On Culture
Unofficial translation
The Law of the Republic of Kazakhstan dated 15 December 2006 No. 207
Unofficial translation
This Law regulates public relations in the scope of creation, renewal,
reservation, development, distribution and use of culture in the Republic of Kazakhstan
and determines legal, economic, social and organizations basis of the state policy in
the field of culture.
Chapter 1. GENERAL PROVISIONS
Article 1. Basic definitions used in this Law The following basic definitions are used in this Law:
1) compulsory free copy of publication – a copy of publication (text, music,
electronic, cartographical, art editions) that passed an editorial publishing processing
having output information subjected to transfer by manufacturers to the national
libraries for the purpose of reservation of cultural heritage of the people of
Kazakhstan;
1-1) cinematic organization – a legal entity the main types of activity of which
are: film production and (or) cine chronicles, distribution of film, exhibition of film,
restoration of film, technical maintenance of a cinema hall, manufacturing of cine
materials, performance of works and rendering of services on film production,
educational, scientific, research, publishing, advertising and promotions activity in
the field of cinematography, storage of film, source materials of film and (or) cine
chronicles;
1-2) cine chronicle – filming of documentary films reflecting characteristic
(primarily passing) special aspects of time, place, circumstances and calculated in a
prospect for film production;
1-3) artistic values – works of culture, literature and art created in a result of
creative activity;
2) branch incentive scheme – form of moral stimulation of employees of culture,
literature and art for contribution in branch development;
3) cultural heritage of the people of the Republic of Kazakhstan – set of cultural
values having state significance belonging exclusively to the Republic of Kazakhstan
without the right of their transfer to other states;
4) culture – set of material and spiritual values created and being under creation
of a mankind and oriented to harmonious development of personality, patriotic education
and satisfaction of esthetic necessities and interests of citizens of the Republic of
Kazakhstan;
5) cultural worker – an individual, professional activity of whom is linked with
reservation, development, distribution, use of cultural values and exposure of citizens
to them;
6) socially significant events in the field of culture – measures on conduct of
memorable and anniversary date, culture days, festivals, parades, competitions,
exhibitions and immortalization of a memory of national figures of the state at
international, republican and local levels;
7) activity in the field of culture – the activity of state bodies, legal entities
and citizens on creation, renewal, reservation, development, distribution and use of
cultural values, as well as exposure of citizens to them;
8) state policy in the field of culture – a set of measures taken by the state
bodies oriented to creation, renewal, reservation, development, distribution and use of
cultural and spiritual values;
9) authorized body in the field of culture (hereinafter – the authorized body) –
central executive body carrying out management and cross-sector coordination in the
field of culture;
10) cultural organizations – legal entities created in accordance with the
legislation of the Republic of Kazakhstan the main subject of activity of which is
carrying out of activity in the field of culture;
11) attestation of employees of the state cultural organizations – a procedure
conducted for the purpose of determining conformity of the qualification level of
employees of the state cultural organizations to qualification requirements;
12) cultural values – subjects of cultural heritage of secular and religious
nature, as well as other values having historical, artistic, scientific or another
cultural significance;
13) subjects of cultural activity – state bodies, legal entities and citizens
participating in the activity in the field of culture;
14) national cultural asset – cultural values having special importance for
history and culture of the country included to the State Register of objects of the
national cultural asset;
15) special regime of objects of the national cultural asset – measures taken by
the state on reservation, maintenance, restoration, protection and use of objects of
historical cultural heritage;
16) State register of objects of the national cultural asset – the list of
national cultural asset having special importance for history and culture of the country
(hereinafter – State Register);
16-1) film – audio visual work created in any form and various genres on the basis
of creative concept consisting of image, accompanying sound fixed in a filmstrip,
magnetic tape or in other types of carriers and connected to one thematic unit of frames
sequentially linked between each other, and intended for vision with help of the
relevant technical means;
16-2) film dubbing – creative and production activity that includes synchronous
recreation of language part of audio track in another language by translation that
answers to syllabic articulation of cast of characters;
16-3) State fund of films – legal entities determined by the Government of the
Republic of Kazakhstan carrying out storage of the national films, films of joint
production, as well as their source materials;
16-4) State register of films – the list of films, the distribution and public
exhibition (demonstration) of which is carried out in the territory of the Republic of
Kazakhstan;
16-5) distribution of film – distribution of film by methods not prohibited by the
Laws of the Republic of Kazakhstan, for the purpose of public exhibition
(demonstration), distribution on television channels (with the exception of foreign
television channels), renting, as well as sale;
16-6) duplication of film – manufacturing of one or more copies of the film
(circulation) on any type of carrier and in the format of original for the purpose of
distribution;
16-7) film production – process of realization of creative concept of an author in
a result of which the audio visual work is created;
17) creative employee – an individual whose professional or amateur creative
activity is oriented to creation of artistic values, reproduction or interpretation
(translation) of work of literature and art;
18) creative activity – the activity oriented to creation of artistic values or
interpretation (translation) of works of literature and art in any form and by any
method;
19) creative union – public association of professional creative employees of one
or several cultural genres created on the basis of their individual membership.
Footnote. Article 1 as amended by the Laws of the Republic of Kazakhstan dated
27.05.2010 No. 280-IV (shall be enforced from 03.12.2010); dated 18.01.2012 No. 546-IV
(shall be enforced upon expiry of thirty calendar days after its first official
publication); dated 13.06.2013 No. 102-V (shall be enforced upon expiry of ten calendar
days after its first official publication).
Article 2. Legislation of the Republic of Kazakhstan on culture
1. The legislation of the Republic of Kazakhstan on culture is based on the
Constitution of the Republic of Kazakhstan, consists of this Law and other regulatory
legal acts of the Republic of Kazakhstan.
2. If international treaty ratified by the Republic of Kazakhstan establishes
other rules than those contained in this Law, the rules of international treaty shall be
applied.
Article 3. Principles of the state policy in
the field of culture
Main principles of the state policy of the Republic of Kazakhstan in the field of
culture are:
1) state support of culture, reservation and development of cultural heritage of
the people of Kazakhstan;
2) ensuring of rights and freedoms of citizens of the Republic of Kazakhstan in
the field of culture;
3) is excluded by the Law of the Republic of Kazakhstan dated 27.05.2010 No. 280-
IV (shall be enforced from 03.12.2010);
4) protection of historical and cultural heritage and ensuring of succession in
their development;
5) development of cultural relations with nationals residing abroad, as one of the
factors of reserving the integrity and mutual enrichment of Kazakh national culture;
6) creation of legal guarantees for reservation of historical heritage of Kazakh
people and ethnic diasporas, development and reproduction of creative potential of
society;
7) is excluded by the Law of the Republic of Kazakhstan dated 27.05.2010 No. 280-
IV (shall be enforced from 03.12.2010);
8) is excluded by the Law of the Republic of Kazakhstan dated 27.05.2010 No. 280-
IV (shall be enforced from 03.12.2010);
9) formation of competitive environment between subjects of cultural activity;
10) ensuring of integration of culture of the people of Kazakhstan into the world
cultural space.
Footnote. Article 3 as amended by the Law of the Republic of Kazakhstan dated
27.05.2010 No. 280-IV (shall be enforced from 03.12.2010).
Article 4. Main tasks of the state in the field of culture Main tasks of the state in the field of culture are:
1) implementation of the state policy in the field of culture;
2) taking measures oriented to renewal, reservation, development and distribution
of culture of people of the Republic of Kazakhstan;
3) creation of conditions for patriotic and aesthetic education of citizens by
exposure to values of the national and world culture;
4) ensuring of free access to cultural values;
5) establishment of minimal state standards of cultural service of population;
6) ensuring of development of infrastructure and strengthening of material
technical basis of the state cultural organizations;
7) ensuring of support of talented persons;
8) taking measures on inadmissibility in the field of culture of a propaganda or
agitation of forcible change of the constitutional order, violation of integrity of the
Republic of Kazakhstan, derogation of the state security, war, social, racial, national,
religious, class and genetic superiority, as well as cult of cruelty and violence;
9) preclusion to illegal coming out and coming in, illegal transfer of powers of
an owner for cultural values, taking measures for their return from any illegal
possession;
10) creation of conditions for international cooperation in the field of culture;
11) ensuring of realizing the rights of citizens for protection and development of
national and cultural identity including freedom of participation in the national and
cultural associations, creation of cultural organizations, participation in expansion of
cultural relations abroad with nationals in accordance with the Laws of the Republic of
Kazakhstan.
