关于知识产权 知识产权培训 知识产权外联 部门知识产权 知识产权和热点议题 特定领域知识产权 专利和技术信息 商标信息 工业品外观设计信息 地理标志信息 植物品种信息(UPOV) 知识产权法律、条约和判决 知识产权资源 知识产权报告 专利保护 商标保护 工业品外观设计保护 地理标志保护 植物品种保护(UPOV) 知识产权争议解决 知识产权局业务解决方案 知识产权服务缴费 谈判与决策 发展合作 创新支持 公私伙伴关系 组织简介 与产权组织合作 问责制 专利 商标 工业品外观设计 地理标志 版权 商业秘密 WIPO学院 讲习班和研讨会 世界知识产权日 WIPO杂志 宣传 案例研究和成功故事 知识产权新闻 产权组织奖 企业 高校 土著人民 司法机构 遗传资源、传统知识和传统文化表现形式 经济学 性别平等 全球卫生 气候变化 竞争政策 可持续发展目标 执法 前沿技术 移动应用 体育 旅游 PATENTSCOPE 专利分析 国际专利分类 ARDI - 研究促进创新 ASPI - 专业化专利信息 全球品牌数据库 马德里监视器 Article 6ter Express数据库 尼斯分类 维也纳分类 全球外观设计数据库 国际外观设计公报 Hague Express数据库 洛迦诺分类 Lisbon Express数据库 全球品牌数据库地理标志信息 PLUTO植物品种数据库 GENIE数据库 产权组织管理的条约 WIPO Lex - 知识产权法律、条约和判决 产权组织标准 知识产权统计 WIPO Pearl(术语) 产权组织出版物 国家知识产权概况 产权组织知识中心 产权组织技术趋势 全球创新指数 世界知识产权报告 PCT - 国际专利体系 ePCT 布达佩斯 - 国际微生物保藏体系 马德里 - 国际商标体系 eMadrid 第六条之三(徽章、旗帜、国徽) 海牙 - 国际外观设计体系 eHague 里斯本 - 国际地理标志体系 eLisbon UPOV PRISMA 调解 仲裁 专家裁决 域名争议 检索和审查集中式接入(CASE) 数字查询服务(DAS) WIPO Pay 产权组织往来账户 产权组织各大会 常设委员会 会议日历 产权组织正式文件 发展议程 技术援助 知识产权培训机构 COVID-19支持 国家知识产权战略 政策和立法咨询 合作枢纽 技术与创新支持中心(TISC) 技术转移 发明人援助计划(IAP) WIPO GREEN 产权组织的PAT-INFORMED 无障碍图书联合会 产权组织服务创作者 WIPO ALERT 成员国 观察员 总干事 部门活动 驻外办事处 职位空缺 采购 成果和预算 财务报告 监督
Arabic English Spanish French Russian Chinese
法律 条约 判决书 按司法管辖区搜索

突尼斯

TN015

返回

Decreto N° 2001-1603 de 11 de julio de 2001, por el que se fijan los procedimientos de registro y de oposición al registro de marcas de fábrica, de comercio y de servicios, así como los procedimientos relativos a la inscripción en el Registro Nacional de Marcas

 Decreto Nº 2001-1603 del 11 de julio de 2001, por el que se fijan el procedimiento de registro y de oposición al registro de marcas de fábrica, de comercio y de servicios, y el procedimiento de inscripción en el Registro Nacional de Marcas

page 1/4

Decreto Nº 2001-1603 del 11 de julio de 2001, por el que se fijan el procedimiento de registro y de oposición al registro de

marcas de fábrica, de comercio y de servicios, y el procedimiento de inscripción en el Registro Nacional de Marcas

Vista la Ley N° 82-66 del 6 de agosto de 1982 de normalización y calidad, en particular su artículo 4,

Vista la Ley N° 2001-36 del 17 de abril de 2001 de protección de las marcas de fábrica y de comercio y marcas de servicio, en particular sus artículos 8, 11, 12 y 13,

