关于知识产权 知识产权培训 树立尊重知识产权的风尚 知识产权外联 部门知识产权 知识产权和热点议题 特定领域知识产权 专利和技术信息 商标信息 工业品外观设计信息 地理标志信息 植物品种信息(UPOV) 知识产权法律、条约和判决 知识产权资源 知识产权报告 专利保护 商标保护 工业品外观设计保护 地理标志保护 植物品种保护(UPOV) 知识产权争议解决 知识产权局业务解决方案 知识产权服务缴费 谈判与决策 发展合作 创新支持 公私伙伴关系 人工智能工具和服务 组织简介 与产权组织合作 问责制 专利 商标 工业品外观设计 地理标志 版权 商业秘密 WIPO学院 讲习班和研讨会 知识产权执法 WIPO ALERT 宣传 世界知识产权日 WIPO杂志 案例研究和成功故事 知识产权新闻 产权组织奖 企业 高校 土著人民 司法机构 遗传资源、传统知识和传统文化表现形式 经济学 性别平等 全球卫生 气候变化 竞争政策 可持续发展目标 前沿技术 移动应用 体育 旅游 PATENTSCOPE 专利分析 国际专利分类 ARDI - 研究促进创新 ASPI - 专业化专利信息 全球品牌数据库 马德里监视器 Article 6ter Express数据库 尼斯分类 维也纳分类 全球外观设计数据库 国际外观设计公报 Hague Express数据库 洛迦诺分类 Lisbon Express数据库 全球品牌数据库地理标志信息 PLUTO植物品种数据库 GENIE数据库 产权组织管理的条约 WIPO Lex - 知识产权法律、条约和判决 产权组织标准 知识产权统计 WIPO Pearl(术语) 产权组织出版物 国家知识产权概况 产权组织知识中心 产权组织技术趋势 全球创新指数 世界知识产权报告 PCT - 国际专利体系 ePCT 布达佩斯 - 国际微生物保藏体系 马德里 - 国际商标体系 eMadrid 第六条之三(徽章、旗帜、国徽) 海牙 - 国际外观设计体系 eHague 里斯本 - 国际地理标志体系 eLisbon UPOV PRISMA UPOV e-PVP Administration UPOV e-PVP DUS Exchange 调解 仲裁 专家裁决 域名争议 检索和审查集中式接入(CASE) 数字查询服务(DAS) WIPO Pay 产权组织往来账户 产权组织各大会 常设委员会 会议日历 WIPO Webcast 产权组织正式文件 发展议程 技术援助 知识产权培训机构 COVID-19支持 国家知识产权战略 政策和立法咨询 合作枢纽 技术与创新支持中心(TISC) 技术转移 发明人援助计划(IAP) WIPO GREEN 产权组织的PAT-INFORMED 无障碍图书联合会 产权组织服务创作者 WIPO Translate 语音转文字 分类助手 成员国 观察员 总干事 部门活动 驻外办事处 职位空缺 采购 成果和预算 财务报告 监督
Arabic English Spanish French Russian Chinese
法律 条约 判决书 按司法管辖区搜索

加拿大

CA240

返回

Règlement sur les inventions des fonctionnaires (C.R.C., ch. 1332) (tel que modifié jusqu'à 2002)

 https://laws-lois.justice.gc.ca/fra/reglements/C.R.C.%2C_ch._13

Règlement sur les inventions des fonctionnaires

(C.R.C., ch. 1332)

(tel que modifié jusqu'à 2002)

Règlement concernant les inventions des fonctionnaires établi en vertu de la loi

sur les inventions des fonctionnaires

Titre abrégé 1 Le présent règlement peut être cité sous le titre : Règlement sur les inventions

des fonctionnaires.

Rapport d’invention au ministre 2 Tout fonctionnaire qui est l’auteur d’une invention doit fournir au ministre

compétent, outre les renseignements exigés par ce dernier aux termes de l’alinéa

4(1)a) de la Loi sur les inventions des fonctionnaires, ci-après appelée «la Loi»,

une déclaration rédigée selon la formule 1 de l’annexe,

a) où il donne les renseignements relatifs aux questions énoncées dans ladite

formule; et

b) où il donne les renseignements nécessaires pour déterminer si l’invention

est dévolue à Sa Majesté selon la Loi.