Footnote. Article 4 as amended by the Law of the Republic of Kazakhstan dated
27.05.2010 No. 280-IV (shall be enforced from 03.12.2010).
Chapter 2. STATE MANAGEMENT IN THE FIELD OF CULTURE
Article 5. State management of activity in the field of culture
1. State management in the field of culture shall be carried out by the President
of the Republic of Kazakhstan, Government of the Republic of Kazakhstan, authorized body
and local executive bodies.
2. State bodies shall participate in implementation of the state policy in the
field of culture within the competence.
Footnote. Article 5 as amended by the Law of the Republic of Kazakhstan dated
05.07.2011 No. 452-IV (shall be enforced from 13.10.2011).
Article 6. Competence of the Government of
the Republic of Kazakhstan The Government of the Republic of Kazakhstan shall:
1) develop main directions and ensure implementation of the state policy in the
field of culture, as well as international cultural relations;
2) is excluded by the Law of the Republic of Kazakhstan dated 03.07.2013 No. 124-
V (shall be enforced upon expiry of ten calendar days after its first official
publication);
3) issue regulatory legal acts regulating activity in the field of culture;
4) is excluded by the Law of the Republic of Kazakhstan dated 29.09.2014 No. 239-
V (shall be enforced upon expiry of ten calendar days after the date of its first
official publication);
5) is excluded by the Law of the Republic of Kazakhstan dated 29.09.2014 No. 239-
V (shall be enforced upon expiry of ten calendar days after the date of its first
official publication);
6) is excluded by the Law of the Republic of Kazakhstan dated 29.09.2014 No. 239-
V (shall be enforced upon expiry of ten calendar days after the date of its first
official publication);
7) is excluded by the Law of the Republic of Kazakhstan dated 29.09.2014 No. 239-
V (shall be enforced upon expiry of ten calendar days after the date of its first
official publication);
8) make decision on creation of reorganization and liquidation of the state
cultural organizations;
9) is excluded by the Law of the Republic of Kazakhstan dated 29.09.2014 No. 239-
V (shall be enforced upon expiry of ten calendar days after the date of its first
official publication);
10) established order and rules of conferment of the state scholarships in the
field of culture;
11) represent order and conditions of awarding a status “National” to the state
cultural organizations, separate professional artistic, creative teams for approval of
the President of the Republic of Kazakhstan;
12) is excluded by the Law of the Republic of Kazakhstan dated 10.07.2012 No. 36-
V (shall be enforced upon expiry of ten calendar days after its first official
publication);
13) is excluded by the Law of the Republic of Kazakhstan dated 10.07.2012 No. 36-
V (shall be enforced upon expiry of ten calendar days after its first official
publication);
14) is excluded by the Law of the Republic of Kazakhstan dated 10.07.2012 No. 36-
V (shall be enforced upon expiry of ten calendar days after its first official
publication);
15) perform other functions imposed on it by the Constitution, Laws of the
Republic of Kazakhstan and acts of the President of the Republic of Kazakhstan.
Footnote. Article 6 as amended by the Laws of the Republic of Kazakhstan dated
27.05.2010 No. 280-IV (shall be enforced from 03.12.2010); dated 05.07.2011 No. 452-IV
(shall be enforced from 13.10.2011); dated 10.07.2012 No. 36-V (shall be enforced upon
expiry of ten calendar days after its first official publication); dated 03.07.2013 No.
124-V (shall be enforced upon expiry of ten calendar days after its first official
publication); dated 29.09.2014 No. 239-V (shall be enforced upon expiry of ten calendar
days after the date of its first official publication).
Article 7. Competence of the authorized body
Authorized body shall:
1) create conditions for development of culture of the people of the Republic of
Kazakhstan;
1-1) carry out coordination and methodological guideline of local executive bodies
in the field of culture;
2) develop, approve and realize scientific programs in the field of culture;
3) develop, approve regulatory legal acts on the issues of culture within the
competence;
4) is excluded by the Law of the Republic of Kazakhstan dated 13.01.2014 No. 159-
V (shall be enforced upon expiry of ten calendar days after the date of its first
official publication);
5) is excluded by the Law of the Republic of Kazakhstan dated 29.09.2014 No. 239-
V (shall be enforced upon expiry of ten calendar days after the date of its first
official publication);
6) organize measures in the territory of the Republic of Kazakhstan on accounting,
protection, conservation, restoration and use of monuments of history, material and
spiritual culture, as well as on immortalization of a memory of national figures of the
country and maintain the State register of objects of the national cultural asset;
7) support and coordinate activity of the state cultural organizations of
republican significance on development of theater, music arts, cinematography, library
and museum affairs, ensure the activity of republican state institutions in the field of
culture;
8) make proposals on creation, reorganization and liquidation of the state
cultural organizations;
9) carry out conduct of socially important measures in the field of culture;
9-1) form, place and control publication of literature at republican level, as
well as creation of the national films in the manner established by the legislation of
the Republic of Kazakhstan on the state procurements;
10) make proposals on awarding honorary titles and state awards of the Republic of
Kazakhstan to workers of culture and arts, on awarding of creative teams in the manner
established by the legislation of the Republic of Kazakhstan;
10-1) is excluded by the Law of the Republic of Kazakhstan dated 13.06.2013 No.
102-V (shall be enforced upon expiry of ten calendar days after its first official
publication);
11) develop and approve branch incentive scheme;
11-1) develop and approve order and conditions of awarding a status “Academic” to
the state cultural organizations, separate professional artistic and creative teams;
12) constitute national (republican) and international competitions and festivals,
premiums and prizes in different scopes of creative activity;
12-1) develop and approve standard rules of holding republican competitions and
festivals;
13) is excluded by the Law of the Republic of Kazakhstan dated 13.06.2013 No.
102-V (shall be enforced upon expiry of ten calendar days after its first official
publication);
14) develop and approve standard qualification requirements to the categories of
employees of the state cultural organizations;
15) approve the rules of attestation of employees of the state cultural
organizations;
15-1) determine the rules of rendering of paid services by the state institutions
in the field of culture;
16) conduct attestation of republican cultural organizations;
17) organize retraining system and raising of qualification of all the categories
of employees of culture;
18) carry out and coordinate the activity in the scope of international cultural
cooperation;
19) is excluded by the Law of the Republic of Kazakhstan dated 10.07.2012 No. 36-
V (shall be enforced upon expiry of ten calendar days after the date of its first
official publication);
20) approve the order of formation and maintenance of museum fund of the Republic
of Kazakhstan;
21) approve a provision on artistic expert councils;
21-1) approve the order and conditions of maintenance of the State register of objects
of the national cultural asset;
22) is excluded by the Law of the Republic of Kazakhstan dated 10.07.2012 No. 36-
V (shall be enforced upon expiry of ten calendar days after the date of its first
official publication);
23) approve standard provision on expert commission on a temporary coming out of
cultural values;
23-1) develop and approve the rules of issuance of a certificate for the right of
temporary coming out of cultural values;
23-2) approve minimal state regulations of cultural organizations networks and
model personnel establishment of the state cultural organizations of oblast, city of
republican significance, the capital, district, cities of oblast significance, rural
levels;
23-3) develop and approve order for issuance of distribution certificate for film;
23-4) develop and approve the rules of activity of educational organizations in
the scope of culture and arts in concurrence with the authorized body in the field of
education;
23-5) coordinate standard curriculum and educational programs of all the
educational levels in the field of culture and arts with the authorized body in the
field of education;
23-6) participate in formation of the state educational order for training of
specialists with higher and postgraduate education, as well as with technical and
professional, postsecondary education in educational organizations in the scope of
culture and arts, financed from the republican budget;
24) is excluded by the Law of the Republic of Kazakhstan dated 03.07.2013 No.