Visto el Decreto Nº 82-1314 del 24 de septiembre de 1982 sobre la organización y el funcionamiento del Instituto Nacional de Normalización y Propiedad Industrial,

Visto el dictamen del Tribunal Administrativo,

Atento a la propuesta del Ministro de Industria,

El Presidente de la República decreta:

1. La solicitud de registro de una marca deberá estar acompañada de un expediente que contenga los siguientes documentos e indicaciones:

1 – una solicitud de registro de la marca, redactada de conformidad con el formulario preparado por el Organismo nacional de propiedad industrial.

En esta solicitud deberán figurar en particular:

– la identidad del solicitante y su dirección,

– el modelo de la marca, que consistirá en la representación gráfica de la misma, en tres ejemplares,

– los productos o servicios a los que se aplica la marca, así como las clases a las que pertenecen esos productos y servicios,

– llegado el caso, la indicación de que el solicitante reivindica el derecho de prioridad respecto de un registro anterior efectuado en el exterior;

2 – un justificante de pago de la tasa reglamentaria,

3 – el poder del mandatario, cuando se haya designado,

4 – las pruebas de uso, si el carácter distintivo de la marca cuyo registro se solicita ha sido adquirido mediante el uso,

5 – cuando el solicitante sea un nacional de otro país y no esté domiciliado ni establecido en el territorio nacional, y con sujeción a lo dispuesto en los convenios internacionales pertinentes, un documento en el que conste que ha solicitado en debida forma el registro de la marca en el país de su domicilio o establecimiento, y que ese país confiere por reciprocidad protección a las marcas tunecinas.

Una solicitud sólo podrá referirse a una única marca.

page 2/4

2. Una vez recibida la solicitud, el Organismo nacional de propiedad industrial deberá mencionar en la solicitud de registro la fecha y el número de dicha solicitud.

Se considerarán inadmisibles toda correspondencia o documentos ulteriormente presentados en los que no figure el número de la solicitud de registro o a los que no se adjunte, llegado el caso, el justificante de pago de la tasa reglamentaria.

3. La demanda de oposición prevista en el Artículo 11 de la Ley de protección de las marcas de fábrica, de comercio y de servicios deberá presentarse por escrito.

La demanda de oposición deberá contener:

1 – una petición de inscripción de una demanda de oposición en el Registro Nacional de Marcas, en dos ejemplares. En la petición deberán figurar las indicaciones siguientes:

– la identidad del demandante, así como las indicaciones destinadas a establecer la existencia, la naturaleza, el origen y el alcance de sus derechos,

– las referencias de la solicitud de registro respecto de la cual se presenta la demanda de oposición, así como la indicación de los productos o servicios a los que se refiere la oposición,

2 – los documentos que se indican a continuación:

– la exposición de los elementos que fundamentan la oposición,

– el poder del mandatario, cuando se haya designado.

4. El procedimiento de oposición se tramitará conforme a lo dispuesto a continuación:

1 – la demanda de oposición se notificará sin demora al titular de la solicitud de registro, a quien se concederá un plazo para presentar la contestación y, llegado el caso, designar un mandatario. El plazo concedido no será inferior a 45 días;

2 – en ausencia de contestación o, llegado el caso, de la designación regular de un mandatario en el plazo concedido a tal efecto, se considerará que el titular de la solicitud de registro acepta las alegaciones del demandante y, por consiguiente, renuncia a la solicitud de registro;

3 – si el titular de la solicitud de registro presenta una contestación, el Organismo nacional de propiedad industrial transmitirá una copia de la misma al demandante e invitará a ambas partes a presentarse en la sede de dicho Organismo, en fecha fijada por éste, con miras a lograr un acuerdo de conciliación;

4 – tras haber oído a las partes y analizado el expediente, el Organismo nacional de propiedad industrial propondrá una solución conciliatoria.

