关于知识产权 知识产权培训 树立尊重知识产权的风尚 知识产权外联 部门知识产权 知识产权和热点议题 特定领域知识产权 专利和技术信息 商标信息 工业品外观设计信息 地理标志信息 植物品种信息(UPOV) 知识产权法律、条约和判决 知识产权资源 知识产权报告 专利保护 商标保护 工业品外观设计保护 地理标志保护 植物品种保护(UPOV) 知识产权争议解决 知识产权局业务解决方案 知识产权服务缴费 谈判与决策 发展合作 创新支持 公私伙伴关系 人工智能工具和服务 组织简介 与产权组织合作 问责制 专利 商标 工业品外观设计 地理标志 版权 商业秘密 WIPO学院 讲习班和研讨会 知识产权执法 WIPO ALERT 宣传 世界知识产权日 WIPO杂志 案例研究和成功故事 知识产权新闻 产权组织奖 企业 高校 土著人民 司法机构 遗传资源、传统知识和传统文化表现形式 经济学 性别平等 全球卫生 气候变化 竞争政策 可持续发展目标 前沿技术 移动应用 体育 旅游 PATENTSCOPE 专利分析 国际专利分类 ARDI - 研究促进创新 ASPI - 专业化专利信息 全球品牌数据库 马德里监视器 Article 6ter Express数据库 尼斯分类 维也纳分类 全球外观设计数据库 国际外观设计公报 Hague Express数据库 洛迦诺分类 Lisbon Express数据库 全球品牌数据库地理标志信息 PLUTO植物品种数据库 GENIE数据库 产权组织管理的条约 WIPO Lex - 知识产权法律、条约和判决 产权组织标准 知识产权统计 WIPO Pearl(术语) 产权组织出版物 国家知识产权概况 产权组织知识中心 产权组织技术趋势 全球创新指数 世界知识产权报告 PCT - 国际专利体系 ePCT 布达佩斯 - 国际微生物保藏体系 马德里 - 国际商标体系 eMadrid 第六条之三(徽章、旗帜、国徽) 海牙 - 国际外观设计体系 eHague 里斯本 - 国际地理标志体系 eLisbon UPOV PRISMA UPOV e-PVP Administration UPOV e-PVP DUS Exchange 调解 仲裁 专家裁决 域名争议 检索和审查集中式接入(CASE) 数字查询服务(DAS) WIPO Pay 产权组织往来账户 产权组织各大会 常设委员会 会议日历 WIPO Webcast 产权组织正式文件 发展议程 技术援助 知识产权培训机构 COVID-19支持 国家知识产权战略 政策和立法咨询 合作枢纽 技术与创新支持中心(TISC) 技术转移 发明人援助计划(IAP) WIPO GREEN 产权组织的PAT-INFORMED 无障碍图书联合会 产权组织服务创作者 WIPO Translate 语音转文字 分类助手 成员国 观察员 总干事 部门活动 驻外办事处 职位空缺 采购 成果和预算 财务报告 监督
Arabic English Spanish French Russian Chinese
法律 条约 判决书 按司法管辖区搜索

卢旺达

RW023

返回

Presidential Order No. 17/01 of 16/02/2011 ratifying the Additional Protocol on the Agreement of Lusaka, Zambia of 09 December 1976 on the Creation of the African Regional Intellectual Property Organization (ARIPO) on Patents and Industrial Designs within the Framework of the African Regional Intellectual Property Organization (ARIPO) Adopted on 10 December 1982 at Harare, Zimbabwe

 Presidential Order N°17/01 of 16/02/2011 ratifying the Additional Protocol on the Agreement of Lusaka, Zambia of 09 December 1976 on the Creation of the African Regional Intellectual Property Organization (ARIPO= on PAtents and Industrial Designs within the Framewor of the African Regional Intellectual Property Organization (ARIPO) Adopted on 10 December 1982 at Harare, Zimbabwe