124-V (shall be enforced upon expiry of ten calendar days after the date of its first
official publication);
25) coordinate the activity of cultural organizations of the republican (rural,
settlement, district, city, oblast, republican) within the competence, carry out
interaction with creative unions and other organizations independently from the forms of
ownership on the issues of culture;
26) carry out a set of measures oriented to search and support of talented youth
and promising creative teams;
27) coordinate repertory policy in the scope of music and theater arts;
28) develop and approve a provision and order of awarding a title “People’s”
(exemplary) to collectives of amateur art activities;
29) create expert commission on a special regime of objects of the national
cultural asset;
30) promote development of cultural relations with nationals;
Note of RCLI!
Subparagraph 31) shall be enforced from 01.01.2011 (see Article 2 of the Law of
the Republic of Kazakhstan dated 27.05.2010 No. 280-IV).
31) maintain the State register of films;
Note of RCLI!
Subparagraph 32) shall be enforced from 01.01.2011 (see Article 2 of the Law of
the Republic of Kazakhstan dated 27.05.2010 No. 280-IV).
32) issue distribution certificates for films and revoke them in a judicial
proceeding;
33) consider proposals of heads of republican state cultural organizations, as
well as heads of local executive bodies of oblasts, city of republican significance, the
capital on awarding a status “Academic” to the state cultural organizations and separate
professional artistic, creative teams and make proposals to the Government of the
Republic of Kazakhstan on awarding a status “Academic” to the state cultural
organizations and separate professional artistic, creative teams;
34) make proposals to the Government of the Republic of Kazakhstan on awarding a
status “National” to the state cultural organizations and separate professional
artistic, creative teams;
35) develop and approve criteria of determining the index of a film;
35-1) coordinate or refuse in coordination of designations being the assets of
history and culture of the Republic of Kazakhstan for their use as a trademark and
service mark of individuals or legal entities engaged in entrepreneurial activity;
36) carry out other functions provided by this Law, other Laws of the Republic of
Kazakhstan, acts of the President and the Government of the Republic of Kazakhstan.
Footnote. Article 7 as amended by the Laws of the Republic of Kazakhstan dated
27.05.2010 No. 280-IV (shall be enforced from 03.12.2010); dated 12.01.2012 No. 537-
IV(shall be enforced upon expiry of ten calendar days after its first official
publication); dated 10.07.2012 No. 36-V (shall be enforced upon expiry of ten calendar
days after its first official publication); dated 13.06.2013 No. 102-V (shall be
enforced upon expiry of ten calendar days after its first official publication); dated
03.07.2013 No. 124-V (shall be enforced upon expiry of ten calendar days after its first
official publication); dated 13.01.2014 No. 159-V (shall be enforced upon expiry of ten
calendar days after the date of its first official publication); dated 29.09.2014 No.
239-V (shall be enforced upon expiry of ten calendar days after the date of its first
official publication).
Article 8. Competence of local executive body of oblast,
city of republican significance and the capital
Footnote. Title of Article 8 as amended by the Law of the Republic of Kazakhstan
dated 27.05.2010 NO. 280-IV (shall be enforced from 03.12.2010).
Local executive body of oblast, city of republican significance and the capital
shall:
1) is excluded by the Law of the Republic of Kazakhstan dated 03.07.2013 No. 124-
V (shall be enforced upon expiry of ten calendar days after the date of its first
official publication);
1-1) implement the state policy in the field of culture;
2) create, reorganize, liquidate the state cultural organizations of oblast, city
of republican significance and the capital in the scope of theater, music and cinematic
art, cultural leisure activity, library and museum affairs, as well as carry out
coordination of their activity;
3) support and coordinate activity of the state cultural organizations of oblast,
city of republican significance and the capital on development of theater, music and
cinematic art, cultural leisure activity and popular art, library and museum affairs,
ensure the activity of institutions of oblast, city of republican significance and the
capital in the field of culture;
4) organize conduct of oblast (regional) parades, festivals and competitions in
various scopes of creative activity;
4-1) have the right to organize conduct of republican competitions and festivals
in various scopes of creative activity in concurrence with the authorized body;
5) organize work on accounting, protection, conservation and restoration, as well
as use of monuments of history, material and spiritual culture of oblast, city of
republican significance and the capital, as well as immortalization of a memory of
national figures of culture of the country;
6) create expert commission on a temporary coming out of cultural values and
approve the provision on it;
7) carry out monitoring of activity of cultural organizations located in the
relevant territory, and provide information, as well as statistical reports of
established form to the authorized body;
8) carry out conduct of entertainment cultural events at the level of oblast, city
of republican significance and the capital;
9) conduct attestation of the state cultural organizations of oblast, city of
republican significance and the capital;
10) carry out management of community property in the field of culture within the
competence;
10-1) appoint a head of culture department of oblast, city of republican
significance and the capital in concurrence with the authorized body;
11) act as a customer of construction, reconstruction and repair of objects of
cultural designation of oblast, city of republican significance and the capital;
12) organize work on reservation of historical cultural heritage, promote to
development of historical, national and cultural traditions and customs;
13) is excluded by the Law of the Republic of Kazakhstan dated 10.07.2012 No. 36-
V (shall be enforced upon expiry of ten calendar days after its first official
publication);
13-1) issue a certificate for the right of temporary coming out of cultural
values;
14) award a status “Central” to one of the state libraries of oblast, city of
republican significance, the capital;
14-1) carry out a set of measures oriented to search and support of talented youth
and promising creative teams;
14-2) carry out conduct of socially significant measures in the field of culture;
14-3) ensure compliance with special regime of objects of the national cultural
asset;
15) exercise the other powers in favor of local state management imposed on local
executive bodies by the legislation of the Republic of Kazakhstan.
Footnote. Article 8 as amended by the Laws of the Republic of Kazakhstan dated
19.03.2010 No. 258-IV; dated 27.05.2010 No. 280-IV (shall be enforced from 03.12.2010);
dated 05.07.2011 No. 452-IV (shall be enforced from 13.10.2011); dated 10.07.2012 No.
36-V(shall be enforced upon expiry of ten calendar days after its first official
publication); dated 13.06.2013 No. 102-V (shall be enforced upon expiry of ten calendar
days after its first official publication); dated 03.07.2013 No. 124-V(shall be enforced
upon expiry of ten calendar days after its first official publication); dated 29.09.2014
No. 239-V (shall be enforced upon expiry of ten calendar days after the date of its
first official publication).
Article 9. Competence of local executive body of a district,
city of oblast significance Footnote. Title of Article 9 as amended by the Law of the Republic of Kazakhstan
dated 27.05.2010 No. 280-IV (shall be enforced from 03.12.2010).
Local executive body of a district, city of oblast significance shall:
1) create the state cultural organizations of a district, city of oblast
significance in the scope of theater, music and cinematic art, library and museum
affairs, cultural leisure work, as well as carry out support and coordination of their
activity;
2) organize work on accounting, protection and use of monuments of history,
material and spiritual culture of local significance;
3) carry out conduct of entertainment cultural events of a district, city of
oblast significance, as well as parades, festivals and competitions among amateur
creative associations;
4) is excluded by the Law of the Republic of Kazakhstan dated 27.05.2010 No. 280-
IV (shall be enforced from 03.12.2010);
5) conduct attestation of the state cultural organizations of a district, city of
oblast significance;
6) carry out management of community property in the field of culture within the
competence;
7) act as a customer of construction, reconstruction and repair of objects of
cultural designation of a district, city of oblast significance;
8) support and render assistance in material technical support of the state
cultural organizations;
9) award a status “Central” to one of the state libraries of a district, city of
oblast significance;
10) exercise other powers in favor of local state management imposed on local
executive bodies by the legislation of the Republic of Kazakhstan.
