À propos de la propriété intellectuelle Formation en propriété intellectuelle Respect de la propriété intellectuelle Sensibilisation à la propriété intellectuelle La propriété intellectuelle pour… Propriété intellectuelle et… Propriété intellectuelle et… Information relative aux brevets et à la technologie Information en matière de marques Information en matière de dessins et modèles industriels Information en matière d’indications géographiques Information en matière de protection des obtentions végétales (UPOV) Lois, traités et jugements dans le domaine de la propriété intellectuelle Ressources relatives à la propriété intellectuelle Rapports sur la propriété intellectuelle Protection des brevets Protection des marques Protection des dessins et modèles industriels Protection des indications géographiques Protection des obtentions végétales (UPOV) Règlement extrajudiciaire des litiges Solutions opérationnelles à l’intention des offices de propriété intellectuelle Paiement de services de propriété intellectuelle Décisions et négociations Coopération en matière de développement Appui à l’innovation Partenariats public-privé Outils et services en matière d’intelligence artificielle L’Organisation Travailler avec nous Responsabilité Brevets Marques Dessins et modèles industriels Indications géographiques Droit d’auteur Secrets d’affaires Académie de l’OMPI Ateliers et séminaires Application des droits de propriété intellectuelle WIPO ALERT Sensibilisation Journée mondiale de la propriété intellectuelle Magazine de l’OMPI Études de cas et exemples de réussite Actualités dans le domaine de la propriété intellectuelle Prix de l’OMPI Entreprises Universités Peuples autochtones Instances judiciaires Ressources génétiques, savoirs traditionnels et expressions culturelles traditionnelles Économie Égalité des genres Santé mondiale Changement climatique Politique en matière de concurrence Objectifs de développement durable Technologies de pointe Applications mobiles Sport Tourisme PATENTSCOPE Analyse de brevets Classification internationale des brevets Programme ARDI – Recherche pour l’innovation Programme ASPI – Information spécialisée en matière de brevets Base de données mondiale sur les marques Madrid Monitor Base de données Article 6ter Express Classification de Nice Classification de Vienne Base de données mondiale sur les dessins et modèles Bulletin des dessins et modèles internationaux Base de données Hague Express Classification de Locarno Base de données Lisbon Express Base de données mondiale sur les marques relative aux indications géographiques Base de données PLUTO sur les variétés végétales Base de données GENIE Traités administrés par l’OMPI WIPO Lex – lois, traités et jugements en matière de propriété intellectuelle Normes de l’OMPI Statistiques de propriété intellectuelle WIPO Pearl (Terminologie) Publications de l’OMPI Profils nationaux Centre de connaissances de l’OMPI Série de rapports de l’OMPI consacrés aux tendances technologiques Indice mondial de l’innovation Rapport sur la propriété intellectuelle dans le monde PCT – Le système international des brevets ePCT Budapest – Le système international de dépôt des micro-organismes Madrid – Le système international des marques eMadrid Article 6ter (armoiries, drapeaux, emblèmes nationaux) La Haye – Le système international des dessins et modèles industriels eHague Lisbonne – Le système d’enregistrement international des indications géographiques eLisbon UPOV PRISMA UPOV e-PVP Administration UPOV e-PVP DUS Exchange Médiation Arbitrage Procédure d’expertise Litiges relatifs aux noms de domaine Accès centralisé aux résultats de la recherche et de l’examen (WIPO CASE) Service d’accès numérique aux documents de priorité (DAS) WIPO Pay Compte courant auprès de l’OMPI Assemblées de l’OMPI Comités permanents Calendrier des réunions WIPO Webcast Documents officiels de l’OMPI Plan d’action de l’OMPI pour le développement Assistance technique Institutions de formation en matière de propriété intellectuelle Mesures d’appui concernant la COVID-19 Stratégies nationales de propriété intellectuelle Assistance en matière d’élaboration des politiques et de formulation de la législation Pôle de coopération Centres d’appui à la technologie et à l’innovation (CATI) Transfert de technologie Programme d’aide aux inventeurs WIPO GREEN Initiative PAT-INFORMED de l’OMPI Consortium pour des livres accessibles L’OMPI pour les créateurs WIPO Translate Speech-to-Text Assistant de classification États membres Observateurs Directeur général Activités par unité administrative Bureaux extérieurs Avis de vacance d’emploi Achats Résultats et budget Rapports financiers Audit et supervision
Arabic English Spanish French Russian Chinese
Lois Traités Jugements Parcourir par ressort juridique

