关于知识产权 知识产权培训 树立尊重知识产权的风尚 知识产权外联 部门知识产权 知识产权和热点议题 特定领域知识产权 专利和技术信息 商标信息 工业品外观设计信息 地理标志信息 植物品种信息(UPOV) 知识产权法律、条约和判决 知识产权资源 知识产权报告 专利保护 商标保护 工业品外观设计保护 地理标志保护 植物品种保护(UPOV) 知识产权争议解决 知识产权局业务解决方案 知识产权服务缴费 谈判与决策 发展合作 创新支持 公私伙伴关系 人工智能工具和服务 组织简介 与产权组织合作 问责制 专利 商标 工业品外观设计 地理标志 版权 商业秘密 WIPO学院 讲习班和研讨会 知识产权执法 WIPO ALERT 宣传 世界知识产权日 WIPO杂志 案例研究和成功故事 知识产权新闻 产权组织奖 企业 高校 土著人民 司法机构 遗传资源、传统知识和传统文化表现形式 经济学 性别平等 全球卫生 气候变化 竞争政策 可持续发展目标 前沿技术 移动应用 体育 旅游 PATENTSCOPE 专利分析 国际专利分类 ARDI - 研究促进创新 ASPI - 专业化专利信息 全球品牌数据库 马德里监视器 Article 6ter Express数据库 尼斯分类 维也纳分类 全球外观设计数据库 国际外观设计公报 Hague Express数据库 洛迦诺分类 Lisbon Express数据库 全球品牌数据库地理标志信息 PLUTO植物品种数据库 GENIE数据库 产权组织管理的条约 WIPO Lex - 知识产权法律、条约和判决 产权组织标准 知识产权统计 WIPO Pearl(术语) 产权组织出版物 国家知识产权概况 产权组织知识中心 产权组织技术趋势 全球创新指数 世界知识产权报告 PCT - 国际专利体系 ePCT 布达佩斯 - 国际微生物保藏体系 马德里 - 国际商标体系 eMadrid 第六条之三(徽章、旗帜、国徽) 海牙 - 国际外观设计体系 eHague 里斯本 - 国际地理标志体系 eLisbon UPOV PRISMA UPOV e-PVP Administration UPOV e-PVP DUS Exchange 调解 仲裁 专家裁决 域名争议 检索和审查集中式接入(CASE) 数字查询服务(DAS) WIPO Pay 产权组织往来账户 产权组织各大会 常设委员会 会议日历 WIPO Webcast 产权组织正式文件 发展议程 技术援助 知识产权培训机构 COVID-19支持 国家知识产权战略 政策和立法咨询 合作枢纽 技术与创新支持中心(TISC) 技术转移 发明人援助计划(IAP) WIPO GREEN 产权组织的PAT-INFORMED 无障碍图书联合会 产权组织服务创作者 WIPO Translate 语音转文字 分类助手 成员国 观察员 总干事 部门活动 驻外办事处 职位空缺 采购 成果和预算 财务报告 监督
Arabic English Spanish French Russian Chinese
法律 条约 判决书 按司法管辖区搜索

爱沙尼亚

EE219

返回

Penal Code Implementation Act (consolidated text of January 1, 2015)

Penal Code Implementation Act (consolidated text of January 1, 2015)

Issuer: Riigikogu
Type: act
In force from: 01.01.2015
In force until: In force
Translation published: 15.01.2015

Penal Code Implementation Act

Passed 12.06.2002

RT I 2002, 56, 350

Entry into force 01.09.2002

Amended by the following acts

Passed

Published

Entry into force

12.02.2003

RT I 2003, 26, 156

21.03.2003

17.03.2003

RT III 2003, 10, 95

17.03.2003The judgment of the

Supreme Court en banc declares

the Penal Code Implementation Act

to be in conflict with the second

sentence of subsection 23 (2) of

the Constitution in conjunction

with the first sentence of subsection

12 (1) thereof in the part where

the Act does not provide for the

reduction in the punishment of a

person who is serving a sentence of

imprisonment imposed pursuant to

the Criminal Code to the maximum

imprisonment provided for in the

respective section of the Special Part

of the Penal Code.