Footnote. Article 9 as amended by the Laws of the Republic of Kazakhstan dated
27.05.2010 No. 280-IV (shall be enforced from 03.12.2010); dated 05.07.2011 No. 452-IV
(shall be enforced from 13.10.2011).
Article 9-1. Compliance with rules of safety ensuring of
citizens upon conduct of entertainment cultural events
1. Objects and structures intended for conduct of entertainment cultural events
shall conform to the rules of operation of structures and fire safety.
2. In case of detection of violations of requirements of the rules of operation of
structures and fire safety complicating safety ensuring of citizens and participants, as
well as in a part of decay of load carrying structures of grandstands, placement of
flammable hazardous substances and materials in the premises under grandstands, absence
of emergency lights and evacuation routes, absence or defects of fire protection means,
as well as violation of the rules of assembling and operation of electrical equipment
that may lead to fire development, the local executive bodies shall prohibit conduct of
entertainment cultural events at the initiative of internal affairs bodies until
elimination of detected violations of the safety conditions.
3. Organizers of entertainment cultural events conducted at the places not
intended specially for these purposes (stadiums, recreation areas, parks, public
gardens, squares, streets) shall be obliged to inform the local executive bodies on
proposed quantity of audience no later than ten days before conduct of the measure, a
day before – on a quantity of sold tickets, issued passes, including for an automobile
transport, as well as parking areas for special vehicles of internal affairs bodies, on
emergency situations and public health care.
Footnote. The Law is supplemented by Article 9-1 in accordance with the Law of the
Republic of Kazakhstan dated 29.12.2010 No. 372-IV (shall be enforced upon expiry of ten
calendar days after its first official publication).
Chapter 3. RIGHTS AND OBLIGATIONS OF CITIZENS IN
THE FIELD OF CULTURE
Article 10. Rights of citizens for creative activity
in the field of culture
1. Citizens shall have the right to creative activity in accordance with own
abilities by independent choice of a scope of their application, forms of realization
and obtainment of professional education.
Engagement in creative activity may be carried out as on professional, so on non-
professional (amateur) basis.
2. Citizens shall be secured by the right to exposure to cultural values.
Restriction of this right may be determined only by special regime of objects of the
national cultural asset.
3. Professional and (non-professional (amateur) creative employees are equal in
the field of the rights to intellectual property, freedom of disposing results of own
labour, support of the state.
Professional and non-professional (amateur) creative activity of citizens shall be
carried out on collective or individual basis.
4. Each citizen shall have the right to be owner of cultural values. Acquisition,
use and dispose of private property shall be regulated by the Laws of the Republic of
Kazakhstan.
5. Each citizen shall have the right to carry abroad and organize exhibitions or
otherwise represent and realize own creative activity in accordance with the legislation
of the Republic of Kazakhstan.
Footnote. Article 10 as amended by the Law of the Republic of Kazakhstan dated
27.05.2010 No. 280-IV (shall be enforced from 03.12.2010).
Article 11. Obligations of citizens in the field of culture
Citizens shall be obliged to:
1) comply with requirements of the legislation of the Republic of Kazakhstan in
the field of culture;
2) care of reservation of historical and cultural heritage, save monuments of
history and culture, natural values;
3) respect for the national culture, customs, traditions of Kazakh people and
ethnic groups, state language and other languages.
Footnote. Article 11 as amended by the Law of the Republic of Kazakhstan dated
27.05.2010 No. 280-IV (shall be enforced from 03.12.2010).
Article 12. Obligations of the state on ensuring of rights of
citizens for activity in the field of culture
1. State shall guarantee the right for activity in the field of culture to
citizens by ensuring of the right to participate in a cultural life, access to cultural
values, obtainment of education on specialties of culture and arts.
2. State bodies shall promote propaganda of cultural heritage of the people of the
Republic of Kazakhstan in mass media and cultural organizations.
Article 12-1. Minimal social standards in the scope of culture Minimal social standard of ensuring an availability of services of the state
cultural organizations and the minimal social standard of ensuring an access of disabled
persons to cultural and entertainment events conducted by the state cultural
organizations are minimal social standards in the scope of culture in accordance with
the Law of the Republic of Kazakhstan “On minimal social standards and their
guarantees”.
Footnote. Chapter 3 is supplemented by Article 12-1 in accordance with the Law of
the Republic of Kazakhstan dated 19.05.2015 No. 315-V (shall be enforced upon expiry of
ten calendar days after the date of its first official publication.
Chapter 4. LEGAL STATUS OF CREATIVE EMPLOYEES AND
EMPLOYEES OF CULTURE, CREATIVE UNIONS AND NON-PROFESSIONAL
(AMATEUR) CREATIVE ASSOCIATIONS
Article 13. Status of creative employee
Footnote. Article 13 is excluded by the Law of the Republic of Kazakhstan dated
10.07.2012 No. 36-V (shall be enforced upon expiry of ten calendar days after its first
official publication).
Article 14. Rights and obligations of creative
employee and cultural worker 1. Creative employee shall have the right to:
1) protection of information, divulgence or loss of which inflicts or may inflict
a harm to his (her) interests linked with carrying out of creative activity;
2) involvement to own activity of third parties;
3) participation in formation of the state policy in the field of culture;
4) entering into public associations, associations and unions on creative and
professional interests;
5) access to archives, libraries, museums and other cultural organizations for
carrying out of creative activity.
2. Employees of culture shall have the right to:
1) entering in professional creative unions and other public associations;
2) ensuring of conditions for carrying out of professional activity;
3) raising of qualification level on account of the state budget or employer, if
he (she) is an employee of non-state cultural organization;
4) retraining on account of means of the state budget or employer;
5) supplemental payments and bonuses in the manner established by the legislation
of the Republic of Kazakhstan.
3. Creative employee and cultural worker shall be obliged to comply with
requirements of the legislation of the Republic of Kazakhstan upon carrying out of own
activity.
Article 15. Social protection of creative employees and
employees of culture
1. Social protection and insurance of creative employees and employees of culture
the activity of whom is linked with hazardous (especially hazardous) labour conditions,
increased risk and threat of professional diseases, as well as their pension benefits
shall be carried out in the manner and on conditions provided by the Laws of the
Republic of Kazakhstan.
2. For the purpose of the state support of creative employees and employees of
culture honored by honorary titles and state awards of the Republic of Kazakhstan, as
well as especially talented young creative employees, the scholarships in the field of
culture shall be constituted in the manner established by the Government of the Republic
of Kazakhstan.
Article 16. Creative unions 1. Creative unions may be created on a voluntary basis for carrying out of
creative activity in the field of culture requiring joint efforts.
2. Republican, regional and local creative unions may be created and operate in
the Republic of Kazakhstan.
3. Republican creative union shall be recognized as creative union having
structural subdivisions (branches and representatives) in the territory of more than a
half of oblasts of the Republic of Kazakhstan.
4. Regional creative unions shall be recognized as creative unions having
structural subdivisions (branches and representatives) in the territory of less than a
half of oblasts of the Republic of Kazakhstan.
5. Local creative unions shall be recognized as creative unions the activity of
which is carried out in the territory of one oblast, city of republican significance and
the capital.
5-1. Is excluded by the Law of the Republic of Kazakhstan dated 03.07.2013 No.
124-V (shall be enforced upon expiry of ten calendar days after its first official
publication).
6. Relations of creative unions with international creative organizations shall be
regulated by the Laws, as well as by international treaties of the Republic of
Kazakhstan.
7. Creation, reorganization and liquidation of creative unions shall be carried
out in the manner established by the civil legislation of the Republic of Kazakhstan.
Footnote. Article 16 as amended by the Laws of the Republic of Kazakhstan dated
27.05.2010 No. 280-IV (shall be enforced from 03.12.2010); dated 03.07.2013 No. 124-V
(shall be enforced upon expiry of ten calendar days after its first official
publication).
Article 17. Membership in a creative union
1. Creative employee satisfying requirements established by the charter of the
creative union shall have the right to enter in a creative union.
2. Requirements submitted by the charter of a creative union to candidates and
members shall not impair property and non-property rights of citizens, shall assist to
association of the most qualitative representatives of the relevant creative professions
in its composition, increase of their professional and creative advancement.
