobre 199911 sull’aiuto alle università

Sostituzione di espressioni 1 Nell’articolo 17 l’espressione «Segreteria di Stato per l’educazione e la ricerca» è sostituita con l’espressione «Segreteria di Stato per la formazione, la ricerca e l’innovazione». 2 Negli articoli 19 capoverso 3 e 22 capoverso 5 l’espressione «Dipartimento fede- rale dell’interno (Dipartimento)» rispettivamente «Dipartimento» è sostituita con l’espressione «Dipartimento federale dell’economia, della formazione e della ricerca».

11. Legge federale del 6 ottobre 199512 sulle scuole universitarie professionali

Sostituzione di espressioni 1 Nell’articolo 5 capoverso 3 l’espressione «Dipartimento federale dell’economia (Dipartimento)» è sostituita con l’espressione «Dipartimento federale dell’eco- nomia, della formazione e della ricerca (DEFR)». 2 Negli articoli 7 capoverso 3, 8 capoverso 2, 15 capoverso 1, 16 capoverso 3, 17 capoverso 2, 17a capoversi 2 e 3 e 24 capoverso 2 lettere g e h e nelle disposizioni transitorie della modifica del 17 dicembre 2004 lettera B capoverso 1 lettere b e c l’espressione «Dipartimento» rispettivamente «dipartimento competente» è sosti- tuita con l’abbreviazione «DEFR».

12. Legge federale del 19 giugno 198713 sulle borse di studio a studenti e artisti stranieri in Svizzera

Sostituzione di un’espressione Nell’articolo 7 l’espressione «Dipartimento federale dell’interno» è sostituita con l’espressione «Dipartimento federale dell’economia, della formazione e della ricerca».

11 RS 414.20 12 RS 414.71 13 RS 416.2

Adeguamento di disposizioni di legge a seguito della riorganizzazione RU 2012 dei dipartimenti

3659

13. Legge federale del 7 ottobre 198314 sulla promozione della ricerca e dell’innovazione

Sostituzione di espressioni 1 Negli articoli 9 capoverso 4, 16e capoverso 5, 16i capoverso 2 e 27 capoverso 2 le espressioni «Dipartimento federale dell’interno» e «Dipartimento federale dell’eco- nomia» rispettivamente «Dipartimento» sono sostituite con l’espressione «DEFR». 2 Nell’articolo 11a capoverso 3 l’espressione «Segreteria di Stato per l’educazione e la ricerca» è sostituita con l’espressione «Segreteria di Stato per la formazione, la ricerca e l’innovazione (SEFRI)». 3 Nell’articolo 16k capoversi 5, 6 e 7 l’espressione «Segreteria di Stato per l’educazione e la ricerca (Segreteria di Stato)» rispettivamente «Segreteria di Stato» è sostituita con l’abbreviazione «SEFRI».

Art. 5a cpv. 3 3 Di sua iniziativa oppure su mandato del Consiglio federale o del Dipartimento federale dell’economia, della formazione e della ricerca (DEFR), si esprime su progetti o problemi specifici riguardanti la politica della scienza, della ricerca e della tecnologia.

14. Legge federale del 16 dicembre 200515 sulla protezione degli animali

Sostituzione di un’espressione Negli articoli 40 e 42 capoverso 2 l’espressione «Dipartimento federale dell’econo- mia» è sostituita con l’espressione «Dipartimento federale dell’interno».

15. Legge dell’8 ottobre 198216 sull’approvvigionamento del Paese

Sostituzione di espressioni Negli articoli 10a capoverso 1, 17, 28 capoverso 4 e 53 capoverso 1 l’abbreviazione «DFE» è sostituita con l’abbreviazione «DEFR».

14 RS 420.1 15 RS 455 16 RS 531

Adeguamento di disposizioni di legge a seguito della riorganizzazione RU 2012 dei dipartimenti

3660

Art. 10 cpv. 2 2 La costituzione, la modifica e la soppressione di tali istituzioni sottostanno all’approvazione del Dipartimento federale dell’economia, della formazione e della ricerca (DEFR). Qualora, per garantire l’esecuzione, i rami economici interessati ricorrano a corporazioni o ne costituiscano, gli statuti di dette corporazioni devono essere approvati dal DEFR.

