关于知识产权 知识产权培训 树立尊重知识产权的风尚 知识产权外联 部门知识产权 知识产权和热点议题 特定领域知识产权 专利和技术信息 商标信息 工业品外观设计信息 地理标志信息 植物品种信息(UPOV) 知识产权法律、条约和判决 知识产权资源 知识产权报告 专利保护 商标保护 工业品外观设计保护 地理标志保护 植物品种保护(UPOV) 知识产权争议解决 知识产权局业务解决方案 知识产权服务缴费 谈判与决策 发展合作 创新支持 公私伙伴关系 人工智能工具和服务 组织简介 与产权组织合作 问责制 专利 商标 工业品外观设计 地理标志 版权 商业秘密 WIPO学院 讲习班和研讨会 知识产权执法 WIPO ALERT 宣传 世界知识产权日 WIPO杂志 案例研究和成功故事 知识产权新闻 产权组织奖 企业 高校 土著人民 司法机构 遗传资源、传统知识和传统文化表现形式 经济学 金融 无形资产 性别平等 全球卫生 气候变化 竞争政策 可持续发展目标 前沿技术 移动应用 体育 旅游 PATENTSCOPE 专利分析 国际专利分类 ARDI - 研究促进创新 ASPI - 专业化专利信息 全球品牌数据库 马德里监视器 Article 6ter Express数据库 尼斯分类 维也纳分类 全球外观设计数据库 国际外观设计公报 Hague Express数据库 洛迦诺分类 Lisbon Express数据库 全球品牌数据库地理标志信息 PLUTO植物品种数据库 GENIE数据库 产权组织管理的条约 WIPO Lex - 知识产权法律、条约和判决 产权组织标准 知识产权统计 WIPO Pearl(术语) 产权组织出版物 国家知识产权概况 产权组织知识中心 产权组织技术趋势 全球创新指数 世界知识产权报告 PCT - 国际专利体系 ePCT 布达佩斯 - 国际微生物保藏体系 马德里 - 国际商标体系 eMadrid 第六条之三(徽章、旗帜、国徽) 海牙 - 国际外观设计体系 eHague 里斯本 - 国际地理标志体系 eLisbon UPOV PRISMA UPOV e-PVP Administration UPOV e-PVP DUS Exchange 调解 仲裁 专家裁决 域名争议 检索和审查集中式接入(CASE) 数字查询服务(DAS) WIPO Pay 产权组织往来账户 产权组织各大会 常设委员会 会议日历 WIPO Webcast 产权组织正式文件 发展议程 技术援助 知识产权培训机构 COVID-19支持 国家知识产权战略 政策和立法咨询 合作枢纽 技术与创新支持中心(TISC) 技术转移 发明人援助计划(IAP) WIPO GREEN 产权组织的PAT-INFORMED 无障碍图书联合会 产权组织服务创作者 WIPO Translate 语音转文字 分类助手 成员国 观察员 总干事 部门活动 驻外办事处 职位空缺 采购 成果和预算 财务报告 监督
Arabic English Spanish French Russian Chinese
法律 条约 判决 按管辖区浏览

国际专利申请及其数据库处理实施细则, 爱沙尼亚

返回
WIPO Lex中的最新版本
详情 详情 版本年份 2012 日期 生效: 2012年1月13日 议定: 2012年1月3日 文本类型 实施规则/实施细则 主题 专利(发明), 知识产权监管机构

可用资料

主要文本 相关文本
主要文本 主要文本 爱沙尼亚语 Rahvusvaheliste atenditaotluste ja nende menetluse andmekogu asutamine        
Rahvusvaheliste atenditaotluste ja nende menetluse andmekogu asutamine

Väljaandja: Justiitsminister
Akti liik: määrus
Teksti liik: algtekst-terviktekst
Redaktsiooni jõustumise kp: 13.01.2012
Redaktsiooni kehtivuse lõpp: Hetkel kehtiv
Avaldamismärge: RT I, 10.01.2012, 26

Rahvusvaheliste patenditaotluste ja nende menetluse andmekogu asutamine

Vastu võetud 03.01.2012 nr 26

Määrus kehtestatakse „Patendiseaduse” § 331 lõike 5 alusel.
1.Asutada rahvusvaheliste patenditaotluste ja nende menetluse andmekogu (edaspidi andmekogu).