Article 18. Non-professional (amateur) creative associations
and collectives Non-professional (amateur) creative associations and collectives shall be created
at the initiative of citizens, public associations, cultural organizations, local
representative and executive bodies and shall function in accordance with the
legislation of the Republic of Kazakhstan.
Chapter 5. ACTIVITY IN THE FIELD OF CULTURE
Article 19. Organization of activity in the field of culture Activity in the field of culture shall be carried out by creation, propaganda,
distribution, provision in use and protection of cultural values by individuals and
legal entities by ensuring of functioning of theaters, philharmonics, orchestras,
circuses, studios, schools, workshops, executive collectives, museums, libraries, art
shows and galleries, cinemas and motion-picture installations, cultural leisure
organizations, research and restoration centres, cultural and historical centres,
historical-cultural and wildlife preservations, zones and other cultural organizations.
Cultural development funds carrying out the activity in accordance with the
legislation of the Republic of Kazakhstan may be created for development of the culture.
Article 20. Cultural organizations 1. Creation, reorganization and liquidation of cultural organizations shall be
performed in the manner established by the civil legislation of the Republic of
Kazakhstan.
2. Types of activity of cultural organizations shall be determined by their
founders and reflected in their charters.
3. Cultural organizations carrying out the activity in accordance with the
legislation of the Republic of Kazakhstan may be state, non-state and international.
Article 20-1. Attestation of the state cultural organizations 1. Attestation of the state cultural organizations shall be performed for
assessment of efficiency of their basic activity and rational use of material, labour
and financial sources, adjustment of their network and structure on this basis.
2. All the state cultural organizations shall be subject to attestation once every
five years.
3. Authorized body and local executive bodies of oblast, city of republican
significance, the capital, district, city of oblast significance shall conduct the
attestation of the state cultural organizations in the manner established by the
Government of the Republic of Kazakhstan.
Footnote. The Law is supplemented by Article 20-1 in accordance with the Law of
the Republic of Kazakhstan dated 27.05.2010 No. 280-IV (shall be enforced from
03.12.2010).
Article 21. Status of cultural organizations 1. Status “National” may be awarded to the state cultural organizations, separate
professional artistic, creative collectives, the activity of which has special state and
public significance in the field of culture.
Status “National” shall be awarded by the President of the Republic of Kazakhstan
upon recommendation of the Government of the Republic of Kazakhstan in the manner
approved by the President of the Republic of Kazakhstan.
2. Status “Academic” shall be awarded to the state cultural organizations,
separate professional artistic and creative collectives, being leading in own scope for
significant contribution in formation, development and propaganda of the national
cultures and arts by the Government of the Republic of Kazakhstan.
2-1. Status “Central” shall be awarded to libraries of oblast, city of republican
significance, the capital, city and district, city of oblast significance maintaining
formation, storage and provision of universal collection of documents to users of
libraries, carrying out organization of mutual use of library resources and rendering
methodic assistance to other libraries by the local executive bodies of the relevant
administrative territorial entity in the manner approved by the authorized body.
3. State cultural organizations shall not be subject to alienation.
Footnote. Article 21 as amended by the Laws of the Republic of Kazakhstan dated
27.05.2010 No. 280-IV (shall be enforced from 03.12.2010); dated 01.03.2011 No. 414-IV
(shall be enforced from the date of its first official publication).
Article 22. Theaters
1. Theaters – entertainment organizations (dramatic, music and dramatic, music,
choreographic, puppet, mummery, satires and humour, for children and young people,
youth, experimental and other) carrying out scenic performances of works of literature
and arts.
2. Theaters are free in choice of artistic directions, repertoire, adoption of a
decision on public execution of works of literature and arts, creation of popularization
of scenic works independently from the forms of ownership, as well as carrying out of
other activity required for effective creative and production development not
inconsistent with the Laws of the Republic of Kazakhstan.
3. State theaters shall be allocated by budget subsidies for the purpose of
involvement of citizens to the scope of cultural life from the budget funds for coverage
of expenses linked with rendering of services on ensuring of availability of theatrical
events for population in the manner established by the budget legislation of the
Republic of Kazakhstan.
Article 23. Concert organizations
1. Concert organizations – entertainment organizations realizing a set of measures
for creation of conditions of public execution of works of literature and arts and
popularization of artistic collectives and separate performers.
2. Main tasks of concert organizations are music and aesthetic education, ensuring
of conditions for creation of highly artistic programs and acts, organization of
concerts of professional artistic collectives and separate performers, carrying out of
music outreach activity.
3. Concert organizations are independent in conduct of creative programs and
choice of repertoire.
4. State concert organizations shall be allocated by subsidies for the purpose of
involvement of citizens of the republic to the scope of cultural life from the budget
for coverage of expenses linked with rendering of services on ensuring of availability
of concert events for all the groups of population of the republic, propaganda of
classic, folk, music and choreographic arts in the manner established by the budget
legislation of the Republic of Kazakhstan.
Footnote. Article 23 as amended by the Law of the Republic of Kazakhstan dated
27.05.2010 No. 280-IV (shall be enforced from 03.12.2010).
Article 24. Library service 1. Library service – a branch of culture, the tasks of which includes creation and
development of library networks, formation and processing of their funds, organization
of library, informational and informational bibliographic service of users of libraries,
preparation and raising of qualification of library personnel, scientific and
methodological support of development of libraries.
2. Library – cultural organization performing informational, cultural, educational
functions, possessing organizational fund of printed and hand written documents, as well
as graphic, audio visual materials, documents on electric carriers and providing them in
temporary use to individuals and legal entities.
Library, the fund of which consists only of the documents on electronic carriers
(electronic library) shall carry out service with application of informational and
telecommunication means upon mediate (distantly) or incompletely mediate interaction
with users.
2-1. Formation of library fund of libraries shall be carried out by procurement,
book exchange and donation.
Library fund of the national libraries shall be formed also by receipt of
compulsory free copy of a publication.
2-2. Compulsory free copies of publications shall be directed by a manufacturer or
by a third party upon his (her) instruction to the national libraries of the Republic of
Kazakhstan within thirty calendar days from the date of production.
3. Universal, branch, inter-branch, youth, children libraries, as well as special
libraries for blind and visually impaired citizens may be created in the territory of
the Republic of Kazakhstan.
4. State libraries shall have the right to sale goods (works, services) not
related to their main activity, the payment of which does not have compulsory character
and is determined under agreement with an individual or legal entity. Money from sale of
such goods (works, services) shall be used in accordance with the budget legislation of
the Republic of Kazakhstan.
State libraries shall have the right to:
1) copying all the types of carriers, formats, standards and their processing;
2) production of materials for citizen with disabilities;
3) performance of analytical synthetic processing of documents and additional
bibliography;
4) restoration of manuscripts, valuable books and documents;
5) organization of outdoor informational exhibition events;
6) educational and translation services;
7) examination of manuscripts and valuable books;
8) rendering of Internet services on the basis of a contract with communications
provider;
9) electronic delivery of documents, search and drawing up of thematic
information;
10) conduct of sightseeing services, photo and video shooting;
11) sale of educational methodic literature and other manuals published by a
library.
Libraries shall have the right to determine a sum of a pledge upon provision of
rare and valuable publications, types and amounts of compensation for harm inflicted by
users to a library fund. Sums of received compensation for infliction of harm to the
library fund by the state libraries shall be transferred to the relevant budget.
5. Library service, as well as questions linked with formation, reservation, use
of library funds as a part of the national cultural heritage shall be regulated in the
manner established by the authorized body.
6. Users of libraries that may not visit the libraries in virtue of disability or
advanced age shall have the right of access to the funds of libraries through
correspondence or non-stationary forms of service in the manner determined by the
authorized body.
Footnote. Article 24 as amended by the Law of the Republic of Kazakhstan dated
27.05.2010 No. 280-IV (shall be enforced from 03.12.2010).
Article 25. Museums
1. Museums – the cultural organizations created for storage, study and public
presentation of museum pieces and museum collections destined to carry out cultural,
educational, scientific research functions and ensure popularization of historical
cultural heritage of the Republic of Kazakhstan.