16. Legge del 9 ottobre 198617 sulla tariffa delle dogane

Sostituzione di espressioni 1 Nell’articolo 10 capoverso 3 l’espressione «Dipartimento federale dell’economia» è sostituita con l’espressione «Dipartimento federale dell’economia, della formazio- ne e della ricerca (DEFR)». 2 Nell’articolo 11 capoversi 2 e 3 l’espressione «Dipartimento federale dell’econo- mia» è sostituita con l’abbreviazione «DEFR».

17. Legge federale del 12 febbraio 194918 concernente l’Ufficio federale di conciliazione incaricato di comporre i conflitti collettivi del lavoro

Sostituzione di espressioni 1 Nell’articolo 1 capoverso 1 l’espressione «Dipartimento federale dell’economia (detto qui di seguito «Dipartimento»)» è sostituita con l’espressione «Dipartimento federale dell’economia, della formazione e della ricerca (DEFR)». 2 Negli articoli 1 capoverso 2, 2 capoversi 1 e 2 nonché 5 capoverso 2 l’espressione «Dipartimento» è sostituita con l’abbreviazione «DEFR».

18. Legge del 13 marzo 196419 sul lavoro

Sostituzione di un’espressione Nell’articolo 42 capoverso 3 l’espressione «Dipartimento federale dell’economia» è sostituita con l’espressione «Dipartimento federale dell’economia, della formazione e della ricerca».

17 RS 632.10 18 RS 821.42 19 RS 822.11

Adeguamento di disposizioni di legge a seguito della riorganizzazione RU 2012 dei dipartimenti

3661

19. Legge del 17 giugno 200520 contro il lavoro nero

Sostituzione di un’espressione Nell’articolo 20 capoverso 2 l’espressione «Dipartimento federale dell’economia» è sostituita con l’espressione «Dipartimento federale dell’economia, della formazione e della ricerca».

20. Legge federale dell’8 ottobre 199921 sui lavoratori distaccati in Svizzera

Sostituzione di un’espressione Nell’articolo 7a capoverso 3 l’espressione «Dipartimento federale dell’economia» è sostituita con l’espressione «Dipartimento federale dell’economia, della formazione e della ricerca».

21. Legge federale del 20 dicembre 198522 sulla costituzione di riserve di crisi beneficianti di sgravi fiscali

Sostituzione di espressioni 1 Nell’articolo 8 capoverso 1 l’espressione «Dipartimento federale dell’economia (Dipartimento)» è sostituita con l’espressione «Dipartimento federale dell’econo- mia, della formazione e della ricerca (DEFR)». 2 Negli articoli 8 capoverso 2, 11, 18 capoverso 3 e 21 capoverso 3 l’espressione «Dipartimento» è sostituita con l’abbreviazione «DEFR». 3 Nell’articolo 9 capoverso 1 l’espressione «Ufficio federale dei problemi congiun- turali (Ufficio federale)» è sostituita, con i necessari adeguamenti grammaticali, con l’espressione «Segreteria di Stato dell’economia (SECO)». 4 Negli articoli 9 capoverso 2, 11, 12 capoverso 1 e 13 capoverso 2 l’espressione «Ufficio federale» è sostituita, con i necessari adeguamenti grammaticali, con l’abbreviazione «SECO».

20 RS 822.41 21 RS 823.20 22 RS 823.33

Adeguamento di disposizioni di legge a seguito della riorganizzazione RU 2012 dei dipartimenti

3662

22. Legge del 6 ottobre 199523 sul servizio civile

Sostituzione di un’espressione Nell’articolo 36 capoverso 3 l’espressione «Dipartimento federale dell’economia» è sostituita con l’espressione «Dipartimento federale dell’economia, della formazione e della ricerca».

