关于知识产权 知识产权培训 树立尊重知识产权的风尚 知识产权外联 部门知识产权 知识产权和热点议题 特定领域知识产权 专利和技术信息 商标信息 工业品外观设计信息 地理标志信息 植物品种信息(UPOV) 知识产权法律、条约和判决 知识产权资源 知识产权报告 专利保护 商标保护 工业品外观设计保护 地理标志保护 植物品种保护(UPOV) 知识产权争议解决 知识产权局业务解决方案 知识产权服务缴费 谈判与决策 发展合作 创新支持 公私伙伴关系 人工智能工具和服务 组织简介 与产权组织合作 问责制 专利 商标 工业品外观设计 地理标志 版权 商业秘密 WIPO学院 讲习班和研讨会 知识产权执法 WIPO ALERT 宣传 世界知识产权日 WIPO杂志 案例研究和成功故事 知识产权新闻 产权组织奖 企业 高校 土著人民 司法机构 遗传资源、传统知识和传统文化表现形式 经济学 性别平等 全球卫生 气候变化 竞争政策 可持续发展目标 前沿技术 移动应用 体育 旅游 PATENTSCOPE 专利分析 国际专利分类 ARDI - 研究促进创新 ASPI - 专业化专利信息 全球品牌数据库 马德里监视器 Article 6ter Express数据库 尼斯分类 维也纳分类 全球外观设计数据库 国际外观设计公报 Hague Express数据库 洛迦诺分类 Lisbon Express数据库 全球品牌数据库地理标志信息 PLUTO植物品种数据库 GENIE数据库 产权组织管理的条约 WIPO Lex - 知识产权法律、条约和判决 产权组织标准 知识产权统计 WIPO Pearl(术语) 产权组织出版物 国家知识产权概况 产权组织知识中心 产权组织技术趋势 全球创新指数 世界知识产权报告 PCT - 国际专利体系 ePCT 布达佩斯 - 国际微生物保藏体系 马德里 - 国际商标体系 eMadrid 第六条之三(徽章、旗帜、国徽) 海牙 - 国际外观设计体系 eHague 里斯本 - 国际地理标志体系 eLisbon UPOV PRISMA UPOV e-PVP Administration UPOV e-PVP DUS Exchange 调解 仲裁 专家裁决 域名争议 检索和审查集中式接入(CASE) 数字查询服务(DAS) WIPO Pay 产权组织往来账户 产权组织各大会 常设委员会 会议日历 WIPO Webcast 产权组织正式文件 发展议程 技术援助 知识产权培训机构 COVID-19支持 国家知识产权战略 政策和立法咨询 合作枢纽 技术与创新支持中心(TISC) 技术转移 发明人援助计划(IAP) WIPO GREEN 产权组织的PAT-INFORMED 无障碍图书联合会 产权组织服务创作者 WIPO Translate 语音转文字 分类助手 成员国 观察员 总干事 部门活动 驻外办事处 职位空缺 采购 成果和预算 财务报告 监督
Arabic English Spanish French Russian Chinese
法律 条约 判决书 按司法管辖区搜索

Law of April 19, 2014, on the Insertion of Book XI 'Intellectual Property' to the Code of Economic Law, and Specific Provisions to the Book XI in Books I, XV and XVII of the Code (updated on October 30, 2015), 比利时

返回

WIPO Lex中的最新版
版本年份 2015 日期 公布: 2014年6月12日 颁布: 2014年4月19日 主题事项 主要知识产权法   文本类型 专利(发明), 工业品外观设计, 商标, 集成电路布图设计, 植物品种保护, 版权与相关权利(邻接权), 工业产权 主题(二级) 知识产权及相关法律的执行, 知识产权监管机构, 替代性争议解决 备注 This consolidated version of the Law of April 19, 2014 takes into account amendments up to the 'Law of October 26, 2015, on Amendments to the Code of Economic Law and Containing Other Amending Provisions', which entered into force on different dates.
Article 72 under Chapter 3 of the said amending Law of October 26, 2015, which entered into force on November 9, 2015, introduced amendments to Article 32, section 2 of this consolidated version, where the following law was added to the list of the repealed laws:
'...- Law of May 20, 1975, on the Protection of New Plant Varieties, as last amended by the Law of May 10, 2007, Relating to the Judicial Aspects of the Protection of Intellectual Property Rights...'.