2. Museums of different profiles, including the museums of private collections may
be created in the territory of the Republic of Kazakhstan. Ensembles and sets of
immovable historical and cultural values having special historical, scientific, cultural
and artistic significance may be declared as historical and cultural and (or) wildlife
preservations, museums-reserves.
3. Museum pieces and museum collections shall be included into the composition of
museum fund and are integral part of the cultural heritage of the country.
Transfer of museum pieces from the state museums to private ownership shall be
prohibited.
4. State museums and museums-reserves shall have the right to sell goods (works,
services) not related to their main activity, the payment for which does not have
compulsory character and is determined under agreement with individuals and legal
entities.
Money from sale of such goods (works, services) shall be used in accordance with
the budget legislation of the Republic of Kazakhstan.
State museums and museums-reserves shall have the right to:
1) copying all the types of carriers, formats, standards and their processing;
2) rendering of Internet services on the basis of a contract with communications
provider;
3) conduct of photo and video shooting;
4) sale of souvenir and printing products;
5) sale of educational methodic literature and other manuals published by museums
and museums-reserves.
5. Procedure and conditions of access to museum pieces and museum collections
being in a museum storage, and other relations in the field of museum service shall be
regulated in the manner established by the authorized body.
6. State museums shall be allocated by subsidies for the purpose of ensuring the
storage of historical and cultural values from the state budget for coverage of losses
linked with ensuring of reservation, accounting, gathering and restoration of historical
and cultural values in the manner established by the budget legislation of the Republic
of Kazakhstan.
Footnote. Article 25 as amended by the Law of the Republic of Kazakhstan dated
27.05.2010 No. 280-IV (shall be enforce from 03.12.2010).
Article 26. Culture of village
1. Priority in development of culture in a rural district, formation of network of
the state cultural organizations, creation of conditions for aesthetic education and
cultural service of population shall be ensured in the Republic of Kazakhstan at the
level determined by requirements of a standard of ensuring rural inhabited localities by
objects of culture.
2. State cultural organizations in a rural district shall enjoy the priority right
of material technical support.
3. Employees of cultural organizations residing in rural inhabited localities
shall be provided by measures of social assistance provided by the legislation of the
Republic of Kazakhstan.
Footnote. Article 26 as amended by the Law of the Republic of Kazakhstan dated
24.12.2008 No. 111-IV (shall be enforced from 01.01.2009).
Article 27. Cultural leisure organizations
1. Cultural leisure organizations – centres of daily communication (clubs,
cultural and recreational parks, houses and palaces of culture, centres (houses) of folk
arts and other), development of persons, independent artistic folk art, the activity of
which is regulated in the manner established by the authorized body.
2. Main task of cultural leisure organizations is satisfaction of spiritual and
aesthetic requests of the population.
3. Activity of cultural leisure organizations shall be oriented to:
1) reservation, propaganda of folk art, ethnocultural traditions and customs,
their adaptation to modern historical and social economic conditions;
2) organization of holidays celebrated in the Republic of Kazakhstan, concerts,
song and dance festivals, presentations, festivals, competitions, aytys, exhibitions of
folk applied and visual art;
3) organization of scientific practice, informational methodic work;
4) study, generalization, popularization of advanced experience in cultural
leisure activity and folk art, its introduction and distribution;
5) propaganda of the best group of folk art by participation in oblast, regional,
republican, international holidays, competitions, festivals;
6) support of ethnocultural associations;
7) support of innovative projects in the field of cultural leisure activity,
various cultural offers, initiatives oriented to reservation and development of the
national cultures.
4. Liquidation of the cultural leisure organizations financed on account of budget
means shall not be allowed, if such liquidation makes impossible the ensuring of minimal
volume of cultural services for the population.
5. Cultural leisure organizations shall be allocated by budget subsidies for the
purpose of involvement of the citizens in the scope of cultural life from budget means
for coverage of losses linked with rendering of services on ensuring of availability of
the cultural leisure events for the population in the manner established by the budget
legislation of the Republic of Kazakhstan.
Footnote. Article 27 as amended by the Law of the Republic of Kazakhstan dated
03.07.2013 No. 124-V (shall be enforced upon expiry of ten calendar days after its first
official publication).
Article 28. Cinematography
1. Cinematography – a branch of culture joining creative, scientific, production,
educational types of activity oriented to creation, storage, distribution and exhibition
of film.
2. Priorities of the state policy in a cinematography are:
1) creation of a cine chronicle and the national films, as well as for children
and young people;
2) reservation and development of material technical basis of a cinematography;
3) creation of priority conditions of production, duplication and distribution of
the national films before foreign films;
4) conduct of film festivals and other events;
5) participation and representation in international organizations of
cinematographers, as well as at festivals and competitions.
3. Basis of film production in the Republic of Kazakhstan is the cinematic
organizations.
Footnote. Article 28 as amended by the Law of the Republic of Kazakhstan dated
27.05.2010 No. 280-IV (shall be enforced from 03.12.2010).
Article 28-1. National film
1. Film shall be recognized as the national upon combination of the following
grounds:
1) if the film is created at high artistic level, may satisfy spiritual needs of
the people, serve to the state interests, as well as recognition of the Republic of
Kazakhstan in the world arena by the art of the film;
2) upon production, distribution and public exhibition (demonstration) of films,
the cinematic organizations registered in the territory of the Republic of Kazakhstan
carry out no less than seventy percent of the general volume of works by estimate;
3) film producers are a citizen of the Republic of Kazakhstan and (or) legal
entity registered in the territory of the Republic of Kazakhstan in established manner;
4) composition of a film crew (directors, operators, sound operators, costume
designers, film editors, actors – featured actors) includes no more than thirty percent
of the persons that are not the citizens of the Republic of Kazakhstan;
5) foreign investments in film production do not exceed thirty percent of estimate
cost of the film;
6) film production is carried out in full or in part on account of the means of
republican budget.
2. Film that is made jointly with foreign cinematic organizations may be
recognized as the national film in accordance with conditions of the international
treaty ratified by the Republic of Kazakhstan.
3. Procedure for recognition of a film as the national film shall be determined by
the authorized body.
Footnote. The Law is supplemented by Article 28-1 in accordance with the Law of
the Republic of Kazakhstan dated 27.05.2010 No. 280-IV (shall be enforced from
03.12.2010).
Article 28-2. Issuance of a distribution certificate for a film 1. Films that are made in the Republic of Kazakhstan, as well as brought
(delivered) to the Republic of Kazakhstan for a distribution and public exhibition
(demonstration) shall be registered in the State Register of films for the purpose of
obtainment of the distribution certificate for the film, with the exception of the films
brought (delivered) for demonstration at the festivals, seminars, retrospective and
other events.
This requirement shall not apply to the films made by cinematic organizations of
the former USSR.
Distribution certificate for a film is a document being the ground for
distribution in which the technical information on creators, index and genre of a film
are specified.
2. Issuance of a distribution certificate for a film shall be carried out by the
authorized body in the form approved by the Government of the Republic of Kazakhstan.
3. For obtainment of a distribution certificate for a film the applicant shall
represent:
1) application addressed to a head of the authorized body;
2) documents confirming the right of the applicant for a film or for its use; the
documents in foreign language shall be attached by a notarized copy in Kazakh and (or)
Russian languages;
3) film annotation;
4) details on works used in films of domestic or joint production.
4. Application for obtainment of a distribution certificate for a film shall be
subject to consideration within seven business days from the date of receipt. Following
the results of consideration of the application, the authorized body shall issue a
distribution certificate for a film to the applicant.
5. Authorized body may refuse in issuance of a distribution certificate for a film
to the applicant by the following grounds:
1) provision of untrustworthy or distorted information by the applicant;
2) representation of documents by the applicant that do not conform to
requirements of paragraph 3 of this Article;
3) in case if the content of a film is oriented to propaganda or agitation of
forcible change of the constitutional order, violation of integrity of the Republic,
derogation of the state security, fomentation of ethnic strife.