23. Legge del 25 giugno 198224 sull’assicurazione contro la disoccupazione

Sostituzione di espressioni 1 Nell’articolo 59cbis capoverso 5 l’espressione «Dipartimento federale dell’econo- mia» è sostituita con l’espressione «Dipartimento federale dell’economia, della formazione e della ricerca (DEFR)». 2 Nell’articolo 92 capoversi 6 e 7 l’espressione «Dipartimento federale dell’econo- mia (DFE)» rispettivamente «DFE» è sostituita con l’abbreviazione «DEFR».

24. Legge del 21 marzo 200325 sulla promozione dell’alloggio

Sostituzione di espressioni 1 Nell’articolo 6 capoverso 2 l’espressione «Dipartimento federale dell’economia (Dipartimento)» è sostituita con l’espressione «Dipartimento federale dell’econo- mia, della formazione e della ricerca (DEFR)». 2 Negli articoli 48 e 49 capoverso 2 lettera d l’espressione «Dipartimento» è sosti- tuita con l’abbreviazione «DEFR».

25. Legge federale del 20 marzo 197026 per il miglioramento delle condizioni d’abitazione nelle regioni di montagna

Sostituzione di espressioni 1 Nell’articolo 22 capoverso 1 l’espressione «Dipartimento federale dell’economia pubblica» è sostituita con l’espressione «Dipartimento federale dell’economia, della formazione e della ricerca (DEFR)».

23 RS 824.0 24 RS 837.0 25 RS 842 26 RS 844

Adeguamento di disposizioni di legge a seguito della riorganizzazione RU 2012 dei dipartimenti

3663

2 Nell’articolo 22 capoverso 2 l’espressione «Dipartimento federale dell’economia pubblica» è sostituita con l’abbreviazione «DEFR».

26. Legge federale del 6 ottobre 200627 sulla politica regionale

Sostituzione di espressioni 1 Nell’articolo 19 capoverso 2 l’espressione «Dipartimento federale dell’economia» è sostituita con l’espressione «Dipartimento federale dell’economia, della formazio- ne e della ricerca (DEFR)». 2 Nell’articolo 19 capoverso 3 l’espressione «Dipartimento federale dell’economia» è sostituita con l’abbreviazione «Dipartimento federale dell’economia, della forma- zione e della ricerca».

27. La legge federale del 25 giugno 197628 sulla concessione di fideiussioni e di contributi sui costi di interesse nelle regioni montane e nelle altre aree rurali

Sostituzione di un’espressione Nell’articolo 12 capoverso 2 l’espressione «Dipartimento federale dell’economia» è sostituita con l’espressione «Dipartimento federale dell’economia, della formazione e della ricerca».

28. Legge del 29 aprile 199829 sull’agricoltura

Sostituzione di espressioni 1 Nell’articolo 20 capoverso 3 l’espressione «Dipartimento federale dell’economia (Dipartimento)» è sostituita con l’espressione «Dipartimento federale dell’econo- mia, della formazione e della ricerca (DEFR)». 2 Negli articoli 20 capoversi 4 e 6, 21 capoverso 4, 22 capoverso 5, 24 capoverso 2, 25 capoverso 1, 40 capoverso 2, 41 capoverso 3, 167 capoverso 4, 177 capoverso 2, 177b capoverso 2, 178 capoverso 2 e 180 capoverso 3 l’espressione «Dipartimento» è sostituita con l’abbreviazione «DEFR».

27 RS 901.0 28 RS 901.2 29 RS 910.1

Adeguamento di disposizioni di legge a seguito della riorganizzazione RU 2012 dei dipartimenti

3664

29. Legge del 1° luglio 196630 sulle epizoozie

Sostituzione di espressioni 1 Nell’articolo 54 capoverso 2 l’espressione «Dipartimento federale dell’economia» è sostituita con l’espressione «Dipartimento federale dell’interno (DFI)». 2 Negli articoli 59a capoverso 1 e 60 l’espressione «Dipartimento federale dell’eco- nomia» è sostituita con l’abbreviazione «DFI».

