关于知识产权 知识产权培训 树立尊重知识产权的风尚 知识产权外联 部门知识产权 知识产权和热点议题 特定领域知识产权 专利和技术信息 商标信息 工业品外观设计信息 地理标志信息 植物品种信息(UPOV) 知识产权法律、条约和判决 知识产权资源 知识产权报告 专利保护 商标保护 工业品外观设计保护 地理标志保护 植物品种保护(UPOV) 知识产权争议解决 知识产权局业务解决方案 知识产权服务缴费 谈判与决策 发展合作 创新支持 公私伙伴关系 人工智能工具和服务 组织简介 与产权组织合作 问责制 专利 商标 工业品外观设计 地理标志 版权 商业秘密 WIPO学院 讲习班和研讨会 知识产权执法 WIPO ALERT 宣传 世界知识产权日 WIPO杂志 案例研究和成功故事 知识产权新闻 产权组织奖 企业 高校 土著人民 司法机构 遗传资源、传统知识和传统文化表现形式 经济学 性别平等 全球卫生 气候变化 竞争政策 可持续发展目标 前沿技术 移动应用 体育 旅游 PATENTSCOPE 专利分析 国际专利分类 ARDI - 研究促进创新 ASPI - 专业化专利信息 全球品牌数据库 马德里监视器 Article 6ter Express数据库 尼斯分类 维也纳分类 全球外观设计数据库 国际外观设计公报 Hague Express数据库 洛迦诺分类 Lisbon Express数据库 全球品牌数据库地理标志信息 PLUTO植物品种数据库 GENIE数据库 产权组织管理的条约 WIPO Lex - 知识产权法律、条约和判决 产权组织标准 知识产权统计 WIPO Pearl(术语) 产权组织出版物 国家知识产权概况 产权组织知识中心 产权组织技术趋势 全球创新指数 世界知识产权报告 PCT - 国际专利体系 ePCT 布达佩斯 - 国际微生物保藏体系 马德里 - 国际商标体系 eMadrid 第六条之三(徽章、旗帜、国徽) 海牙 - 国际外观设计体系 eHague 里斯本 - 国际地理标志体系 eLisbon UPOV PRISMA UPOV e-PVP Administration UPOV e-PVP DUS Exchange 调解 仲裁 专家裁决 域名争议 检索和审查集中式接入(CASE) 数字查询服务(DAS) WIPO Pay 产权组织往来账户 产权组织各大会 常设委员会 会议日历 WIPO Webcast 产权组织正式文件 发展议程 技术援助 知识产权培训机构 COVID-19支持 国家知识产权战略 政策和立法咨询 合作枢纽 技术与创新支持中心(TISC) 技术转移 发明人援助计划(IAP) WIPO GREEN 产权组织的PAT-INFORMED 无障碍图书联合会 产权组织服务创作者 WIPO Translate 语音转文字 分类助手 成员国 观察员 总干事 部门活动 驻外办事处 职位空缺 采购 成果和预算 财务报告 监督
Arabic English Spanish French Russian Chinese
法律 条约 判决 按管辖区浏览

越南

VN138

返回

Circular No. 17/2009/TT-BKHCN of June 18, 2009, guiding the State Quality Inspection of Imported Goods under the Management by the Ministry of Science and Technology



THE MINISTRY OF SCIENCE

AND TECHNOLOGY

-------

SOCIALIST REPUBLIC OF VIETNAM

Independence - Freedom – Happiness

----------

No. 17/2009/TT-BKHCN Hanoi, June 18, 2009

CIRCULAR

GUIDING THE STATE QUALITY INSPECTION OF IMPORTED GOODS UNDER THE

MANAGEMENT BY THE MINISTRY OF SCIENCE AND TECHNOLOGY

THE MINISTRY OF SCIENCE AND TECHNOLOGY

Pursuant to the November 21, 2007 Law on Product and Goods Quality;

Pursuant to the Government's Decree No. 132/2008/ND-CP of December 31, 2008, detailing the

implementation of a number of articles of the Law on Product and Goods Quality;