DORS/78-822, art. 1.

3 Aux fins de l’application du paragraphe 5(1) de la Loi, la question de savoir si

une invention est dévolue à Sa Majesté par application de la Loi, est réputée

avoir été soulevée et soumise au ministre compétent à compter de la date à

laquelle le fonctionnaire, auteur de l’invention, fournit audit ministre ou à un

fonctionnaire désigné par lui, une déclaration rédigée selon la formule 1 de

l’annexe et remplie selon les prescriptions de l’article 2.

Décision du ministre

4 (1) Une décision rendue par le ministre compétent en vertu de l’article 5 de la

Loi, relativement à une invention, est réputée aux fins de l’application dudit

article, être rendue le jour où un certificat rédigé selon la formule 2 de l’annexe

est

a) remis en main propre à l’inventeur; ou

b) reçu par l’inventeur par poste recommandée.

(2) Un certificat visé au paragraphe (1), qui est envoyé à un inventeur par poste

recommandée à sa dernière adresse connue est réputé avoir été reçu par lui,

a) si la dernière adresse connue de l’inventeur se trouve au Canada, trois

jours après la date à laquelle le certificat lui a été envoyé; et

b) si la dernière adresse connue de l’inventeur n’est pas au Canada, sept

jours après la date à laquelle le certificat lui a été envoyé.

5 (1) Lorsqu’une demande de brevet d’invention a été déposée au Bureau des

brevets et qu’on soulève la question de savoir si l’invention est dévolue ou non à

Sa Majesté par application de la Loi, le ministre compétent doit, lorsqu’il est avisé

du dépôt de la demande par le Bureau des brevets, produire au Bureau des

brevets un certificat rédigé selon la formule 2 de l’annexe attestant toute décision

rendue par lui en vertu de l’article 5 de la Loi, relativement à l’invention.

(2) Un certificat rédigé selon la formule 2 de l’annexe, qui est déposé au Bureau

des brevets, constitue une partie de la demande de brevet de l’invention que

concerne ledit certificat.

6 Un certificat rédigé selon la formule 2 de l’annexe et censé porter la signature

du ministre compétent ou d’une personne autorisée par lui, constitue une preuve

admissible sans qu’il soit nécessaire de démontrer que la personne qui l’a signé

est le ministre compétent ou la personne autorisée, ou que la signature est celle

dudit ministre ou de ladite personne.

Appels et demandes à la cour fédérale 7 (1) Sous réserve du paragraphe (2),

a) un appel interjeté en vertu du paragraphe 5(2) de la Loi ou une demande

déposée en vertu du paragraphe 5(3) de la Loi doit être engagée de la

manière prévue à l’article 48 de la Loi sur les Cours fédérales relativement à

la façon d’engager une procédure contre la Couronne; et

b) l’article 48 de la Loi sur les Cours fédérales et les Règles de la Cour

fédérale s’appliquent à un appel ou à une demande de ce genre comme s’il

s’agissait d’une procédure engagée en vertu de l’article 48 de la Loi sur les

Cours fédérales.

(2) Dans une procédure engagée en vertu du présent article, les mots «AVIS

D’APPEL» ou «DEMANDE», selon le cas, doivent être substitués au mot

«DÉCLARATION» là où ce dernier apparaît à l’annexe I de la Loi sur les Cours

fédérales.

2002, ch. 8, art. 182.

8 Lorsqu’un fonctionnaire dépose une demande de brevet et

a) que le ministre compétent ou la Cour fédérale du Canada a décidé que

l’invention est dévolue à Sa Majesté, ou

b) qu’il est mentionné dans la demande que l’invention est dévolue à Sa

Majesté,

le brevet délivré conformément à la demande doit être délivré au nom de Sa

Majesté, à moins que le ministre compétent, conformément à l’article 8 de la Loi,

ne renonce aux droits canadiens ou à tous les droits concernant l’invention

dévolue à Sa Majesté ou encore, n’abandonne ou ne transfère lesdits droits.