27.09.2006

RT I 2006, 46, 333

01.01.2007

24.01.2007

RT I 2007, 13, 69

15.03.2007

20.06.2013

RT I, 05.07.2013, 2

15.07.2013

19.06.2014

RT I, 12.07.2014, 1

01.01.2015

19.06.2014

RT I, 29.06.2014, 109

01.07.2014, The titles of ministers

replaced on the basis of subsection

107³ (4) of the Government of the

Republic Act in the wording in force

as of 1 July 2014.

Chapter 1

RELEASE FROM PUNISHMENT AND DELETION OF

DATA CONCERNING PUNISHMENTS IN CRIMINAL

MATTERS AND TERMINATION OF CRIMINAL

PROCEEDINGS AND LEGAL ASSESSMENT OF

OFFENCES COMMITTED PRIOR TO ENTRY INTO

Penal Code Implementation Act Page 1 / 7

FORCE OF PENAL CODE IN CRIMINAL MATTERS IN WHICH PROCEEDINGS ARE BEING CONDUCTED

§ 1. Release from criminal punishment and deletion of data concerning punishment

(1) A person who has been convicted pursuant to the Criminal Code (RT 1992, 20, 287 and 288; RT I 2002, 44,
284) of a criminal offence which is no longer punishable as a criminal offence pursuant to the Penal Code shall
be released from punishment.
(2) A person who at the time of commission of a criminal offence is less than 14 years of age shall be released from punishment.
(3) A person who has been convicted of a criminal offence shall be released from punishment if the necessary elements of the criminal offence correspond to the necessary elements of a misdemeanour pursuant to the Penal Code or another Act.
(4) If a punishment is imposed on a person for several criminal offences or by several court judgments and the person should be released from the punishment for any of the criminal offences on the grounds provided for
in subsections (1)-(3) of this section, a new aggregate punishment shall be formed pursuant to the Penal Code, without aggravating the person’s punishment.
(5) Data concerning the punishment of a person specified in subsections (1)-(3) of this section shall be deleted from the punishment register and, in the cases specified in subsection (4) of this section, data concerning the punishment of a person shall be amended in the punishment register.
(6) A judge of the county or city court of the location of the conviction sitting alone shall decide, at the request of the prosecutor, on the release from punishment imposed for a criminal offence by a ruling in a written proceeding, without summoning the participants in the proceedings.

§ 2. Release from criminal punishment of person serving criminal sentence in Estonia pursuant to court judgment of foreign state and deletion of data concerning punishment

(1) A person who is serving a criminal sentence in Estonia and who was convicted by a court of a foreign state shall be released from punishment if the punishment is imposed for an act which is not punishable as a criminal offence pursuant to the Penal Code, unless otherwise provided by an international agreement.
(2) If a person is released from punishment pursuant to subsection (1) of this section, data concerning the punishment of the person shall be deleted from the punishment register.
(3) A judge of the Tallinn City Court sitting alone shall decide, at the request of a public prosecutor, on the release from punishment of a person serving a criminal sentence in Estonia pursuant to a court judgment of a foreign state by a ruling in a written proceeding, without summoning the participants in the proceedings.