Official Gazette n°12 of 21/03/2011

8

ITEKA RYA PEREZIDA N°17/01 RYO

KUWA 16/02/2011 RYEMEZA BURUNDU

AMASEZERANO Y’INYONGERA KU

MASEZERANO YA LUSAKA, ZAMBIYA

YO KUWA 09 UKUBOZA 1976

ASHYIRAHO UMURYANGO

NYAFURIKA W’AKARERE UGAMIJE

KURENGERA UMUTUNGO BWITE MU

BY’UBWENGE (ARIPO) YEREKEYE

IBYEMEZO BY’UBUHIMBYI BWA

TEKINIKI N’IBISHUSHANYO

N’IBYITEGEREREZO BYO MU RWEGO

RW’INGANDA YEMEJWE KU WA 10

UKUBOZA 1982 I HARARE MURI

ZIMBABWE

ISHAKIRO

Ingingo ya mbere: Kwemeza burundu

Ingingo ya 2 : Abashinzwe kubahiriza iri

teka

Ingingo ya 3: Ivanwaho ry’ingingo

zinyuranyije n’iri teka

Ingingo ya 4: Igihe iteka ritangira

gukurikizwa

PRESIDENTIAL ORDER N°17/01 OF

16/02/2011 RATIFYING THE

ADDITIONAL PROTOCOL ON THE

AGREEMENT OF LUSAKA, ZAMBIA OF

09 DECEMBER 1976 ON THE CREATION

OF THE AFRICAN REGIONAL

INTELLECTUAL PROPERTY

ORGANISATION (ARIPO) ON PATENTS

AND INDUSTRIAL DESIGNS WITHIN

THE FRAMEWORK OF THE AFRICAN

REGIONAL INTELLECTUAL

PROPERTY ORGANISATION (ARIPO)

ADOPTED ON 10 DECEMBER 1982 AT

HARARE, ZIMBABWE

TABLE OF CONTENTS

Article One: Ratification

Article 2: Authorities responsible for the

implementation of this Order

Article 3 : Repealing provision

Article 4: Commencement

ARRETE PRESIDENTIEL N°17/01 DU

16/02/2011 PORTANT RATIFICATION DU

PROTOCOLE ADDITIONNEL SUR

L’ACCORD DE LUSAKA, ZAMBIE DU 09

DÉCEMBRE 1976 PORTANT CRÉATION

DE L’ORGANISATION REGIONALE

AFRICAINE DE LA PROPRIETE

INTELLECTUELLE (ARIPO) SUR LES

PATENTES ET MODÈLES INDUSTRIELS

DANS LE CADRE DE L’ORGANISATION

AFRICAINE RÉGIONALE DE LA

PROPRIÉTÉ INTELLECTUELLE

(ARIPO) ADOPTÉ LE 10 DÉCEMBRE

1982 A HARARE, ZIMBABWE

TABLE DES MATIERES

Article premier : Ratification

Article 2: Autorités chargées de l‘exécution

du présent arrêté

Article 3: Disposition abrogatoire

Article 4: Entrée en vigueur

Official Gazette n°12 of 21/03/2011

9

ITEKA RYA PEREZIDA N° 17/01 RYO

KUWA 16/02/2011 RYEMEZA BURUNDU

AMASEZERANO Y’INYONGERA KU

MASEZERANO YA LUSAKA, ZAMBIYA

YO KUWA 09 UKUBOZA 1976

ASHYIRAHO UMURYANGO

NYAFURIKA W’AKARERE UGAMIJE

KURENGERA UMUTUNGO BWITE MU

BY’UBWENGE (ARIPO) YEREKEYE

IBYEMEZO BY’UBUHIMBYI BWA

TEKINIKI N’IBISHUSHANYO

N’IBYITEGEREREZO BYO MU RWEGO

RW’INGANDA YEMEJWE KUWA 10

UKUBOZA 1982 I HARARE MURI

ZIMBABWE

Twebwe, KAGAME Paul,

Perezida wa Repubulika,

Dushingiye ku Itegeko Nshinga rya

Repubulika y‟u Rwanda ryo kuwa 04 Kamena

2003 nk‟uko ryavuguruwe kugeza ubu, cyane

cyane mu ngingo zaryo iya 29, iya 189, iya

190 n‟iya 201;

Dushingiye ku Itegeko n o

31/2010 ryo kuwa

12/08/2010 ryemerera kwemeza burundu

iyinjizwa ry‟u Rwanda mu Muryango

Nyafurika w‟Akarere wo kurengera Umutungo

Bwite mu by‟Ubwenge (ARIPO);