Abandon ou transfert de droits 9 (1) Lorsqu’une demande de brevet a été déposée au Canada pour une

invention dévolue à Sa Majesté par application de la Loi et que le ministre

compétent, conformément à l’article 8 de la Loi, renonce à l’un quelconque des

droits de propriété canadienne concernant l’invention ou encore abandonne ou

transfère ledit droit, ledit ministre compétent doit signer un instrument en

conséquence et en enregistrer une copie au Bureau des brevets.

(2) L’instrument mentionné au paragraphe (1) doit, s’il y a lieu, être rédigé selon

la formule 3 de l’annexe.

10 Tout instrument signé conformément à l’article 8 de la Loi, qui porte atteinte

aux droits d’un inventeur doit être remis à ce dernier en main propre ou lui être

envoyé par poste recommandée à sa dernière adresse connue.

Formules

11 Une demande de brevet concernant une invention présentée par un

fonctionnaire seul ou conjointement avec une autre personne, doit être rédigée

selon la formule 4, 5, 6 ou 7 de l’annexe lorsque ladite formule est applicable et

dans la mesure où elle l’est.

Notification de la personne autorisée à signer 12 Le ministre compétent doit tenir le Bureau des brevets constamment informé

du nom et de la fonction de toute personne qui, aux fins du présent règlement,

peut signer des documents en son nom.

13 [Abrogé, DORS/93-296, art. 1]

Comité des inventions des fonctionnaires 14 (1) Est institué un comité désigné sous le nom de Comité des inventions des

fonctionnaires et composé d’un représentant de chacun des organismes

suivants :

a) ministère de la Consommation et des Corporations;

b) ministère de l’Énergie, des Mines et des Ressources;

c) ministère de la Justice;

d) Conseil national de recherches du Canada;

e) Société canadienne des brevets et d’exploitation Limitée;

f) Commission de contrôle de l’énergie atomique;

g) l’Énergie atomique du Canada, Limitée;

h) Conseil du Trésor;

i) ministère de la Défense nationale;

j) ministère des Communications;

k) ministère de l’Environnement;

l) ministère des Approvisionnements et Services; et

m) ministère de l’Industrie et du Commerce.

(2) Le Comité des inventions des fonctionnaires doit

a) agir à titre consultatif en ce qui concerne l’exécution de la Loi et du présent

règlement;

1

2

3

4

5

6

7

a)

b)

b) aider, sur demande, tout ministre à déterminer le montant d’une

récompense; et

c) agir, sur demande, à titre consultatif auprès des ministères ou

départements sur des questions se rapportant au programme général des

brevets.

(3) Le représentant du ministère de la Consommation et des Corporations doit

agir en qualité de président du Comité des inventions des fonctionnaires et le

représentant du Conseil du Trésor doit agir en qualité de secrétaire dudit Comité.

ANNEXE

(art. 2, 3, 4, 5, 6, 9 et 11)

FORMULE 1

Rapport d’invention conforme à l’article 4 de la Loi sur les inventions des fonctionnaires et à l’article 2 du Règlement sur les inventions des fonctionnaires

Partie I Renseignements à fournir par le fonctionnaire, auteur de l’invention.

Nom de l’inventeur (des inventeurs) :

Adresse(s)

— domicile :

— travail :

Nationalité de l’inventeur (des inventeurs) :

Ministère ou organisme gouvernemental qui vous emploie :

Poste(s) et genre de travail :

Nom ou titre proposé pour l’invention :

Brève description de votre invention (avec dessins au besoin) sous les

rubriques suivantes : (elle peut être présentée sous forme d’appendice) :

Quel est le problème?

Quels seraient les moyens de la mettre au point dans l’état des

connaissances actuelles?

c)

d)

e)

8

9

10

1

2

3

4

5

6

7

Lacunes ou inconvénients de l’appareil, du produit ou du

procédé actuel.

Quelle est votre proposition?