§ 3. Termination of criminal proceedings and legal assessment of offence committed prior to entry into force of Penal Code in criminal matter which is being processed by court or pre-trial investigation authority

(1) Criminal proceedings concerning a criminal offence committed prior to entry into force of the Penal Code shall be terminated on the grounds provided for in subsections 1 (1)-(3) of this Act and any preventive measures applied with regard to the suspect, the accused or the accused at trial shall be annulled.
(2) An offence which is committed prior to entry into force of the Penal Code and which is also punishable as
a criminal offence pursuant to the Penal Code shall be legally assessed pursuant to the corresponding section of
the Criminal Code in force at the time of the commission of the offence.
(3) If, after entry into force of the Penal Code, a punishment is imposed for a criminal offence committed prior to entry into force of the Penal Code, the punishment shall be based on the punishment provided for in the corresponding section of the Criminal Code in force at the time of the commission of the offence, in case the said section prescribes a lesser punishment.
(4) If, after entry into force of the Penal Code, a punishment is imposed for a criminal offence committed prior to entry into force of the Penal Code for several criminal offences or by several court judgments, the punishment shall be in accordance with the law in force at the time of the commission of the offence and an aggregate punishment shall be imposed pursuant to the Penal Code without aggravating the punishment of the accused at trial.
(5) If a punishment is imposed for criminal offences of the same type at least one of which has been committed prior to entry into force of the Penal Code, all the committed offences shall be legally assessed and the punishment shall be imposed pursuant to the Penal Code without aggravating the punishment of the accused at trial.

Page 2 / 7 Penal Code Implementation Act

(6) Criminal proceedings in a matter being processed by a pre-trial investigation authority shall be terminated by an order of the preliminary investigator and with the permission of the prosecutor. Criminal proceedings in
a matter being processed by a county or city court shall be terminated by a ruling of the judge and a copy of the ruling shall be sent to the prosecutor.

§ 4. Enforcement of court judgment with regard to person who is on probation pursuant to § 50 of

Criminal Code or who is released from punishment pursuant to §§ 47, 55 or 56 of Criminal Code

(1) The enforcement of a court judgment with regard to a person who is on probation pursuant to § 50 of the Criminal Code shall be continued within two years as of the date of the beginning of the person’s probation, in accordance with subsections 73 (1) and (4) of the Penal Code.
(2) The enforcement of a court judgment with regard to a person who has been released from punishment pursuant to §§ 47, 55 or 56 of the Criminal Code shall be continued in accordance with §§ 74 or 76 of the Penal Code as appropriate.

Chapter 2

RELEASE FROM PUNISHMENT IMPOSED FOR

ADMINISTRATIVE OFFENCE AND DELETION OF DATA

CONCERNING PUNISHMENTS AND TERMINATION

OF PROCEEDINGS IN ADMINISTRATIVE OFFENCE

MATTERS AND LEGAL ASSESSMENT OF OFFENCES

COMMITTED PRIOR TO ENTRY INTO FORCE OF PENAL

CODE IN ADMINISTRATIVE OFFENCE MATTERS IN

WHICH PROCEEDINGS ARE BEING CONDUCTED

§ 5. Release from punishment imposed on natural person or legal person for administrative offence and deletion of data concerning punishment

(1) If a punishment for an administrative offence which, pursuant to the Penal Code or another Act providing for the necessary elements of a misdemeanour, is no longer punishable as a misdemeanour or criminal offence has been imposed on a natural or legal person, the person shall be released from punishment.
(2) A natural person who at the time of commission of an administrative offence was less than fourteen years of age shall be released from punishment.
(3) Data concerning the punishment of persons specified in subsections (1) and (2) of this section shall be deleted from the punishment register.
(4) Release from punishment imposed for an administrative offence shall be decided, without summoning the participants in the proceedings, by a ruling of:
1) a judge of the county or city court which imposed the punishment sitting alone, at the request of an official of the agency which prepared a report on the administrative offence;
2) a judge of the county or city court of the location of the commission of the offence sitting alone, at the request of an official of the agency which imposed the punishment for the administrative offence.