现有文本 主要文本 主要文本 荷兰语 Wet van 19 april 2014 houdende invoeging van boek XI, “Intellectuele eigendom” in het Wetboek van economisch recht, en houdende invoeging van bepalingen eigen aan boek XI in de boeken I, XV en XVII van hetzelfde Wetboek (bijgewerkt op 30 oktober 2015) PDF HTML 法语 Loi du 19 avril 2014 portant insertion du Livre XI 'Propriété intellectuelle' dans le Code de droit économique, et portant insertion des dispositions propres au Livre XI dans les Livres I, XV et XVII du même Code (mise à jour le 30 octobre 2015) PDF HTML
立法 修正 (3 文本(小)) 修正 (3 文本(小))
经济法典(2022 年 4 月21 日更新) (BE214)
2011 年 1 月 10 日法,关于《专利法条约》和《修订授予欧洲专利公约的法案》以及对与专利有关的各种规定的修正的法律(2014 年 12 月 12 日更新) (BE183)
2010年4月6日-市场行为和消费者保护法(2011年9月7日更新) (BE112)
实施 (11 文本(小)) 实施 (11 文本(小))
Directive No. 2006/116/EC of the European Parliament and of the Council of 12 December 2006 on the Term of Protection of Copyright and Certain Related Rights (codified version) (EU226)
欧洲议会和理事会2006年12月12日关于版权及相关权利保护期限的指令2006/116/EC (EU108)
欧洲议会与欧盟委员会指令2006年12月12日第2006/115/EC号, 关于知识产权领域版权的出租权,借阅权及一些其他权利(合并版本) (EU071)
欧洲议会与欧盟委员会指令2004年4月29日第2004/48/EC号, 关于知识产权的执行 (EU053)
欧洲议会与欧盟委员会指令2001年5月22日第2001/29/EC号,关于在信息化社会中统一版权及相关权利的某些方面 (EU049)
欧洲议会与欧盟理事会指令2001年9月27日第2001/84/EC号,关于规定为美术作品原件作者利益的转售权 (EU087)
欧洲议会与欧盟委员会指令1996年3月11日第96/9/EC号, 关于数据库的法律保护 (EU005)
欧洲议会与欧盟委员会指令1998年7月6日第98/44/EC号, 关于生物技术发明的法律保护 (EU036)
1993年9月27日第93/83/EEC号理事会指令,关于适用于卫星广播和有线转播的版权及相关权利规则的协调 (EU171)
理事会指令1991年5月14日第91/250/EEC号, 关于对计算机程序的法律保护 (EU020)
理事会指令1986年12月16日第87/54/EEC号, 关于集成电路布图设计权的法律保护 (EU006)
取代 (2 文本(小)) 取代 (2 文本(小))
Law of April 19, 2014, on the Insertion of Book XI 'Intellectual Property' to the Code of Economic Law, and Specific Provisions to the Book XI in Books I, XV and XVII of the Code(BE166)
Law of April 19, 2014, on the Insertion of Book XI 'Intellectual Property' to the Code of Economic Law, and Specific Provisions to the Book XI in Books I, XV and XVII of the Code (updated on December 19, 2014)(BE179)
被以下文本修正 (6 文本(小)) 被以下文本修正 (6 文本(小))
Judicial Code of October 10, 1967 (updated from December 31, 2018 to August 14, 2019) (BE209)
Program Law of December 19, 2014 (updated on April 3, 2019) (BE180)
2015 年 10 月 26 日修订《经济法典》并包含各种其他修订条款的法律 (BE178)
Royal Decree of December 18, 2015, on the Amendment of the Royal Decree of April 19, 2014 Setting the Entry into Force of the Law of April 19, 2014, Introducing Book XI, 'Intellectual Property' in the Code of Economic Law, and Introducing the Provisions Specific to Book XI in Books I, XV and XVII of the Same Code, and the Law of April 10, 2014, Introducing the Provisions Governing Matters Referred to in Article 77 of the Constitution in Book XI 'Intellectual Property' of the Code Economic Law, Inserting a Specific Provision of Book XI in Book XVII of the Same Code, and Amending the Judicial Code Regarding the Organization of Courts and Tribunals in Respect of Actions Relating to Intellectual Property Rights and Transparency of Copyright and Neighboring Rights (BE190)
Royal Decree of November 9, 2015 on Fees and Surcharges for Patents and Supplementary Protection Certificates (BE192)
Royal Decree of December 19, 2014, on Amendments to the Royal Decree of April 19, 2014 Setting the Entry into Force of the Law of April 19, 2014, Introducing Book XI, 'Intellectual Property' in the Code of Economic Law, and Introducing the Provisions Specific to Book XI in Books I, XV and XVII of the Same Code, and the Law of April 10, 2014, Introducing the Provisions Governing Matters Referred to in Article 77 of the Constitution in Book XI 'Intellectual Property' of the Code Economic Law, Inserting a Specific Provision of Book XI in Book XVII of the Same Code, and Amending the Judicial Code Regarding the Organization of Courts and Tribunals in Respect of Actions Relating to Intellectual Property Rights and Transparency of Copyright and Neighboring Rights (BE184)
被以下文本实施 (6 文本(小)) 被以下文本实施 (6 文本(小))
2013 年 10 月 18 日皇家法令,关于获得报酬的权利 私人复制(2019年9月3日更新) (BE200)
Royal Decree of November 3, 2019, on the Amendment of the Royal Decree of January 21, 1997 Instructing a Company to Ensure the Collection and Distribution of Remuneration Rights for Private Copying (BE191)
2015 年 5 月 12 日关于实施 2014 年 4 月 19 日植物品种权法律规定的皇家法令,将第十一章“知识产权”插入经济法典,以及守则第 I、XV 和 XVII 册中第 XI 册的具体规定(更新于 2016 年 7 月 26 日) (BE168)
Royal Decree of 12 May 2015, on the Implementation of Articles XI.82 to XI.90 of Book XI of the Code of Economic Law, Relating to the Filing of an European Patent Application, and its Transformation into a Belgian Patent Application and the Registration of European Patents Producing Effect in Belgium (BE193)
Royal Decree of September 4, 2014, on the Implementation of the Provisions Relating to Patents of the Law of 19 April 2014 Introducing Book XI, 'Intellectual Property' in the Code of Economic Law and Introducing Provisions Specific to Book XI in Books I, XV and XVII of the Same Code (BE194)
2006年12月15日-皇家法令,授权集体管理组织收取和分配因公共借阅权所应得的收益 (BE155)