Qu’y a-t-il de nouveau dans votre proposition?

Quelqu’un d’autre a-t-il été mis au courant par publication ou divulgation? Dans

l’affirmative, qui, quand, où et par quels moyens?

S’il y a lieu, indiquez des références à des publications ou à des brevets ayant

trait à cette question ou à ce sujet.

Décrivez les circonstances de l’invention. Est-elle liée à vos fonctions ou à

votre emploi? A-t-elle été rendue possible grâce aux installations, au matériel ou

à l’aide financière de la Couronne?

Lieu Date

Remarque : Si l’espace est insuffisant, veuillez annexer les feuilles nécessaires.

Partie 2 Cette partie de la formule peut être modifiée à la discrétion de chaque ministère.

Renseignements qui doivent être fournis par le chef immédiat ou par un autre

fonctionnaire compétent du ministère.

L’invention découle-t-elle d’un programme général de recherches ou de

travaux relatifs à un appareil, procédé ou sujet particulier? Dans

l’affirmative, donnez des détails.

Existe-t-il déjà un contrat d’exécution relatif à l’invention ou y a-t-il un projet

à cet égard?

D’autres personnes ou organisations ont-elles collaboré à la mise au point

de l’invention? Dans l’affirmative, indiquez la nature de l’aide fournie et par

qui elle l’a été.

L’appareil, le produit ou le procédé a-t-il été exécuté ou mis à l’essai?

À votre avis, quelles sont les applications commerciales possibles de

l’invention et leur portée?

Quels sont les usages actuels ou possibles de l’invention par les forces

armées ou par d’autres organismes gouvernementaux?

S’il y a lieu, commentez les réponses fournies par l’inventeur.

Signature

8 Autres observations.

Lieu Date

Remarque : Si l’espace est insuffisant, veuillez annexer les feuilles nécessaires.

FORMULE 2

Certificat visant la décision du ministre compétent conforme à l’article 5 de la Loi sur les inventions des fonctionnaires et consentement conforme à l’article 4 de ladite loi Omettre les mots entre parenthèses qui ne s’appliquent pas.

Par les présentes et conformément à l’article 5 de la Loi sur les inventions des

fonctionnaires, le ministre de certifie avoir décidé que l’invention

suivante

(identifier l’invention en indiquant le titre de l’invention et le numéro du brevet ou

le numéro de série de la demande de brevet, s’il y a lieu) qui a été transmise au

ministre par le (date) 19 , est (n’est pas) dévolue

(conjointement) à Sa Majesté du chef du Canada (et ).

(Conformément à l’alinéa 4b) de ladite loi, le ministre consent par les

présentes au dépôt d’une demande de brevet relatif à cette invention dans (tous)

les pays (suivants): ).

Fait le (date) 19

FORMULE 3

Abandon ou transfert de droits conforme à l’article 8 de la Loi sur les inventions des fonctionnaires et consentement conforme à l’article 4 de ladite loi Omettre les mots entre parenthèses qui ne s’appliquent pas.

Signature et fonction

Ministre de

Conformément à l’article 8 de la Loi sur les inventions des fonctionnaires, le

ministre de (abandonne) (transfère) en faveur de (la totalité

des droits) (les droits canadiens suivants) (les droits suivants dans les

pays suivants) relatifs à l’invention suivante

(identifier l’invention en indiquant le titre de l’invention et le numéro du brevet ou

le numéro de série de la demande de brevet, s’il y a lieu) , qui a été

transmise au ministre le (date) 19

(Conformément à l’alinéa 4b) de ladite loi, le ministre consent par les

présentes au dépôt d’une demande de brevet relatif à l’invention dans (tous) les

pays (suivants) ).

Fait le (date) 19

FORMULE 4

Pétition de brevet présentée par un (des) inventeur(s) fonctionnaire(s). (Cette formule peut aussi être utilisée lorsqu’un des inventeurs n’est pas fonctionnaire) Omettre les mots entre parenthèses qui ne s’appliquent pas.