§ 6. Termination of proceedings in administrative offence matters and legal assessment of offences committed prior to entry into force of Penal Code in administrative offence matters processed by court or official

(1) Proceedings in an administrative offence matter of a natural or legal person which have been commenced concerning an administrative offence committed prior to entry into force of the Penal Code shall be terminated on the bases provided for in subsections 5 (1) and (2) of this Act.
(2) An offence which is committed by a natural or legal person prior to entry into force of the Penal Code and which is punishable as a misdemeanour pursuant to the Penal Code or another Act shall be legally assessed pursuant to the appropriate section of the Code of Administrative Offences or another Act which prescribes the necessary elements of an administrative offence.
(3) If, after entry into force of the Penal Code, a punishment is imposed on a legal person for an administrative offence committed prior to entry into force of the Penal Code, the punishment shall be based on the punishment

Penal Code Implementation Act Page 3 / 7

provided for in the corresponding section of the Code of Administrative Offences in force at the time of the commission of the administrative offence, in case the said section prescribes a lesser punishment.
(4) If, after entry into force of the Penal Code, a punishment is imposed on a legal person for an administrative offence committed prior to entry into force of the Penal Code, the punishment shall be based on the punishment provided for in the corresponding section of the Act providing the administrative liability of legal persons in force at the time of the commission of the administrative offence, in case the said section prescribes a lesser punishment.
(5) If, after entry into force of the Penal Code, a punishment is imposed on a natural or legal person for an administrative offence committed prior to entry into force of the Penal Code for several administrative offences, the punishment shall be in accordance with the law in force at the time of the commission of the administrative offence and the punishment shall be imposed pursuant to the Penal Code without aggravating the punishment of the administrative offender.
(6) Proceedings in an administrative offence matter of a natural or legal person which is being processed by an official shall be terminated by an order of the official. Proceedings in an administrative offence matter of a natural or legal person which is being processed by a county or city court shall be terminated by a ruling of a judge sitting alone.

Chapter 3

APPLICATION OF SUBSTITUTIVE PUNISHMENT AND

ASSESSMENT OF DAMAGE CAUSED BY CRIMINAL

OFFENCE AND GRAVITY OF PHYSICAL ILLNESS

[RT I 2003, 26, 156 - entry into force 21.03.2003]

§ 7. Application of substitutive punishment

Substitutive punishments may be imposed, under conditions provided for in the Penal Code, on a person who has been convicted pursuant to the Criminal Code and is serving the sentence.

§ 8. Assessment of damage caused by criminal offence

[Repealed - RT I, 12.07.2014, 1 - entry into force 01.01.2015]

§ 81. Assessment of gravity of physical illness

[Repealed - RT I, 12.07.2014, 1 - entry into force 01.01.2015]

§ 82. Assessment of large scale of criminal offence

[Repealed - RT I, 12.07.2014, 1 - entry into force 01.01.2015]

Chapter 4

APPEAL AGAINST RELEASE FROM OR FAILURE

TO RELEASE FROM CRIMINAL PUNISHMENT

§ 9. Lodging of appeal against failure to submit request for release from criminal punishment

(1) A complaint against a prosecutor’s failure to submit a request for release from punishment on the basis of subsections 1 (1)-(3) of this Act may be lodged with the county or city prosecutor’s office of the location of the conviction within one month after expiry of the term provided for in subsection 33 (1) of this Act.
(2) Upon the receipt of a complaint provided for in subsection (1) of this section, the prosecutor shall submit a request for a person’s release from punishment or for a person not to be released from punishment to the county or city court within one month.

§ 10. Procedure for filing and review of appeals against rulings

(1) A convicted offender or a prosecutor may file an appeal against a ruling releasing a person from criminal punishment or denying a person release from criminal punishment which is made by a county or city judge.
(2) An appeal against a ruling shall be submitted to the Supreme Court in writing within five days as of the date of receipt of the ruling of a county or city court.
(3) An appeal against a ruling submitted to the Supreme Court shall be scheduled for review not later than on the day following the date of receipt thereof.