PRESIDENTIAL ORDER N° 17/01 OF

16/02/2011 RATIFYING THE

ADDITIONAL PROTOCOL ON THE

AGREEMENT OF LUSAKA, ZAMBIA OF

09 DECEMBER 1976 ON THE CREATION

OF THE AFRICAN REGIONAL

INTELLECTUAL PROPERTY

ORGANISATION (ARIPO) ON PATENTS

AND INDUSTRIAL DESIGNS WITHIN

THE FRAMEWORK OF THE AFRICAN

REGIONAL INTELLECTUAL

PROPERTY ORGANISATION (ARIPO)

ADOPTED ON 10 DECEMBER 1982 AT

HARARE, ZIMBABWE

We, KAGAME Paul,

President of the Republic,

Pursuant to the Constitution of the Republic of

Rwanda of 04 June 2003, as amended to date,

especially in Articles 29, 189, 190 and 201;

Pursuant to Law n o

31/2010 of 12/08/2010

authorising the ratification of the membership

of Rwanda to the African Regional Intellectual

Property Organization (ARIPO);

ARRETE PRESIDENTIEL N° 17/01 DU

16/02/2011 PORTANT RATIFICATION DU

PROTOCOLE ADDITIONNEL SUR

L’ACCORD DE LUSAKA, ZAMBIE DU 09

DÉCEMBRE 1976 PORTANT CRÉATION

DE L’ORGANISATION REGIONALE

AFRICAINE DE LA PROPRIETE

INTELLECTUELLE (ARIPO) SUR LES

PATENTES ET MODÈLES INDUSTRIELS

DANS LE CADRE DE L’ORGANISATION

AFRICAINE RÉGIONALE DE LA

PROPRIÉTÉ INTELLECTUELLE

(ARIPO) ADOPTÉ LE 10 DÉCEMBRE

1982 À HARARE, ZIMBABWE

Nous, KAGAME Paul,

Président de la République,

Vu la Constitution de la République du Rwanda

du 04 juin 2003, telle que révisée à ce jour,

spécialement en ses articles 29, 189, 190 et 201;

Vu la Loi n o

31/2010 du 12/08/2010 autorisant

la ratification de l‟adhésion du Rwanda à

l‟Organisation Africaine Régionale de la

Propriété Intellectuelle (ARIPO) ;

Official Gazette n°12 of 21/03/2011

10

Tumaze kubona Amasezerano y‟Inyongera ku

Masezerano ya Lusaka, Zambiya yo kuwa 09

Ukuboza 1976 ashyiraho Umuryango

Nyafurika w‟Akarere ugamije kurengera

Umutungo Bwite mu by‟Ubwenge (ARIPO)

yerekeye ibyemezo by‟ubuhimbyi bwa tekiniki

n„ibishushanyo n‟ibyitegererezo byo mu rwego

rw‟inganda yemejwe kuwa 10 Ukuboza 1982 i

Harare muri Zimbabwe;

Bisabwe na Minisitiri w‟Ubucuruzi n‟Inganda;

Inama y‟Abaminisitiri imaze kubisuzuma no

kubyemeza;

TWATEGETSE KANDI DUTEGETSE:

Ingingo ya mbere: Kwemeza burundu

Amasezerano y‟Inyongera ku Masezerano ya

Lusaka, Zambiya yo kuwa 09 Ukuboza 1976

ashyiraho Umuryango Nyafurika w‟Akarere

ugamije kurengera Umutungo Bwite mu

by‟Ubwenge (ARIPO) yerekeye ibyemezo

by‟ubuhimbyi bwa tekiniki n„ibishushanyo

n‟ibyitegererezo byo mu rwego rw‟inganda

yemejwe kuwa 10 Ukuboza 1982 i Harare

muri Zimbabwe nk‟uko yahinduwe kandi

yujujwe kugeza ubu, yemejwe burundu kandi

Having considered the Additional Protocol on

the Agreement of Lusaka, Zambia of 09

December 1976 on the creation of the African

Regional Intellectual Property Organisation

(ARIPO) on patents and industrial designs

within the framework of the African Regional

Intellectual Property Organisation adopted on

10 December 1982 at Harare, Zimbabwe;

On proposal by the Minister of Trade and

Industry;

After consideration and approval by the

Cabinet;

HAVE ORDERED AND HERE BY

ORDER:

Article One: Ratification

The Additional Protocol on the Agreement of

Lusaka, Zambia of 09 December 1976 on the

creation of the African Regional Intellectual

Property Organisation (ARIPO) on patents and

industrial designs within the framework of the

African Regional Intellectual Property

Organisation adopted on 10 December 1982 at

Harare, Zimbabwe as amended and

complemented to date, is hereby ratified and

becomes fully effective.