Si ambas partes aceptan la solución conciliatoria, se dejará constancia del acuerdo de conciliación en un acta firmada por ambas partes y por el representante legal del Organismo nacional de propiedad industrial.

En dicha acta deberá constar el curso que se ha de dar a la solicitud de registro.

Cuando una de las partes rechace la solución conciliatoria y si, dentro de los dos meses contados a partir de la fecha del acta redactada por el representante legal del Organismo nacional de propiedad industrial en la que conste que no se ha logrado un acuerdo de conciliación, el demandante demuestra que ha interpuesto ante el tribunal competente una

page 3/4

acción de impugnación de la solicitud de registro de la marca, el Organismo nacional de propiedad industrial suspenderá el trámite de registro de la marca en cuestión.

5. En su contestación, el titular de la solicitud de registro podrá invitar al demandante a presentar documentos que demuestren que los derechos en los que se funda la oposición no han caducado por falta de explotación.

En ese caso, el Organismo nacional de propiedad industrial concederá al demandante un plazo de un mes para presentar esos documentos.

6. El procedimiento de oposición se considerará cerrado cuando:

1 – el demandante haya perdido la legitimación para actuar o no haya presentado, en el plazo previsto en el Artículo 5 del presente Decreto, un documento que demuestre que sus derechos no han caducado,

2 – el procedimiento de oposición ya no se justifique, debido sea a un acuerdo de conciliación entre las partes, sea a la retirada o el rechazo de la solicitud de registro respecto de la cual se ha presentado la demanda de oposición,

3 – hayan cesado los efectos del registro anterior por el que se presentó la oposición.

7. Respecto de cada solicitud, quedarán inscritos en el Registro Nacional de Marcas, en adelante denominado “el Registro”:

1 – la identidad del solicitante y las referencias de la solicitud, así como los actos ulteriores que afecten a la existencia o el alcance de la misma,

2 – los actos jurídicos que entrañen la modificación de la titularidad de la marca o del ejercicio de los derechos sobre dicha marca y, en caso de reivindicación de la titularidad de la marca, la oposición respecto de su registro o el acto correspondiente,

3 – los cambios de nombre, de naturaleza jurídica o de dirección del titular, así como las rectificaciones de errores materiales que afecten a las inscripciones efectuadas en el Registro.

8. Las indicaciones mencionadas en el punto 1 del artículo 7 del presente Decreto se inscribirán en el Registro por iniciativa del Organismo nacional de propiedad industrial o, si se trata de un dictamen definitivo de anulación o de caducidad, a instancia de una de las partes.

9. Los actos mencionados en el punto 2 del artículo 7 del presente Decreto, por los que se modifique la titularidad del registro de una marca o el ejercicio de los derechos correspondientes como la cesión, la concesión de un derecho de explotación, la cesión de un derecho de prenda o la renuncia a este último, el embargo, la validación y el levantamiento del embargo se inscribirán en el Registro a instancia de una de las partes en el acto.

En caso de oposición al registro de una marca, la inscripción en el Registro se efectuará a instancia del demandante.

10. Los cambios de nombre, de dirección, de naturaleza jurídica, y las rectificaciones de errores materiales se inscribirán en el Registro a instancia del titular de la solicitud de registro o del titular de la marca.

Sin embargo, cuando esos cambios y esas rectificaciones se relacionen con un acto ya inscrito en el Registro, la solicitud de inscripción podrá ser presentada por cualquiera de las partes en el acto.

page 4/4

11. El expediente de inscripción en el Registro deberá contener:

– una petición de inscripción presentada por escrito en dos ejemplares,

– un documento por el que se fundamente la inscripción,

– un justificante de pago de la tasa reglamentaria,

– el poder del mandatario, si procede.

12. Incumbirá al Ministro de Industria la puesta en ejecución del presente Decreto que será publicado en el Boletín Oficial de la República de Túnez.

Túnez, 11 de julio de 2001 Zin El Abidín Ben Alí

Nota: Traducción de la Oficina internacional de la OMPI.