La pétition de dont l’adresse (les

adresses) postale(s) complète(s) est (sont)

Fait foi :

(1) Que le(s) pétitionnaire(s) (et

a (ont) fait l’invention intitulée qui est décrite et

revendiquée dans le mémoire descriptif joint aux présentes.

(2) Que ladite invention a été faite pendant que le(s) pétitionnaire(s) était

(étaient) employé(s) comme fonctionnaire(s), selon la définition qu’en donne la

Loi sur les inventions des fonctionnaires (au ministère ou département de)

et que, conformément à l’article 5 de ladite loi, il a été décidé que ladite

invention est (n’est pas) dévolue (conjointement) à Sa Majesté du chef du

Canada représentée par le ministre de (et (et à la (aux) personne(s)

nommée(s) au paragraphe (1)).

Ministre de

nom du ou des inventeur(s) fonctionnaire(s)

nom de l’inventeur (des inventeurs) qui n’est (ne sont)

pas fonctionnaire(s)

OU

(2) Que ladite invention a été faite pendant que le(s) pétitionnaire(s) était

(étaient) employé(s) comme fonctionnaire(s), selon la définition qu’en donne la

Loi sur les inventions des fonctionnaires (au ministère ou département de)

(et) (mais) que, conformément à l’article 3 de ladite loi, le(s)

pétitionnaire(s) croit (croient) sincèrement que ladite invention est (n’est pas)

dévolue à Sa Majesté du chef du Canada représentée par le ministre de

(et à la (aux) personne(s) nommée(s) au paragraphe (1)).

(3) Que le(s) pétitionnaire(s) croit (croient) sincèrement que Sa Majesté du

chef du Canada, représentée par le ministre de (et

a (ont) le droit d’obtenir un brevet pour

ladite invention, eu égard aux dispositions de la Loi sur les brevets.

OU

(3) Que le(s) pétitionnaire(s) croit (croient) sincèrement qu’il(s) (qu’eux) (que

lui) (et a (ont) le droit

d’obtenir un brevet pour ladite invention, eu égard aux dispositions de la Loi sur

les brevets.

Omettre ce paragraphe s’il n’y a aucune demande de priorité

(4) Que le(s) pétitionnaire(s) sollicite(nt) l’admissibilité de la présente

demande aux droits accordés par l’article 29 de la Loi sur les brevets, eu égard à

la (aux) demande(s) dont les détails figurent ci-dessous, et déclare(nt) que ladite

(lesdites) demande(s) est (sont) la (les) première(s) demande(s) de brevet pour

ladite invention déposée par l’inventeur (les inventeurs) ou toute personne qui

revendique pour lui (l’un d’eux) dans un pays qui, par traité, convention ou acte

législatif procure aux citoyens du Canada des droits analogues. (Donner ici des

détails concernant SEULEMENT la ou les demande(s) sur laquelle ou lesquelles

la demande de priorité est fondée.)

Omettre ce paragraphe si tous les demandeurs résident au Canada.

(5) Que le(s) pétitionnaire(s) désigne(nt) par les présentes qui

réside ou exerce un commerce au Canada à l’adresse suivante

comme son (leur) représentant à toutes fins de la Loi sur les brevets, y compris la

signification de toute procédure prise sous son régime.

nom de l’inventeur (des

inventeurs) qui n’est (ne sont) pas fonctionnaire(s)

nom de l’inventeur (des inventeurs) qui n’est (ne sont) pas fonctionnaire(s)

nom et prénoms

adresse postale

(6) Que le(s) pétitionnaire(s) nomme(nt) par les présentes

dont l’adresse postale complète est , comme son (leur) agent,

avec pleins pouvoirs de révocation et de substitution, chargé de signer la pétition

et les dessins, de modifier le mémoire descriptif et les dessins, de poursuivre la

demande et de recevoir le brevet accordé par la suite, et qu’il(s) ratifie(nt) par les

présentes tout acte accompli par ledit agent concernant ladite demande.

(7) Que le(s) pétitionnaire(s) exprime(nt) le voeu qu’un brevet pour ladite

invention puisse être accordé (conjointement) à la (aux) personne(s) qui y a (ont)

droit comme il est énoncé au paragraphe (3).