Pursuant to the Government's Decree No. 89/ 2006/ND-CP of August 30, 2006, on goods

labeling;

Pursuant to the Government's Decree No. 28/ 2008/ND-CP of March 14, 2008, defining the

functions, tasks, powers and organizational structure of the Ministry of Science and Technology;

The Minister of Science and Technology guides the order of, procedures for, and contents of,

state quality inspection of imported goods under the management of the Ministry of Science and

Technology, as follows:

Chapter I

GENERAL PROVISIONS

Article 1. Scope of regulation and subjects of application

1. This Circular provides for the contents and order of. and procedures for. state quality

inspection of imported goods (below referred to as quality inspection of imported goods) under

the management by the Ministry of Science and Technology prescribed in Clause 4, Article 69,

of the Law on Product and Goods Quality.

2. This Circular applies to agencies performing the state management of product and goods

quality, organizations and individuals importing goods (below collectively referred to as

importers) and organizations and individuals engaged in the quality inspection of imported goods

under the management of the Ministry of Science and Technology.

Article 2. Objects of inspection

1. Goods imported into Vietnam which are on lists of goods likely to cause unsafety (below

referred to as lists of group-2 goods).

For imported goods outside lists of group-2 goods which have the latent possibility of causing

unsafety and are likely to cause unsafety according to warnings from international, regional or

foreign organizations, quality inspection may be carried out under this Circular.

2. This Circular does not apply to imported goods being personal luggage, diplomatic baggage,

sample goods, goods for exhibition and fairs and gifts; goods, supplies and equipment

temporarily imported for re-export; transited goods transported from or to border gate; goods

stored in bonded warehouses; goods processed by Vietnamese enterprises for foreign traders;

supplies, equipment and machinery imported for investment projects; goods used in security and

WIPO FOR OFFICIAL USE ONLY

defense, national secret and nuclear radiation safety areas and other goods for non-business

purposes as prescribed by law.

Article 3. Inspection grounds

Grounds for goods quality inspection are technical regulations and standards announced to be

applicable to goods, regulations on goods labeling and other provisions of law.

Article 4. Interpretation of terms

In this Circular, the terms below are construed as follows:

1. Goods lot is a definite-quantity collection of commodity items of the same appellation,

properties, labels, designs, technical characteristics which are produced by the same

manufacturer and belong to a single import dossier set.

2. Inspection agencies are agencies assigned or decentralized to perform the state management of

product and goods quality under the management by the Ministry of Science and Technology:

a/ The Department for Goods Quality Control under the Directorate for Standards and Quality:

b/ The Sub-Directorates for Standards and Quality of provinces or centrally run cities where exist

border gates or imported goods inspection places.

3. Quality certificates include:

a/ Valid regulation-conformity certificates, granted by designated or accredited certification

organizations for products and goods which are conformable to relevant technical regulations;

b/ Quality certificates or quality survey certificates, granted by designated or accredited

certification or survey organizations, for goods lots which are conformable to announced

applicable technical regulations or standards;

c/ Management system certificates, for products and goods subject to requirements on

management systems.

Article 5. Quality conditions for imported goods to enjoy customs clearance

1. Imported goods subject to state quality inspection may enjoy customs clearance only after an

inspection agency prescribed in Clause 2, Article 4 of this Circular, issues a notice of the result

of state quality inspection of imported goods, made according to the form provided in Appendix

III to this Circular (not printed herein), stating the satisfaction of quality requirements.

2. In case imported goods are permitted by the customs office to enjoy temporary customs

clearance before quality inspection is carried out. the customs office shall permit the temporary

customs clearance only after the importer makes registration for state quality inspection of

imported goods at the inspection agency according to the form in Appendix I to this Circular (not

printed herein). After goods are temporarily cleared from customs procedures, the importer shall

contact the inspection agency to inspect the quality of imported goods under Article 7 according

to the order and procedures prescribed in Article 8 of this Circular. The customs office shall

carry out procedures for official customs clearance only if imported goods satisfy the

requirements in Clause 1 of this Article.