6. In case of establishment of unreliability and (or) distortion of information on
a film, that served previously as a ground for issuance of a distribution certificate
for the film, the authorized body shall have the right to revoke the distribution
certificate for the film in a judicial proceeding.
Footnote. The Law is supplemented by Article 28-2 in accordance with the Law of
the Republic of Kazakhstan dated 27.05.2010 No. 280-IV (shall be enforced from
01.01.2011); as amended by the Laws of the Republic of Kazakhstan dated 10.07.2012 No.
36-V (shall be enforced upon expiry of ten calendar days after its first official
publication); dated 16.05.2014 No. 203-V (shall be enforced upon expiry of six months
after the date of its first official publication).
Article 28-3. Film indices
1. All the films made in the Republic of Kazakhstan, and the films that brought
(delivered) to the territory of the Republic of Kazakhstan for the purpose of
distribution and public exhibition shall be indexed on a viewer age limit.
The following film indices shall be established:
1) “К” – films intended for audiences of different ages;
2) “БА” – films permitted for exhibition of children attained twelve years;
3) “Б14” – films recommended for watching by children under fourteen years with
parents;
4) “Е16” – films recommended for watching by audiences under sixteen years with
parents;
5) “Е18” – films intended for audiences from eighteen years;
6) “НА” – films intended only for audiences attained the age of twenty one.
2. Public exhibition (demonstration) of a film with an index “HA” shall be
admitted in cinema halls and other places intended for these purposes after 22 hours up
to 6 hours am according to local time.
Film exhibition through television channels (with the exception of foreign
television channels) with an index “E18” shall be admitted after 22 hours up to 6 hours
am according to local time, with an index “HA” – after zero hours up to 06 hours am
according to local time.
3. Individuals and legal entities that obtained a distribution certificate for a
film and (or) carrying out distribution of films in the territory of the Republic of
Kazakhstan shall be obliged to inform audience on a film index.
4. Information on a film index shall be stated and available for consumers in
accordance with requirements determined by the Government of the Republic of Kazakhstan.
Footnote. The Law is supplemented by Article 28-3 in accordance with the Law of
the Republic of Kazakhstan dated 27.05.2010 No. 280-IV (shall be enforced from
01.01.2011); as amended by the Laws of the Republic of Kazakhstan dated 05.07.2011 No.
452-IV (shall be enforced from 13.10.2011); dated 18.01.2012 No. 546-IV (shall be
enforced upon expiry of thirty calendar days after its first official publication).
Article 28-4. Language of a film distribution
1. Distribution of all the films in the territory of the Republic of Kazakhstan
shall be carried out in Kazakh and other languages.
2. Distribution of the national films shall be carried out in Kazakh language, and
in other languages when necessary.
3. All the films brought (delivered) to the territory of the Republic of
Kazakhstan for the purpose of distribution, with the exception of films retranslated
from foreign television channels shall be dubbed in Kazakh language from 1 January 2012.
Footnote. The Law is supplemented by Article 28-4 in accordance with the Law of
the Republic of Kazakhstan dated 27.05.2010 No. 280-IV (the order of enforcement see
Article 2); as amended by the Law of the Republic of Kazakhstan dated 18.01.2012 No.
546-IV (shall be enforced upon expiry of thirty calendar days after its first official
publication).
Article 28-5. Types of films 1. By the types, the films shall be subdivided into:
1) animated film – the film created by use of graphic methods and techniques of
visual art, as well as possibilities of computer graphics with reanimation of actions
and scenes;
2) documentary film – the film created on the basis of a scenary subject in which
the actual events, facts of reality in cases of accumulation are fixed that are
interpreted by a director by means of camera skills, editing system and other means;
3) story film – the film created on the basis of a script and objectified by means
of acting, direction, camera skills, creation of an artistic director, composer and
other subjects of relations in the field of cinematography;
4) news film – the film in which the actual events and facts of reality are fixed.
2. By the methods of fixation of picture, the films shall be divided into cine
films, television films and video films.
3. Film with a length less than sixty minutes shall be full length film, the film
with a length less than sixty minutes shall be short-length film.
Footnote. The Law is supplemented by Article 28-5 in accordance with the Law of
the Republic of Kazakhstan dated 27.05.2010 No. 280-IV (shall be enforced from
03.12.2010).
Article 28-6. Storage of source materials of films and
a cine chronicle
1. The state shall carry out a set of measures oriented to reservation of the
national films, films of joint production and cine chronicle, as well as source
materials of the national films and cine chronicle, as an integral part of the national
cultural asset.
2. Source materials of the national films shall be transferred for a permanent
storage to the State fund of films.
3. Source materials of films of joint production brought (delivered) to the
territory of the Republic of Kazakhstan for copying, duplication, distribution and
exhibition shall be also transferred to the State fund of films for permanent storage.
4. State fund of films shall ensure free and non-repayable access to source
materials of films for their right holders upon storage of the source materials of the
national films, films of joint production brought (delivered) to the territory of the
Republic of Kazakhstan.
5. Source materials of a cine chronicle shall be transferred for a permanent
storage to the Central state archive of film and photo documents and sound records that
shall ensure free and non-repayable access to the source materials of a cine chronicle
for their right holders.
6. Source materials of a film and cine chronicle shall include a negative, dup
negative, mute negative, sound negative, reference copy, cinex strips, passports and
records to them, master print of the film, original of magnetic soundtrack of rerecord,
music, noises, videophonogram-master, compact disk and other materials required for
duplication of the film in any material form.
Footnote. The Law is supplemented by Article 28-6 in accordance with the Law of
the Republic of Kazakhstan dated 27.05.2010 No. 280-IV (shall be enforced from
03.12.2010).
Article 29. Touring activity of creative collectives
and performers
1. Touring activity of creative collectives and performers in the territory of the
Republic of Kazakhstan shall be carried out on a contractual basis.
2. Foreign tours shall be conducted by creative collectives and separate
performers on the basis of contracts ensuring compliance with the copyright law and
allied rights.
Article 30. Folk artistic creation 1. Folk artistic creation – one of the forms of the folk creation, the activity on
creation of artistic goods of decorative designation carried out on the basis of
collective learning and successive development of a tradition of folk art in particular
location in the process of creative of hand and (or) mechanical work of the masters of
folk artistic creation.
2. Reference of goods to the goods of the fold artistic creation shall be carried
out on the basis of conclusions of artistic expert councils on the folk artistic
creation.
3. Rights of individuals and legal entities carrying out the activity in the field
of the folk artistic creation shall be protected in the manner provided by the
legislative acts of the Republic of Kazakhstan.
Article 31. Financing of activity in the field of culture
1. Financing of the state cultural institutions shall be carried out on account of
budget funds and the funds coming in the form of beneficent and sponsor support, and the
other funds used in the manner established by the budget legislation of the Republic of
Kazakhstan.
2. Financing of the cultural organizations shall be carried out on account of
realization of services, means of founders and other sources not prohibited by the
legislation of the Republic of Kazakhstan, with the exception of the state cultural
institutions.
3. Cultural development funds may involve non-state means in the manner provided
by the legislation of the Republic of Kazakhstan.