Signé à , , le (date) 19

FORMULE 5

Pétition de brevet présentée par un (des) inventeur(s) qui n’est (ne sont) pas fonctionnaire(s) lorsqu’au moins un inventeur est fonctionnaire Omettre les mots entre parenthèses qui ne s’appliquent pas.

La pétition de dont l’adresse (les adresses) postale(s)

complète(s) est (sont)

Fait foi :

(1) Que le(s) pétitionnaire(s) et a

(ont) fait l’invention intitulée , qui est décrite et revendiquée dans le

mémoire descriptif joint aux présentes.

(2) Que ladite invention a été faite pendant que le(s) inventeur(s) désigné(s)

au paragraphe (1) était (étaient) employé(s) comme fonctionnaire(s), selon la

définition qu’en donne la Loi sur les inventions des fonctionnaires, (au ministère

ou département de)

nom de l’agent des

brevets

Cité ou ville Pays

Inventeur(s) fonctionnaire(s)

nom du (des) pétitionnaire(s)

nom de l’inventeur (des inventeurs) fonctionnaire(s)

(3) Que le(s) pétitionnaire(s) croit (croient) sincèrement que lui (qu’eux) et,

(soit) le(s) inventeur(s) fonctionnaire(s) susnommé(s), (soit) (Sa Majesté du chef

du Canada eprésentée par le ministre de ) (comme il a été établi

conformément à la Loi sur les inventions des fonctionnaires) a (ont) le droit

d’obtenir un brevet pour ladite invention, eu égard aux dispositions de la Loi sur

les brevets.

Omettre ce paragraphe s’il n’y a aucune demande de priorité.

(4) Que le(s) pétitionnaire(s) sollicite(nt) l’admissibilité de la présente

demande aux droits accordés par l’article 29 de la Loi sur les brevets, eu égard à

la (aux) demande(s) dont les détails figurent ci-dessous, et déclare(nt) que ladite

(lesdites) demande(s) est (sont) la (les) première(s) demande(s) de brevet pour

ladite invention déposée par l’inventeur (les inventeurs) ou toute personne qui

revendique pour lui (l’un d’eux) dans un pays qui, par traité, convention ou acte

législatif, procure aux citoyens du Canada des droits analogues. (Donner ici des

détails concernant SEULEMENT la ou les demande(s) sur laquelle ou lesquelles

la demande de priorité est fondée.)

Omettre ce paragraphe si tous les demandeurs résident au Canada.

(5) Que le(s) pétitionnaire(s) désigne(nt) par les présentes , qui

réside ou exerce un commerce au Canada à l’adresse suivante , comme

son (leur) représentant à toutes fins de la Loi sur les brevets, y compris la

signification de toute procédure prise sous son régime.

(6) Que le(s) pétitionnaire(s) nomme(nt) par les présentes

dont l’adresse postale complète est , comme son (leur) agent,

avec pleins pouvoirs de révocation et de substitution, chargé de signer la pétition

et les dessins, de modifier le mémoire descriptif et les dessins, de poursuivre la

demande et de recevoir le brevet accordé par la suite et qu’il(s) ratifie(nt) par les

présentes tout acte accompli par ledit agent concernant ladite demande.

Omettre les mots entre parenthèses qui ne s’appliquent pas.

(7) Que le(s) pétitionnaire(s) exprime(nt) le voeu qu’un brevet pour ladite

invention puisse lui (leur) être accordé conjointement avec (soit) (l’inventeur (les

inventeurs) susnommé(s)), (soit) (Sa Majesté du chef du Canada représentée par

le ministre de ) (comme il a été établi conformément à la Loi sur les

inventions des fonctionaires.)

Signé à , , le (date) 19

nom et prénoms

nom de l’agent des

brevets

Cité ou ville Pays

Inventeur(s) non fonctionnaire(s)

FORMULE 6

Pétition conjointe de brevet présentée par un (des) inventeur(s) fonctionnaire(s) et par une (des) personne(s) qui n’est (ne sont) pas fonctionnaire(s) Omettre les mots entre parenthèses qui ne s’appliquent pas

La pétition de dont l’adresse postale complète est

Fait foi :

(1) Que les pétitionnaires ont fait l’invention intitulée , qui est décrite

et revendiquée dans le mémoire descriptif joint aux présentes.