In case imported goods are permitted by the customs office to enjoy temporary customs

clearance before quality inspection is carried out. the importer may not market these goods until

the quality inspection is completed as prescribed in this Circular.

WIPO FOR OFFICIAL USE ONLY

Article 6. Dossiers of registration for quality inspection

A dossier of registration for quality inspection consists of:

1. A registration for state quality inspection of imported goods, made according to the form

provided in Appendix I to this Circular (not printed herein);

2. Copies of the contract and packing lists;

3. Authenticated copies of quality certificates;

4. Copies, with the importer's certification, of other relevant documents, including bill of lading,

invoice and certificate of origin (C/O), if any; photos or descriptions of goods; specimens of

goods labels with regulation-conformity marks and auxiliary labels (if the principal labels do not

contain all necessary details as prescribed).

Chapter II

INSPECTION CONTENTS, ORDER AND PROCEDURES

Article 7. Inspection contents

Inspection agencies shall inspect according to the following contents:

1. The completeness of the dossier of registration for quality inspection of imported goods.

2. The conformity of the quality certificate of the goods lot with requirements of the announced

applicable technical regulation or standard and current regulations.

3. The specimen label and regulation-conformity mark:

a/ Details which must be displayed on the label (and auxiliary label), including goods

appellations, names and addresses of organiza-tions and individuals responsible for the goods:

goods origin and other details as prescribed for each type of goods; and conformity of the

specimen label with the import dossier of the goods lot;

b/ The position, color, size and language of the label;

c/ The display of regulation-conformity marks on goods or goods packings.

4. For imported goods on lists of group-2 goods which have new properties with the latent

possibility of causing unsafety but not yet specified in relevant technical regulations or imported

goods outside lists of group-2 goods which appear for the first time in Vietnam and, according to

warnings of international, regional or foreign organizations, are likely to cause unsafety,

importers shall make registration and, at the same time, supply evidences to prove that these

goods are safe to humans, animals, plants, property and the environment according to

regulations, and shall obtain the Ministry of Science and Technology's acceptance of registration.

5. In case imported goods which are marketed fail to satisfy quality requirements, inspection

agencies shall increase inspection of these goods. When requested, importers of these goods shall

request designated conformity evaluation organizations to carry out conformity certification or

survey for the imported goods lots. Expenses for conformity certification or survey shall be paid

by importers to conformity evaluation organizations.

6. When receiving any complaints or denunciations or doubting about conformity evaluation

results, inspection agencies shall take samples of these goods under the following regulations:

WIPO FOR OFFICIAL USE ONLY

a/ Based on standards on test methods or technical regulations applicable to goods, they shall

take random samples of imported goods in a quantity sufficient for testing necessary indicators

as required;

b/ Samples must be sealed up and the taking of samples must be recorded in a minutes according

to the form provided in Appendix V to this Circular (not printed herein);

c/ Samples must be sent to a designated testing organization for testing.

Testing results of designated testing organizations constitute a legal basis for inspection agencies

to take subsequent steps in the inspection process.

d/ Sampling and testing expenses:

Expenses for taking and testing samples for quality inspection of imported goods under Clause 6,

Article 7 of this Circular shall be paid by inspection agencies. Expenses for taking and testing

samples shall be included in operation funds of inspection agencies.

In case the testing results show that imported goods are unconformable with announced

standards or relevant technical regulations, importers shall pay expenses for taking and testing

samples to inspection agencies.

7. In case importers disagree with the sample-testing results stated at Point c, Clause 6. Article 7,

of this Circular, within 2 days after receiving the results, they shall make a written reply and may

request a designated conformity evaluation organization to evaluate the quality of the imported

goods lot. The conformity evaluation results shall be used as a basis for inspection agencies to

handle the case and make the final conclusion. Expenses for conformity evaluation shall be paid

by importers.

