关于知识产权 知识产权培训 树立尊重知识产权的风尚 知识产权外联 部门知识产权 知识产权和热点议题 特定领域知识产权 专利和技术信息 商标信息 工业品外观设计信息 地理标志信息 植物品种信息(UPOV) 知识产权法律、条约和判决 知识产权资源 知识产权报告 专利保护 商标保护 工业品外观设计保护 地理标志保护 植物品种保护(UPOV) 知识产权争议解决 知识产权局业务解决方案 知识产权服务缴费 谈判与决策 发展合作 创新支持 公私伙伴关系 人工智能工具和服务 组织简介 与产权组织合作 问责制 专利 商标 工业品外观设计 地理标志 版权 商业秘密 WIPO学院 讲习班和研讨会 知识产权执法 WIPO ALERT 宣传 世界知识产权日 WIPO杂志 案例研究和成功故事 知识产权新闻 产权组织奖 企业 高校 土著人民 司法机构 遗传资源、传统知识和传统文化表现形式 经济学 性别平等 全球卫生 气候变化 竞争政策 可持续发展目标 前沿技术 移动应用 体育 旅游 PATENTSCOPE 专利分析 国际专利分类 ARDI - 研究促进创新 ASPI - 专业化专利信息 全球品牌数据库 马德里监视器 Article 6ter Express数据库 尼斯分类 维也纳分类 全球外观设计数据库 国际外观设计公报 Hague Express数据库 洛迦诺分类 Lisbon Express数据库 全球品牌数据库地理标志信息 PLUTO植物品种数据库 GENIE数据库 产权组织管理的条约 WIPO Lex - 知识产权法律、条约和判决 产权组织标准 知识产权统计 WIPO Pearl(术语) 产权组织出版物 国家知识产权概况 产权组织知识中心 产权组织技术趋势 全球创新指数 世界知识产权报告 PCT - 国际专利体系 ePCT 布达佩斯 - 国际微生物保藏体系 马德里 - 国际商标体系 eMadrid 第六条之三(徽章、旗帜、国徽) 海牙 - 国际外观设计体系 eHague 里斯本 - 国际地理标志体系 eLisbon UPOV PRISMA UPOV e-PVP Administration UPOV e-PVP DUS Exchange 调解 仲裁 专家裁决 域名争议 检索和审查集中式接入(CASE) 数字查询服务(DAS) WIPO Pay 产权组织往来账户 产权组织各大会 常设委员会 会议日历 WIPO Webcast 产权组织正式文件 发展议程 技术援助 知识产权培训机构 COVID-19支持 国家知识产权战略 政策和立法咨询 合作枢纽 技术与创新支持中心(TISC) 技术转移 发明人援助计划(IAP) WIPO GREEN 产权组织的PAT-INFORMED 无障碍图书联合会 产权组织服务创作者 WIPO Translate 语音转文字 分类助手 成员国 观察员 总干事 部门活动 驻外办事处 职位空缺 采购 成果和预算 财务报告 监督
Arabic English Spanish French Russian Chinese
法律 条约 判决书 按司法管辖区搜索

知识产权法修正案,规制,澄清和统一相关规则(由1996年4月12日第1/1996号法令批准), 西班牙

返回

被取代版本  前往WIPO Lex中的最新版
版本年份 1996 日期 生效: 1996年4月23日 颁布: 1996年4月12日 主题事项 主要知识产权法   主题 版权与相关权利(邻接权) 主题(二级) 替代性争议解决, 知识产权及相关法律的执行, 知识产权监管机构, 工业产权, 专利(发明), 实用新型.

现有文本 正文 正文 西班牙语 Texto refundido de la Ley de Propiedad Intelectual, regularizando, aclarando y armonizando las Disposiciones Legales Vigentes sobre la Materia (aprobado por el Real Decreto Legislativo N° 1/1996, de 12 de abril) PDF HTML 法语 Texte codifié de la loi sur la propriété intellectuelle énonçant, précisant et harmonisant les dispositions légales en vigueur dans ce domaine (approuvé par le décret royal législatif n° 1/1996 du 12 avril 1996) PDF HTML 英语 Consolidated Text of the Law on Intellectual Property, Regularizing, Clarifying and Harmonizing the Applicable Statutory Provisions (approved by Royal Legislative Decree No. 1/1996 of April 12, 1996) PDF HTML
相关立法 被 代替 (10 文本(小)) 被 代替 (10 文本(小))
知识产权法的合并文本,规范、澄清和协调现行法律规定(经 1996 年 4 月 12 日第 1/1996 号皇家法令批准,并经 3 月 29 日第 6/2022 号皇家法令修改, 2022) (ES257)
Consolidated Text of the Law on Intellectual Property, Regularizing, Clarifying and Harmonizing the Applicable Statutory Provisions (approved by Royal Legislative Decree No. 1/1996 of April 12, 1996, and amended up to Royal Decree-Law No. 17/2020 of May 5, 2020) (ES247)
规范、阐明和协调可适用的法律条款的知识产权法统一文本(由1996年4月12日第1/1996号皇家法令批准,经2020年7月7日第26/2020号皇家法令修正) (ES250)
知识产权法合并本,调整,澄清和统一该领域的法律规定(由1996年4月12日第1/1996号皇室法令批准,由2019年3月1日第2/2019号皇家法令修正) (ES233)
知识产权法合并本,调整,澄清和统一该领域的法律规定(由1996年4月12日第1/1996号皇室法令批准,由2018年4月13日第2/2018号皇家法令修正) (ES227)
Consolidated Text of the Law on Intellectual Property, Regularizing, Clarifying and Harmonizing the Applicable Statutory Provisions (approved by Royal Legislative Decree No. 1/1996 of April 12, 1996, and amended up to Law No. 12/2017 of 3 July, 2017) (ES223)
Consolidated Text of the Law on Intellectual Property, Regularizing, Clarifying and Harmonizing the Applicable Statutory Provisions (approved by Royal Legislative Decree No. 1/1996 of April 12, 1996, and amended up to Law No. 21/2014 of 4 November, 2014) (ES189)
Consolidated Text of the Law on Intellectual Property, Regularizing, Clarifying and Harmonizing the Applicable Statutory Provisions (approved by Royal Legislative Decree No. 1/1996 of April 12, 1996, and amended up to Law No. 2/2011 of March 4, 2011, on the Sustainable Economy) (ES123)
知识产权法合并本,调整,澄清和统一该领域的法律规定(由1996年4月12日第1/1996号皇室法令批准,最新由2011年12月30日第20/2011号皇家法令修改) (ES177)
知识产权法合并本,规制,澄清和统一相关规则(由1996年4月12日第1/1996号皇室法令批准,由1998年3月6日第5/1998号法修改,纳入了1996年3月11日欧洲议会和理事会第96/9/EC号数据库法律保护指令) (ES070)

有关的条约
世贸组织文件号
IP/N/1/ESP/C/6

WIPO Lex序号 ES054