(2) Que ladite invention a été faite pendant que

était (étaient) employé(s) comme fonctionnaire(s) selon la définition

qu’en donne la Loi sur les inventions des fonctionnaires, (au ministère ou

département de) et que, conformément à l’article 5 de la Loi, il a été

décidé que ladite invention est (n’est pas) (conjointement) dévolue à Sa Majesté

du chef du Canada représentée par le ministre de (et à

).

OU

(2) Que ladite invention a été faite pendant que

était (étaient) employé(s) comme fonctionnaire(s), selon la définition

qu’en donne la Loi sur les inventions des fonctionnaires, (au ministère ou

département de) (et) (mais) conformément à l’article 3 de ladite loi, le(s)

pétitionnaire(s) croit (croient) sincèrement que ladite invention est (n’est pas)

dévolue à Sa Majesté du chef du Canada représentée par le ministre de

(et )

(3) Que les pétitionnaires croient sincèrement que Sa Majesté du chef du

Canada, représentée par le ministre de et

ont le droit d’obtenir un brevet pour ladite invention,

eu égard aux dispositions de la Loi sur les brevets.

nom des inventeurs

nom de l’inventeur (des inventeurs)

fonctionnaire(s)

nom de l’inventeur

(des inventeurs) qui n’est (ne sont) pas fonctinnaire(s)

nom de l’inventeur (des inventeurs)

fonctionnaire(s)

nom de l’inventeur (des inventeurs qui n’est (ne sont) pas fonctionnaire(s)

nom de l’inventeur (des inventeurs)

qui n’est (ne sont) as fonctionnaire(s)

OU

(3) Que les pétitionnaires croient sincèrement qu’ils ont le droit d’obtenir un

brevet pour ladite invention, eu égard aux dispositions de la Loi sur les brevets.

Omettre ce paragraphe s’il n’y a aucune demande de priorité.

(4) Que les pétitionnaires sollicitent l’admissibilité de la présente demande aux

droits accordés par l’article 29 de la Loi sur les brevets, eu égard à la (aux)

demande(s) dont les détails figurent ci-dessous, et déclarent que ladite (lesdites)

demande(s) est (sont) la (les) première(s) demande(s) de brevet pour ladite

invention déposée par les inventeurs ou toute personne qui revendique pour eux

dans un pays qui, par traité, convention ou acte législatif, procure aux citoyens du

Canada des droits analogues. (Donner ici les détails concernant la ou les SEULE

(S) demande(s) sur laquelle ou lesquelles la demande de priorité est fondée.)

Omettre ce paragraphe si tous les demandeurs résident au Canada.

(5) Que les pétitionnaires désignent par les présentes , qui réside

ou exerce un commerce au Canada à l’adresse suivante

comme leur représentant à toutes fins de la Loi sur les brevets, y compris la

signification de toute procédure prise sous son régime.

(6) Que les pétitionaires nomment par les présentes ,

dont l’adresse postale complète est la suivante , comme leur agent,

avec pleins pouvoirs de révocation et de substitution, chargé de signer la pétition

et les dessins, de modifier le mémoire descriptif et les dessins, de poursuivre la

demande et de recevoir le brevet accordé par la suite, et qu’ils ratifient par les

présentes tout acte accompli par ledit agent concernant ladite demande.

(7) Que les pétitionnaires expriment le voeu qu’un brevet pour ladite invention

puisse être accordé conjointement aux personnes qui y ont droit comme il est

énoncé au paragraphe (3).

Signé à , , le (date) 19

FORMULE 7

nom et prénoms

adresse postale complète

nom de l’agent des brevets

Cité ou ville Pays

Inventeur(s) fonctionnaire(s)

Inventeur(s) non fonctionnaire(s)

Pétition de brevet présentée par le ministre compétent ou par le ministre compétent et l’inventeur (les inventeurs) qui n’est (ne sont) pas fonctionnaire(s), lorsqu’au moins un des inventeurs est fonctionnaire Omettre les mots entre parenthèses qui ne s’appliquent pas.