Article 8. Order of, procedures for. and handling of violations in. the inspection process

The inspection agency shall carry out inspection in the following steps:

1. Receiving the importer's dossier of registration for quality inspection.

2. Examining the completeness of the inspection registration dossier as soon as receiving the

dossier of registration for quality inspection from the importer according to the form provided in

Appendix II to this Circular (not printed herein):

a/ In case the dossier is complete: To receive the dossier and carry out the subsequent inspection

steps as prescribed;

b/ In case the dossier is incomplete: To receive the dossier and, at the same time, point out

insufficient items and request the importer to supplement and complete the dossier within the

prescribed time limit. To carry out the subsequent inspection steps only after the importer

completes the dossier.

In case the importer cannot complete the dossier, the inspection agency shall handle the case

according to Point b, Clause 4, Article 8, of this Circular.

3. In case the dossier of registration for quality inspection is complete, within 3 working days

after the receipt of the dossier, the inspection agency shall inspect the contents prescribed in

Clauses 2, 3 and 4, Article 7 of this Circular, and handle the case as follows:

a/ In case the dossier of goods quality is complete and valid, the inspection agency shall send to

the importer and the customs office a notice of the result of state quality inspection of imported

WIPO FOR OFFICIAL USE ONLY

goods, made according to the form provided in Appendix III to this Circular (not printed herein),

informing the satisfaction of quality requirements for carrying out customs clearance procedures

for the goods lot.

b/ In case the dossier is invalid, the inspection agency shall handle the case as follows:

If imported goods fail to satisfy labeling requirements, the inspection agency shall send to the

customs office and the importer a notice on the result of state quality inspection of imported

goods, made according to the form in Appendix III to this Circular (notprinted herein), informing

the failure to satisfy quality requirement. The notice must clearly state unsatisfactory contents

and, at the same time, request the importer to remedy label-related violations within the

prescribed time limit. The inspection agency shall issue a notice of the imported goods lot's

satisfaction of quality requirements only after the importer produces evidences of the successful

remedy of violations.

In case the quality certificate of imported goods is unconformable with the dossier of the

imported goods lot or with announced standards or relevant technical regulations, the inspection

agency shall send to the customs office and the importer a notice of the result of state quality

inspection of imported goods, made according to the form in Appendix III to this Circular (not

printed herein), informing the failure to satisfy quality requirements. The notice must clearly

state unsatisfactory contents. The importer may request a designated conformity evaluation

organization to carry out conformity certification or survey for the imported goods lot. Expenses

for certification or survey of the imported goods lot shall be paid by the importer to the

conformity evaluation organization.

In case the conformity evaluation result shows that the imported goods lot satisfies quality

requirements, the inspection agency shall handle the case according to Point a, Clause 4, Article

8, of this Circular.

In case the conformity evaluation result shows that the imported goods lot fails to satisfy quality

requirements, the inspection agency shall handle the case according to Point b, Clause 4, Article

8, of this Circular.

4. When examining the dossier of registration for quality inspection, if detecting that imported

goods must be inspected according to Clauses 5 and 6, Article 7 of this Circular, within 3

working days after receiving the dossier, the inspection agency shall send to the customs office

and the importer a notice of the result of state quality inspection of imported goods, made

according to the form provided in Appendix III to this Circular (not printed herein). The notice

must clearly state contents to be further inspected and the inspection agency shall inspect

contents specified in Clauses 5 and 6, Article 7 of this Circular. The inspection results shall be

handled as follows:

a/ In case the conformity evaluation result shows that the imported goods are conformable with

announced standards or relevant technical regulation, within 3 working days after obtaining the

conformity evaluation result, the inspection agency shall send to the customs office and the

importer a notice of the result of state quality inspection of imported goods, made to the form

provided in Appendix III to this Circular (not printed herein), informing the satisfaction of

quality requirements for carrying customs clearance procedures for the goods lot.

b/ In case the importer fails to complete the dossier within the prescribed time limit or the

conformity evaluation result shows that the imported goods are unconformable with announced

WIPO FOR OFFICIAL USE ONLY

standards or relevant technical regulations, within 3 working days after the deadline for

supplementation of the dossier or the date of obtaining the conformity evaluation result, the

inspection agency shall send to the importer and the customs office a notice of the result of state

quality inspection of imported goods, made according to the form provided in Appendix III to

this Circular (not printed herein). informing the failure to satisfy quality requirements. It shall, at

the same time, send a report, made according to the form in Appendix IV to this Circular (not

printed herein) to its superior agency for handling the case according to its competence as

prescribed at Points a, b and c, Clause 2, Article 8, of the Government's Decree No.