2.Andmekogu on korrastatud andmete kogum Patendiametile kui patendikoostöölepingu (RT II 1994, 6/7, 21) artikli 2 lõike (xv) kohasele vastuvõtvale ametile esitatud rahvusvaheliste patenditaotluste dokumentide ja nende menetluse kohta.

3.Andmekogu eesmärk on andmekogude seaduse § 2 lõike 3 ja § 7 lõigete 3 ja 4 mõistes töödelda ja kaitsta menetlusse võetud patenditaotlustesse puutuvat teavet ja teha see patendiseaduse § 331lõigetes 2 ja 3 sätestatud ulatuses avalikkusele kättesaadavaks.

4.Andmekogu vastutav ja volitatud töötleja on Patendiamet.

5.Andmekogus hoitakse rahvusvahelise patenditaotluse ja selle menetluse andmeid alates patenditaotluse menetlusse võtmisest rahvusvahelise patenditaotluse menetluse toimiku sulgemiseni.

6.Andmekogu moodustavad menetluse toimikud, mille koosseisu kuuluvad:

– rahvusvahelise patenditaotluse patendikoostöölepingu artiklites 3–7 sätestatud dokumendid Patendiametile kui
vastuvõtvale ametile esitatud rahvusvahelise patenditaotluse ärakirjana;
– Patendiameti teated ja otsused rahvusvahelise patenditaotluse kohta;
– patenditaotleja poolt Patendiametile esitatud kirjad ja dokumendid;
– Patendiameti kirjavahetus Ülemaailmse Intellektuaalse Omandi Organisatsiooni Rahvusvahelise Bürooga;
– muud rahvusvahelise patenditaotlusega seotud dokumendid.
7.Rahvusvahelise patenditaotluse menetluse toimikuga tutvumine ja teabe väljastamine andmekogust on vastavalt patendiseaduse § 331 lõikele 2 ja patendikoostöölepingu artiklile 30 enne rahvusvahelise patenditaotluse avaldamist keelatud.

8.Pärast rahvusvahelise patenditaotluse patendikoostöölepingu artikli 21 kohast rahvusvahelist avaldamist on rahvusvahelise patenditaotluse menetluse toimik avalik. Igaühel on õigus toimikuga tutvuda ja saada selle kohta andmekogust teavet.

9.Teabe väljastamine andmekogust on tasuline, välja arvatud teabe väljastamine järelevalveõiguslikule riigiasutusele või kohtule. Teabe väljastamise eest tasutakse iga rahvusvahelise patenditaotluse kohta riigilõiv riigilõivuseaduses ettenähtud määras. Patendiamet väljastab soovitud andmed nii mitme patenditaotluse kohta, kui mitme eest on tasutud riigilõiv.

10.Teavet väljastatakse avalduse alusel. Avalduses peavad sisalduma tutvuda soovija nimi ja kontaktandmed, päringuobjekt ja soovitud andmete loetelu. Avaldusele tuleb lisada riigilõivu tasumist tõendav dokument.

11.Päringuobjekti määramiseks tuleb esitada rahvusvahelise patenditaotluse number või kombinatsioon järgmistest andmetest: rahvusvahelise patenditaotluse saabumise kuupäev, prioriteediandmed, patenditaotleja nimi, patenditaotleja esindaja nimi.

12.Teave väljastatakse andmekoguteatena. Paberkandjal väljastatud andmekoguteated kinnitatakse Patendiameti vastuvõtuosakonna pitsati jäljendiga ja Patendiameti volitatud esindaja allkirjaga.

13.Teabe väljastab Patendiameti vastuvõtuosakond hiljemalt viiendal tööpäeval avalduse esitamise kuupäevale järgnevast päevast.

Rahvusvaheliste patenditaotluste ja nende menetluse andmekogu asutamine Leht 1 / 2

14.Teabe valjastamise ule peetakse arvestust.

15.Andmekogu tegevuse seaduslikkuse ule valvab andmekaitse jarelevalveasutus.

16.Teenistusalast jarelevalvet andmekogu pidamise ule teostab Patendiamet. Kristen 1.1ichal

Minister

Margus Sarapuu

Kantsler

Leht 2 I 2 Rahvusvaheliste patenditaotluste ja nende menetluse andmekogu asutamine


立法 实施 (1 文本) 实施 (1 文本)
无可用数据。

WIPO Lex编号 EE202