Page 4 / 7 Penal Code Implementation Act

(4) The Supreme Court shall review an appeal against a ruling within one month after the scheduling of a hearing of the appeal.
(5) The Supreme Court shall adjudicate on an appeal against a ruling by a ruling in a written proceeding, without summoning the participants in the proceedings.
(6) A ruling of the Supreme Court on the adjudication of an appeal against a ruling is final and shall enter into force as of the making of the ruling.
(7) Appeals against rulings shall be reviewed pursuant to the provisions of the Code of Criminal Court Appeal and Cassation Procedure (RT I 1993, 50, 695; RT I 2002, 29, 174) unless otherwise provided for in this section.

Chapter 5

APPEAL AGAINST RELEASE FROM OR

FAILURE TO RELEASE FROM PUNISHMENT

IMPOSED FOR ADMINISTRATIVE OFFENCE

§ 11. Lodging of complaint against failure to submit request for release from punishment imposed for administrative offence

(1) A complaint against failure to submit a request for release from punishment on the basis of subsection 5 (1) or (2) of this Act on the part of an official of the agency which imposed a punishment for an administrative offence or prepared an administrative offence report may be lodged with the agency which imposed the punishment for the administrative offence or prepared the administrative offence report within one month after expiry of the term provided for in subsection 33 (1) of this Act.
(2) Upon the receipt of a complaint provided for in subsection (1) of this section, an official of the agency
which received the appeal shall submit a request for a person’s release from punishment or for a person not to be
released from punishment to the county or city court within one month.

§ 12. Lodging of appeal against release from or failure to release from punishment imposed for administrative offence

(1) A natural or legal person who has been punished or an official of the agency which imposed a punishment for an administrative offence or prepared an administrative offence report may lodge an appeal against a ruling releasing the person from punishment or denying the person release from punishment which is made by a county or city court with the Supreme Court within five days as of the date of receipt of the ruling.
(2) An appeal lodged with the Supreme Court shall be scheduled for review not later than on the day following the date of receipt thereof.
(3) The Supreme Court shall review an appeal within one month after the scheduling of a hearing of the appeal. (4) The Supreme Court shall adjudicate on an appeal by a ruling in a written proceeding, without summoning
the participants in the proceedings.
(5) A ruling of the Supreme Court on the adjudication of an appeal is final and shall enter into force as of the making of the ruling.
(6) An appeal provided for in subsection (1) of this section shall be reviewed pursuant to the procedure provided for in the Code of Misdemeanour Procedure unless otherwise provided for in this section.

Chapter 6

AMENDMENT AND REPEAL OF ACTS

§ 13.–§ 29.[Omitted from this text]

§ 30. Meaning of administrative offence, administrative detention, imprisonment, coercive treatment, bodily injury, seizure, danger to society, criminal law and Criminal Code in Acts passed prior to entry into force of Penal Code

(1) The terms used in Acts passed prior to entry into force of the Penal Code shall be interpreted as the corresponding terms within the meaning of the Penal Code as follows:

Penal Code Implementation Act Page 5 / 7

1) " haldusõiguserikkumine" [administrative offence] shall mean " väärtegu" [misdemeanour] in the appropriate case form;
2) " haldusarest" [administrative detention] shall mean " arest" [detention] in the appropriate case form;
3) " vabadusekaotus" [imprisonment] shall mean " vangistus" [imprisonment] in the appropriate case form;
4) " meditsiinilise iseloomuga sunnivahend" [coercive treatment] shall mean " psühhiaatriline

sundravi" [coercive psychiatric treatment] in the appropriate case form;

5) " kehavigastus" [bodily injury] shall mean " tervisekahjustus" [damage to health] in the appropriate case
form;
6) " erikonfiskeerimine" [seizure] shall mean " konfiskeerimine" [confiscation] in the appropriate case form;
7) " ühiskonnaohtlik" [dangerous to society] shall mean " õigusvastane" [unlawful] in the appropriate case
form;
8) " kriminaalseadus" [criminal law] and " kriminaalkoodeks" [Criminal Code] shall mean "

karistusseadustik" [Penal Code] in the appropriate case form.