132/2008/ND-CP of December 31, 2008, detailing the implementation of a number of articles of

the Law on Product and Goods Quality.

Chapter III

ORGANIZATION OF IMPLEMENTATION

Article 9. Responsibilities of the Directorate for Standards and Quality

1. To provide professional guidance to, and examine the operation of, designated conformity

evaluation organizations and inspection agencies in inspecting the quality of imported goods

under the management of the Ministry of Science and Technology.

2. To direct the handling of and handle cases in which imported goods fail to satisfy quality

requirements reported by the Department for Goods Quality Control.

Article 10. Responsibilities of the Department for Goods Quality Control under the

Directorate for Standards and Quality

1. To inspect the quality of imported goods being petrol, diesel fuels and other goods under the

direction of the Directorate for Standards and Quality. To handle violations according to its

competence under by the law on product and goods quality,

2. To act as the focal point in receiving and processing information and reports from central and

provincial-level inspection agencies for sum-up and submission to the Directorate for Standards

and Quality for the latter to report to the Ministry of Science and Technology on the situation

and results of quality inspection of imported goods according to the form provided in Appendix

VI to this Circular (not printed herein).

Article 11. Responsibilities of provincial-level Science and Technology Departments

1. To direct the handling of and handle cases in which imported goods fail to satisfy quality

requirements reported by Sub-Directorates for Standards and Quality.

2. To report to provincial-level People's Committees and the Ministry of Science and

Technology (the Directorate for Standards and Quality) on the situation and results of quality

inspection of imported goods in their localities.

Article 12. Responsibilities of Sub-Directorates for Standards and Quality

1. To inspect the quality of goods (other than petrol and diesel fuel) under the state management

of the Ministry of Science and Technology at the border gates in their localities. To handle

violations according to their competence under the law on product and goods quality,

WIPO FOR OFFICIAL USE ONLY

2. To report to provincial-level Science and Technology Departments on the situation and results

of quality inspection of imported goods in their localities according to the form provided in

Appendix VI to this Circular (not printed herein).

Article 13. Responsibilities of conformity evaluation organizations

1. When requested, conformity evaluation organizations shall supply conformity evaluation

results to inspection agencies and importers within the prescribed time limits.

2. To perform other obligations under the law on product and goods quality.

Article 14. Responsibilities of involved parties in the disposal of imported goods failing to

satisfy quality requirements

1. Importers shall:

a/ Register for, and comply with regulations on, quality inspection of imported goods, for group-

2 goods or when requested by inspection agencies;

b/ Abide by requests of agencies competent to decide on the re-export or destruction of goods

subject to re-export or destruction.

c/ Perform other obligations under the law on product and goods quality.

2. For goods to be re-processed, inspection agencies shall assume the prime responsibility for

inspecting the quality of products and goods after they are re-processed and report the inspection

results to competent state agencies for notification to customs offices and other relevant

agencies.

Chapter IV

IMPLEMENTATION PROVISIONS

Article 15. Effect

This Circular takes effect 45 days from the date of its signing.

Article 16. Responsibilities of line ministries and branches

Pursuant to this Circular, line ministries and branches shall guide the state quality inspection of

imported goods under their management.

Article 17. Implementation responsibilities

Agencies performing the quality inspection of goods and products, importers and concerned

agencies shall implement this Circular. The Directorate for Standards and Quality shall guide and

examine the implementation of this Circular.

Any problems arising in the course of implementation should be promptly reported to the

Directorate for Standards and Quality for sum-up and reporting to the Ministry of Science and

Technology for guidance and amendment.

FOR THE MINISTER OF

SCIENCE AND TECHNOLOGY

DEPUTY MINISTER

WIPO FOR OFFICIAL USE ONLY

Tran Quoc Thang