30. Legge federale del 20 giugno 200331 sulla promozione del settore alberghiero

Sostituzione di espressioni 1 Nell’articolo 12 capoverso 3 l’espressione «Dipartimento federale dell’economia (DFE)» è sostituita con l’espressione «Dipartimento federale dell’economia, della formazione e della ricerca (DEFR)». 2 Negli articoli 16 capoverso 2 e 18 capoverso 2 l’abbreviazione «DFE» è sostituita con l’abbreviazione «DEFR».

31. Legge del 20 marzo 200932 sui consulenti in brevetti

Sostituzione di un’espressione Nell’articolo 8 capoverso 3 l’espressione «Ufficio federale della formazione profes- sionale e della tecnologia» è sostituita, con i necessari adeguamenti grammaticali, con l’espressione «Segreteria di Stato per la formazione, la ricerca e l’innovazione».

32. Legge federale del 25 marzo 197733 sugli esplosivi

Sostituzione di espressioni 1 Nell’articolo 14 capoverso 5 l’espressione «Dipartimento federale dell’economia» è sostituita con l’espressione «Dipartimento federale dell’economia, della forma- zione e della ricerca». 2 Nell’articolo 36 l’espressione «Ufficio federale della formazione professionale e della tecnologia» è sostituita, con i necessari adeguamenti grammaticali, con l’espressione «Segreteria di Stato per la formazione, la ricerca e l’innovazione».

30 RS 916.40 31 RS 935.12 32 RS 935.62 33 RS 941.41

Adeguamento di disposizioni di legge a seguito della riorganizzazione RU 2012 dei dipartimenti

3665

33. Legge federale del 20 dicembre 198534 sulla sorveglianza dei prezzi

Sostituzione di un’espressione Negli articoli 3 capoverso 2 e 25 capoverso 2 l’espressione «Dipartimento federale dell’economia» è sostituita con l’espressione «Dipartimento federale dell’economia, della formazione e della ricerca».

34. Legge federale del 5 ottobre 199035 sull’informazione dei consumatori

Sostituzione di un’espressione Nell’articolo 12 capoverso 2 l’espressione «Dipartimento federale dell’economia» è sostituita con l’espressione «Dipartimento federale dell’economia, della formazione e della ricerca».

35. Legge del 16 dicembre 200536 sull’assicurazione contro i rischi delle esportazioni

Sostituzione di espressioni 1 Nell’articolo 34 l’espressione «Dipartimento federale dell’economia (DFE)» è sostituita con l’espressione «Dipartimento federale dell’economia, della formazione e della ricerca (DEFR)». 2 Nell’articolo 35 l’abbreviazione «DFE» è sostituita con l’abbreviazione «DEFR».

36. Legge del 13 dicembre 199637 sul controllo dei beni a duplice impiego

Sostituzione di un’espressione Nell’articolo 22 capoverso 2 l’espressione «Dipartimento federale dell’economia» è sostituita con l’espressione «Dipartimento federale dell’economia, della formazione e della ricerca».

34 RS 942.20 35 RS 944.0 36 RS 946.10 37 RS 946.202

Adeguamento di disposizioni di legge a seguito della riorganizzazione RU 2012 dei dipartimenti

3666

37. Legge federale del 6 ottobre 200638 sugli aiuti finanziari alle organizzazioni che concedono fideiussioni alle piccole e medie imprese

Sostituzione di espressioni 1 Nell’articolo 9 capoverso 1 l’espressione «Dipartimento federale dell’economia (Dipartimento)» è sostituita con l’espressione «Dipartimento federale dell’econo- mia, della formazione e della ricerca (DEFR)». 2 Negli articoli 9 capoversi 2 e 3, 10 e 12 capoverso 2 l’espressione «Dipartimento» è sostituita con l’abbreviazione «DEFR».

II

La presente ordinanza entra in vigore il 1° gennaio 2013.

15 giugno 2012 In nome del Consiglio federale svizzero:

La presidente della Confederazione, Eveline Widmer-Schlumpf La cancelliera della Confederazione, Corina Casanova

38 RS 951.25