(2) The terms " haldusõiguserikkumine" [administrative offence] and " haldusarest" [administrative detention]
used in the Constitution shall have the same meaning as the terms " väärtegu" [misdemeanour] and "

arest" [detention] in the Penal Code.

§ 31. Publication of consolidated texts of Acts

Within two months after entry into force of this Act, the Government of the Republic shall organise the publication of the Penal Code, the Code of Criminal Procedure, the Code of Criminal Court Appeal and Cassation Procedure, the Code of Enforcement Procedure, the Punishment Register Act, the Probation Supervision Act, the Imprisonment Act and the Juvenile Sanctions Act in the Riigi Teataja, whereupon the date of entry into force of the versions of the Acts provided for in this Act shall be distinctly indicated.

Chapter 7

PROVISIONS DELEGATING AUTHORITY

AND ENTRY INTO FORCE OF ACT

§ 32. Establishment of instructions

(1) Rules for the legal assessment of offences pursuant to the Penal Code shall be established by the minister responsible for the area.
(2) The procedure for the calculation of average daily income, the making of deductions from average daily income, the determination of standard of living and the procedure for the request for and submission and documentation of data needed for the calculation of average daily income and the determination of standard of living shall be established by the Government of the Republic.
(3) The procedure for ascertaining damage to health by forensic medical examination shall be established by the
Government of the Republic.

§ 33. Term for submission and review of requests for release from criminal punishment or punishment imposed for administrative offence

(1) A prosecutor or an official of the agency which imposed a punishment for an administrative offence or prepared an administrative offence report shall submit requests for release from punishment on the grounds provided for in §§ 1, 2 and 5 of this Act to a county or city court within four months after entry into force of the Penal Code.
(2) A county or city court shall review the submitted requests within six months as of entry into force of the
Penal Code.

§ 331. Term for submission and review of requests for application of electronic surveillance

(1) The technical readiness for the application of electronic surveillance shall be ensured not later than within six months from the entry into force of clause 75 (2) 9) and § 751of the Penal Code.
(2) The application for potential release on parole together with electronic surveillance of a convicted offender who has served the term provided for in clause 76 (1) 1) or clause (2) 1) of the Penal Code shall be reviewed and the release or refusal to release shall be decided within six months after the creation of the technical possibilities for the application of electronic surveillance as of the entry into force of clause 76 (1) 1) or clause (2) 1) of the Penal Code.
(3) The materials for the potential release on parole of a convicted offender who has served the term provided for in clause 76 (1) 2) or clause (2) 2) of the Penal Code whose request for release has not been earlier reviewed by a court shall be prepared and the release or refusal to release shall be decided within six months as of the entry into force of clause 76 (1) 2) or clause (2) 2) of the Penal Code. The obligation provided for in subsection

Page 6 / 7 Penal Code Implementation Act

76 (41) of the Penal Code may be imposed by a court on a convicted offender after the creation of the technical possibilities for the application of electronic surveillance.
[RT I 2006, 46, 333 - entry into force 01.01.2007]

§ 332. Application of subsection 391 (1) of Penal Code

(1) The wording of subsection 391 (1) of the Penal Code which entered into force on 15 July 2013 applies retroactively to persons who have been convicted on the basis of the specified provision prior to 15 July 2013 and who are serving an imprisonment.
(2) The prison in which the person specified in subsection (1) of this section is serving an imprisonment shall inform such person of the retroactive effect of the amended wording of subsection 391 (1) of the Penal Code and submit information to a judge in charge of enforcement of court judgments for a decision on the release of the person pursuant to the procedure provided for in subsection § 431 of the Code of Criminal Procedure.
[RT I, 05.07.2013, 2 - entry into force 15.07.2013]

§ 34. Entry into force of Penal Code and Penal Code Implementation Act

The Penal Code and the Penal Code Implementation Act enter into force on 1 September 2002.

Penal Code Implementation Act Page 7 / 7