Considérant le Protocole Additionnel sur

l‟Accord de Lusaka, Zambie du 09 Décembre

1976 portant création de l‟Organisation

Régionale Africaine de la Propriété

Intellectuelle (ARIPO) sur les patentes et

modèles industriels dans le cadre de

l‟Organisation Africaine Régionale de la

Propriété Intellectuelle (ARIPO) adopté le 10

décembre 1982 à Harare, Zimbabwe;

Sur proposition du Ministre du Commerce et de

l‟Industrie;

Après examen et adoption par le Conseil des

Ministres;

AVONS ARRETE ET ARRETONS:

Article premier: Ratification

Le Protocole Additionnel sur l‟Accord de

Lusaka, Zambie du 09 Décembre 1976 portant

création de l‟Organisation Régionale Africaine

de la Propriété Intellectuelle (ARIPO) sur les

patentes et modèles industriels dans le cadre de

l‟Organisation Africaine Régionale de la

Propriété Intellectuelle (ARIPO) adopté le 10

décembre 1982 à Harare, Zimbabwe tel que

modifié et complété à ce jour, est ratifié et sort

son plein et entier effet.

Official Gazette n°12 of 21/03/2011

11

atangiye gukurikizwa uko yakabaye.

Ingingo ya 2: Abashinzwe kubahiriza iri

teka

Minisitiri w‟Intebe, Minisitiri w‟Ubucuruzi

n‟Inganda na Minisitiri w‟Ububanyi

n‟Amahanga n‟Ubutwererane basabwe

kubahiriza iri teka.

Ingingo ya 3: Ivanwaho ry’ingingo

zinyuranyije n’iri teka

Ingingo zose z‟amateka abanziriza iri kandi

zinyuranyije na ryo zivanyweho.

Ingingo ya 4: Igihe iteka ritangira

gukurikizwa

Iri teka ritangira gukurikizwa ku munsi

ritangarijweho mu Igazeti ya Leta ya

Repubulika y‟u Rwanda.

Article 2: Authorities responsible for the

implementation of this Order

The Prime Minister, the Minister of Trade and

industry and the Minister of Foreign Affairs and

Cooperation are entrusted with the

implementation of this Order.

Article 3 : Repealing provision

All prior provisions contrary to this Order are

hereby repealed.

Article 4: Commencement

This Order shall come into force on the date of

its publication in the Official Gazette of the

Republic of Rwanda.

Article 2: Autorités chargées de l’exécution

du présent arrêté

Le Premier Ministre, le Ministre du Commerce

et de l‟Industrie et le Ministre des Affaires

Etrangères et de la Coopération sont chargés de

l‟exécution du présent arrêté.

Article 3: Disposition abrogatoire

Toutes les dispositions antérieures contraires au

présent arrêté sont abrogées.

Article 4: Entrée en vigueur

Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa

publication au Journal Officiel de la République

du Rwanda.

Kigali, kuwa 16/02/2011 Kigali, on 16/02/2011 Kigali, le 16/02/2011

Official Gazette n°12 of 21/03/2011

12

(sé)

KAGAME Paul

Perezida wa Repubulika

(sé)

KAGAME Paul

President of the Republic

(sé)

KAGAME Paul

Président de la République

(sé)

MAKUZA Bernard

Minisitiri w‟Intebe

(sé)

MAKUZA Bernard

Prime Minister

(sé)

MAKUZA Bernard

Premier Ministre

Bibonywe kandi bishyizweho Ikirango cya

Repubulika:

(sé)

KARUGARAMA Tharcisse

Minisitiri w‟Ubutabera/Intumwa Nkuru ya

Leta

Seen and sealed with the Seal of the

Republic:

(sé)

KARUGARAMA Tharcisse

Minister of Justice/Attorney General

Vu et scellé du Sceau de la République:

(sé)

KARUGARAMA Tharcisse

Ministre de la Justice/Garde des Sceaux