Irlande

IE200

Retour

Intellectual Property (Miscellaneous Provisions) Act 2014 (Act No. 36 of 2014)

Intellectual Property (Miscellaneous Provisions) Act 2014 (No 36 of 2014)


Number 36 of 2014 ­

Intellectual Property (Miscellaneous Provisions) Act 2014



Number 36 of 2014 ­

INTELLECTUAL PROPERTY (MISCELLANEOUS PROVISIONS) ACT 2014

CONTENTS Section

1. Definitions
2. Amendment of section 42 of Act of 1992 ­
3. Amendment of section 29 of Act of 1996 ­
4. Amendment of Act of 2002 ­
5. Short title, collective citations and construction

1 ­

[No. 36] Intellectual Property (Miscellaneous Provisions) Act 2014 [2014.] ­
ACTS REFERRED TO

Competition Act 2002 (No. 14) ­

Competition Acts 2002 to 2014 ­

Competition and Consumer Protection Act 2014 (No. 29) ­

Patents Act 1992 (No. 1) ­ Patents Acts 1992 to 2012 ­ Trade Marks Act 1996 (No. 6) ­

2 ­


Number 36 of 2014

INTELLECTUAL PROPERTY (MISCELLANEOUS PROVISIONS) ACT 2014

enti tl ed

An Act to amend the Patents Act 1992; to give effect to Article 19(2) of the Singapore Treaty on the Law of Trademarks done at Singapore on 27 March 2006; to amend the Trade Marks Act 1996; to amend the Competition Act 2002; and to provide for related matters. [23rd December, 2014]

Be it enacted by the Oireachtas as follows:

Definitions

1. In this Act—

“Act of 1992” means the Patents Act 1992;
“Act of 1996” means the Trade Marks Act 1996.
Amendment of section 42 of Act of 1992

2. (1) Section 42 of the Act of 1992 is amended—

(a) in paragraph (g) (inserted by Regulation 2(b) of the European Communities (Limitation of Effect of Patent) Regulations 2006 (S.I. No. 50 of 2006)) of subsection (1), by the substitution of “appropriate;” for “appropriate.”,
(b) by the insertion of the following paragraph after paragraph (g) of subsection (1): “(h) insofar as paragraph (g) does not apply, acts done in relation to the
subject matter of the relevant patented invention which consist of—
(i) ­acts done in conducting studies, tests, experiments and trials (including clinical trials and field trials) with a view to satisfying the application requirements for a marketing authorisation or similar instrument (howsoever described) that is required by the law of the State or of any other state in order to sell or supply or offer to sell or supply—
(I) a medicinal product for human use, within the meaning of subsection (2), or
(II) a ­ veterinary medicinal product, within the meaning of subsection (2),
or