La pétition du ministre de dont l’adresse postale complète est la

suivante (et de

Fait foi :

(1) Que dont l’adresse (les adresses) postale(s)

complète(s) est (sont) la (les) suivante(s) a (ont) fait l’invention intitulée

, qui est décrite et revendiquée dans le mémoire descriptif joint aux

présentes.

(2) Que ladite invention a été faite pendant que

était (étaient) employé(s) comme fonctionnaire(s), selon la définition

qu’en donne la Loi sur les inventions des fonctionnaires, (au ministère ou

département de) et que, conformément à l’article 5 de ladite loi, il a été

décidé que ladite invention soit dévolue à Sa Majesté du chef du Canada

représentée par le ministre de (et)

(Et que le pétitionnaire est le bénéficiaire de la totalité des droits de

a l’obtention d’un brevet

pour ladite invention.)

(3) Que le(s) pétitionnaire(s) croit (croient) que Sa Majesté du chef du

Canada, représentée par le ministre de (et

) a (ont) le droit d’obtenir un brevet pour ladite

invention, eu égard aux dispositions de la Loi sur les brevets.

Omettre ce paragraphe s’il n’y a aucune demande de priorité.

nom de l’inventeur (des inventeurs) qui n’est (ne sont) pas

fonctionnaire(s)

nom de l’inventeur (des inventeurs)

nom de l’inventeur (des inventeurs)

fonctionnaire(s)

nom de l’inventeur (des inventeurs) qui n’est

(ne sont) pas fonctionnaire(s)

nom de

l’inventeur (des inventeurs) qui n’est (ne sont) pas fonctionnaire(s)

nom de l’inventeur (des inventeurs)

qui n’est (ne sont) pas fonctionnaire(s)

(4) Que le(s) pétitionnaire(s) sollicite(nt) l’admissibilité de la présente

demande aux droits accordés par l’article 29 de la Loi sur els brevets, eu égard à

la (aux) demande(s) dont les détails figurent ci-dessous, et déclare(nt) que ladite

(lesdites) demande(s) est (sont) la (les) première(s) demande(s) de brevet pour

ladite invention déposée par l’inventeur (les inventeurs) ou toute personne qui

revendique pour (lui) (l’un d’eux) dans un pays qui, par traité, convention ou acte

législatif, procure aux citoyens du Canada des droits analogues. (Donner ici des

détails concernant SEULEMENT la ou les demande(s) sur laquelle ou lesquelles

la demande de priorité est fondée.

Omettre ce paragraphe si tous les demandeurs résident au Canada.

(5) Que le(s) pétitionnaire(s) désigne(nt) par les présentes , qui

réside ou exerce un commerce au Canada à l’adresse suivante comme

son (leur) représentant à toutes fins de la Loi sur les brevets, y compris la

signification de toute procédure prise sous son régime.

(6) Que le(s) pétitionnaire(s) nomme(nt) par les présentes

dont l’adresse postale complète est , comme son (leur) agent

avec pleins pouvoirs de révocation et de substitution, chargé de signer la pétition

et les dessins, de modifier le mémoire descriptif et les dessins, de poursuivre la

demande et de recevoir le brevet accordé par la suite, et qu’il(s) ratifie(nt) par les

présentes tout acte accompli par ledit agent concernant ladite demande.

(7) Que le(s) pétitionnaire(s) exprime(nt) le voeu qu’un brevet pour ladite

invention soit accordé (conjointement) à Sa Majesté du chef du Canada

représentée par le ministre de (et

Signé à , , le (date) 19

DORS/78-822, art. 2.

nom et prénoms

nom de l’agent des

brevets

nom de l’inventeur (des inventeurs) qui n’est

(ne sont) pas fonctionnaire(s)

Cité ou ville Pays

Ministre de

Inventeur(s) non fonctionnaire(s)