Footnote. Article 31 as amended by the Law of the Republic of Kazakhstan dated
27.05.2010 No. 280-IV (shall be enforced from 03.12.2010).
Chapter 6. CULTURAL VALUES AND NATIONAL CULTURAL ASSET
Article 32. Cultural values Cultural values shall include:
1) archeological monuments, archaeological finds (including usual and hidden) and
archeological discoveries;
2) rare collections and samples of flora and fauna, mineralogy, anatomy and
subjects representing an interest for a palaeontology;
3) values concerning the history including the history of science and technology,
history of wars and society, history of the national culture, as well as linked with
life of the national figures of science, culture, literature and arts, poets and artists
and big national events;
4) rare manuscripts, ancient books, documents and publications representing a
special interest (historical, artistic, scientific, literature), separately or in
collections;
5) postage stamps, tax and analogous marks separately or in collections, issued
fifty years ago or more;
6) coins with the exception of the coins of the national currency of the Republic
of Kazakhstan independently from an alloy or metal of their production, as well as coins
of other states manufactured no more than one hundred years ago, medals, seals and other
collective materials;
7) ancient and unique musical instruments;
8) archives, archive funds and collections including phono-, photo-, video-, film
archives, as well as scientific technical documentation;
9) work of art having historical and cultural significance;
10) ethnographic, anthropological, ethnologic and palaeontological materials;
11) ancient subjects of more than centenary antiquity having special historical
and cultural value;
12) objects linked with historical events in life of the people of the Republic of
Kazakhstan, development of society and the state, history of science and technology, as
well as with lives of outstanding leaders of science, state, culture, as well as museum
subjects and museum collections;
13) artistic values in the form of linens, pictures and images of hand work on any
basis and from any materials (with the exception of drawings and industrial goods,
ornamentals by hand);
14) original works of the sculptural arts from any materials;
15) original gravures, plates and lithography;
16) component parts of dismembered artistic and historical monuments and
archaeological places.
Footnote. Article 32 as amended by the Law of the Republic of Kazakhstan dated
27.05.2010 No. 280-IV (shall be enforced from 03.12.2010).
Article 33. State register of objects of the national
cultural asset
1. For the purpose of reservation of the cultural heritage, the objects mentioned
in Article 32 of this Law having special value shall be entered into the State register.
2. Local executive bodies, as well as research organizations engaged in study of
monuments (historical, archaeological, architectural and other) shall be obliged to
represent details to the authorized body on objects subjected to entering into the State
register. As far as detection of new objects and subjects, the information with
necessary details shall be represented.
3. Petition of individuals and (or) legal entities on inclusion of objects into
the State register are compulsory for consideration by the authorized body. Filing of
mentioned petitions is the ground for temporary attachment of the special regime to such
objects before solution of the issue in essence, but no more than for two months.
Footnote. Article 33 as amended by the Law of the Republic of Kazakhstan dated
27.05.2010 No. 280-IV (shall be enforced from 03.12.2010).
Article 34. Special regime of objects of the national
cultural asset
1. Collections or gathering of subjects representing artistic or historical
interest in a set may not be divided.
Destruction, displacement, change, reproduction or restoration of objects of the
national cultural asset entered into the State register shall not be allowed without the
special permission of the authorized body issued on the basis of recommendations of an
expert commission created by it for each particular object.
2. Use of objects of the national cultural asset by any methods inconsistent with
their historical, artistic and religious purpose shall not be allowed. Subjects belonged
to religious and cultural organizations and that are the objects of the national
cultural asset may be used in consideration of their cultural purpose.
3. Special regime of objects of the national cultural asset shall not be applied
to the objects of copyright law and allied rights.
4. Priority right of use of architectural monuments shall belong to the cultural
organizations.
5. Obligations on proper maintenance of a condition and reservation of the objects
of the national cultural asset shall be imposed on their users or owners. Non-compliance
with the mentioned obligation shall entail withdrawal of provided right in a judicial
proceeding on a remuneration basis. In the absence of material or other possibilities of
owners or users for maintenance of the object of the national cultural asset, the
expenses shall be incurred by the state.
Realization of the rights of an owner of the object of the national cultural asset
shall be carried out under control and in the manner established by the Law of the
Republic of Kazakhstan with a priority right of acquisition of the objects of the
national cultural property of the Republic of Kazakhstan by the state in case of their
selling.
6. Objects of the national cultural asset being in the state ownership shall not
be subject to alienation.
7. For intended destruction, damage or waste of the objects and subjects of the
national cultural asset, the individuals and legal entities shall bear liability in the
manner established by the Laws of the Republic of Kazakhstan.
Footnote. Article 34 as amended by the Law of the Republic of Kazakhstan dated
01.03.2011 No. 414-IV (shall be enforced from the date of its first official
publication).
Article 35. Coming in and coming out of cultural values
1. Coming out of cultural values and objects of the national cultural asset beyond
the boundaries of the Republic of Kazakhstan is prohibited, with the exception of cases
of temporary exposition, touring activity, restoration works and scientific researches,
presentations, exhibitions and conduct of international cultural events, as well as
other cases established by this Law.
2. Cultural values and objects of the national cultural asset removed illegally
beyond the boundaries of the Republic of Kazakhstan and (or) brought illegally to its
territory shall be subject to compulsory return. By this, the removed cultural values
being returned illegally, as well as confiscated under a court decision shall be subject
to delivery to the state museums of the republican significance of the relevant profile.
3. The author shall have the right to remove the cultural values created by him
(her) independently from if he (she) leaves the Republic of Kazakhstan on a temporary
basis or for a permanent residence.
4. The rules of temporary removal of cultural values shall also apply to the
objects created in the territory of the Republic of Kazakhstan by foreign persons and
stateless persons.
5. Transfer of the legal powers by owners of the cultural values on possession,
use and disposal of the mentioned values shall not be allowed, if these actions may
promote illegal coming out and coming in of the cultural values.
Footnote. Article 35 as amended by the Law of the Republic of Kazakhstan dated
10.07.2012 No. 36-V (shall be enforced upon expiry of ten calendar days after its first
official publication).
Article 36. Order and conditions of temporary coming
out of cultural values
1. Temporary coming out of cultural values may be carried out by an owner of
subjects or by a person being authorized for this by the owner.
2. Upon temporary coming out of cultural values by legal entities, the documentary
confirmation of their right of ownership for removed subjects shall be required.
3. Temporary coming out of cultural values, as well as their return shall be
carried out on the basis of an examination made by an expert commission on a temporary
coming out of the cultural values.
4. Is excluded by the Law of the Republic of Kazakhstan dated 10.07.2012 No. 36-V
(shall be enforced upon expiry of ten calendar days after its first official
publication).
5. Term of stay of cultural values beyond the boundaries of the country may not
exceed six months.
6. Is excluded by the Law of the Republic of Kazakhstan dated 10.07.2012 No. 36-V
(shall be enforced upon expiry of ten calendar days after its first official
publication).
Footnote. Article 36 as amended by the Laws of the Republic of Kazakhstan dated
30.06.2010 No. 297-IV (shall be enforced from 01.07.2010); dated 10.07.2012 No. 36-V
(shall be enforced upon expiry of ten calendar days after its first official
publication).
Chapter 7. INTERNATIONAL COOPERATION IN
THE FIELD OF CULTURE
Article 37. International cooperation in the field of culture
The Republic of Kazakhstan shall assist to development of the international
cooperation in the field of culture including exchange of creative collectives,
specialists, cultural values and results of the activity in the field of culture, as
well as experience of organizational activity in various files of the culture.
Article 38. Participation in international organizations
in the field of culture
1. Branches, representatives of international non-profit cultural associations may
be created in the territory of the Republic of Kazakhstan in accordance with civil
legislation of the Republic of Kazakhstan.
2. Cultural organizations shall have the right to join to associations mentioned
in paragraph 1 of this Article, as well as dispose of beneficent special-purpose
receipts in accordance with the legislative acts of the Republic of Kazakhstan and in
the manner determined by their constitutive documents.
Footnote. Article 38 as amended by the Law of the Republic of Kazakhstan dated
27.05.2010 No. 280-IV (shall be enforced from 03.12.2010).
Chapter 8. FINAL PROVISIONS
Article 39. Liability for breach of the legislation in
the field of culture Breach of the legislation of the Republic of Kazakhstan on culture shall entail
liability established by the Laws of the Republic of Kazakhstan.
Article 40. Order of entering of this Law into force
1. This Law enters into force from the date of its official publication.
2. The Law of the Republic of Kazakhstan dated 24 December 1996 “On culture” (The
Bulletin of the Parliament of the Republic of Kazakhstan, 1996, No. 22, Article 406)
shall be deemed to have lost force.
The President
of the Republic of Kazakhstan
© 2012. Republican Center of Legal Information of the Ministry of Justice RSE on the basis of
economic control rights