条约
历史版本 废止 (25 文本(小)) 废止 (25 文本(小))
Law of January 10, 1990, on the Legal Protection of Topographies of Semiconductor Products (updated décembre 29, 2014) (BE208)
Royal Decree of October 30, 1997, on the Remuneration of Authors and Publishers for Private Copying Recorded in Graphic Form or in a Similar Way for Personal or Didactic Use (updated on March 10, 2017) (BE198)
1994 年 6 月 30 日关于版权和邻接权的法律(更新于 2017 年 12 月 29 日) (BE201)
Royal Decree of December 5, 2007, on the Filing of a European Patent Application, its Conversion into a National Patent Application and the Registration of European Patents Having Effect in Belgium (updated on December 14, 2016) (BE197)
Law of April 6, 2010, on the Regulation of Certain Procedures relative to the Law of April 6, 2010, on Market Practices and Consumer Protection (amended in 2014) (BE202)
Law of March 28, 1984, on Patents (updated on December 29, 2014) (BE196)
2007年5月15日法,关于打击知识产权假冒和盗版行为(更新至2011年2月25日) (BE111)
2011年1月10日法,关于植物新品种保护 (BE109)
2010年4月6日-市场竞争和消费者保护法实施细则 (BE153)
1994年6月30日-将1991年5月14日关于计算机程序法律保护的欧盟指令转换为比利时法(更新至2007年7月17日) (BE113)
1994年7月29日-医药产品补充保护证书法(更新至2007年4月11日) (BE141)
2007年4月21日法,关于欧洲专利申请的程序,以及此类申请和专利在比利时境内的效力 (BE100)
2005年4月28日法,关于修改1984年3月28日法(关于专利,特别是生物技术发明的可专利性) (BE082)
2003年6月26日法,关于滥用域名注册 (BE097)
1998年8月10日法,将1996年3月11日第96/9/EC号欧盟议会和理事会指令(数据库法律保护)转化为比利时法 (BE068)
1998年8月31日法,将1996年3月11日第96/9/EC号欧盟议会和理事会指令(数据库法律保护)转化为比利时法 (BE067)
1997年1月28日法,适用1984年3月28日法,关于建立世界贸易组织协议的附件,与贸易有关的知识产权协议(TRIPS)中的专利。 (BE062)
专利法(1984年3月28日,最新修正于1997年1月28日) (BE063)
1995年4月3日法,修改1994年6月30日法,关于版权和邻接权 (BE006)
1994年6月30日法,关于版权和邻接权 (BE003)
1994年7月29日法,关于医疗制品补充保护证书(MB 09.06.1994) (BE092)
1990年1月10日法,关于集成电路布图设计法律保护 (BE011)
1985年7月15日法,修改1854年5月24日法(关于发明专利),以及1925年12月30日法(关于发明专利,商标,工业品外观设计和工业产权) (BE016)
专利法(1984年3月28日) (BE031)
1975年5月20日,植物新品种保护法 (BE087)


WIPO Lex序号 BE177