法律
条约
判决书
按司法管辖区搜索
2011年10月26日条例,关于饲料的生产和销售(2016年2月1日版), 瑞士
返回
被取代版本
前往WIPO Lex中的最新版
版本年份
2016
日期
生效:
2012年1月1日
议定:
2011年10月26日
主题事项
实施规则/实施细则
文本类型
商标,
未披露的信息(商业秘密)
备注
Section 4 protects the confidentiality of business secrets.
现有文本
主要文本
主要文本
德语
Verordnung über die Produktion und das Inverkehrbringen von Futtermitteln vom 26. Oktober 2011 (stand am 1. Februar 2016)
PDF
HTML
法语
Ordonnance du 26 octobre 2011 sur la production et la mise en circulation des aliments pour animaux (état le 1er février 2016)
PDF
HTML
意大利语
Ordinanza concernente la produzione e l'immissione sul mercato degli alimenti per animali del 26 ottobre 2011 (stato 1° febbraio 2016)
PDF
HTML
立法
取代 (3 文本(小))
取代 (3 文本(小))
被以下文本取代 (2 文本(小))
被以下文本取代 (2 文本(小))
WIPO Lex序号
CH374