3 ­

S.2 [No. 36] Intellectual Property (Miscellaneous Provisions) Act 2014 [2014.] ­
and
(ii) ­any other act done which is required as a consequence of the acts referred to in subparagraph (i) for the purposes specified in
that subparagraph, as appropriate.”,
(c) by the insertion of the following subsection:
“(2) In this section (other than paragraph (g) of subsection (1))—
‘medicinal product for human use’ means—
(a) ­any substance or combination of substances having or purporting to have properties for treating or preventing disease in human beings, or
(b) ­any substance or combination of substances which may be used on or be administered to human beings with a view either to restoring, correcting or modifying physiological functions by exerting a pharmacological, immunological or metabolic action, or to making a medical diagnosis;
‘substance’ means any matter of—
(a) human origin (including human blood and human blood products), (b) ­animal origin (including micro-organisms, whole animals, parts of
organs, animal secretions, toxins, extracts and blood products),
(c) ­vegetable origin (including micro-organisms, plants, parts of plants, vegetable secretions and extracts), or
(d) ­chemical origin (including elements, naturally occurring chemical materials and chemical products obtained by chemical change or synthesis);
‘veterinary medicinal product’ means—
(a) ­any substance or combination of substances having or purporting to have properties for treating or preventing disease in animals, or
(b) ­any substance or combination of substances which may be used on or be administered to animals with a view either to restoring, correcting or modifying physiological functions by exerting a pharmacological, immunological or metabolic action, or to making a medical diagnosis.”.
(2) Section 42 of the Act of 1992 as it stood immediately before the passing of this section shall be referred to as subsection (1) of the said section 42 and, accordingly, references in any enactment passed before the passing of this Act to section 42 of the Act of 1992 shall be construed as references to subsection (1) of section 42 of that Act.

4 ­

[2014.] Intellectual Property (Miscellaneous Provisions) Act 2014 [No. 36] ­

Amendment of section 29 of Act of 1996

3. (1) Section 29 of the Act of 1996 is amended—

(a) by the substitution of the following subsection for subsection (3):
“(3) Until an application has been made to enter the particulars of a registrable transaction in the register pursuant to subsection (1), the transaction shall be ineffective as against a person acquiring a conflicting interest in or under the registered trade mark in ignorance
of that transaction.”,
and
(b) by the substitution of the following subsection for subsection (4):
“(4) Where a person becomes the proprietor or a licensee of a registered trade mark by virtue of a registrable transaction and the trade mark is infringed—
(a) ­on or after the date of the registrable transaction, and
(b) ­at a time when no application has been made to enter the particulars of the registrable transaction in the register pursuant to subsection (1),
the Court shall not award the person his or her costs in proceedings for such an infringement of the trade mark unless—
(i) ­an application for registration of the particulars of the registrable transaction was made not later than 6 months from the date of the transaction, or
(ii) the Court ­is satisfied that it was not practicable for such an application to be made in the period referred to in paragraph (i) and that an application was made as soon as practicable after the expiry of that period.”.
(2) (a) The amendments to the Act of 1996 effected by this section shall not apply to any infringement of a registered trade mark that occurred before the commencement of this section.
(b) In this subsection—
“infringement of a registered trade mark” shall be construed in accordance with section 14 of the Act of 1996;
“registered trade mark” shall be construed in accordance with section 7 of the Act of 1996.

Amendment of Act of 2002

4. (1) The Act of 2002 is amended—

5 ­

S.4 [No. 36] Intellectual Property (Miscellaneous Provisions) Act 2014 [2014.] ­
(a) in subsection (4B) (inserted by section 59 of the Act of 2014) of section 22, by the insertion of “and paragraph (b) (inserted by section 4 of the Intellectual Property (Miscellaneous Provisions) Act 2014) of section 28B(2)” after “section
28A(1)”,
(b) in section 28B (inserted by section 74 of the Act of 2014), by the substitution of the following paragraph for paragraph (b) of subsection (2):
“(b) notwithstanding paragraph (a), shall not be made before whichever of the following dates is applicable:
(i) the date of a determination by the Commission under paragraph
(a) of section 21(2) or under paragraph (a) or (c) of section
22(3);
(ii) the day after the period specified in subsection (2) of section 21 has elapsed without the Commission having informed the undertakings that made the notification concerned of the determination (if any) it has made under paragraph (a) or (b) of that subsection (2);
(iii) where the Commission has made a determination under section
21(2)(b), the day after—
(I) 120 working days have elapsed after the appropriate date within the meaning of section 19(6), or
(II) where a requirement or requirements referred to in section
22(4A) were made under section 20(2), 120 working days and any period of suspension that applied pursuant to section 22(4A) have elapsed after the appropriate date within the meaning of section 19(6),
without the Commission having made a determination under section 22;
(iv) the date ­of a decision of the European Commission under
Article 6(1)(b) or Article 8(1) or (2) of the Council Regulation;
(v) the date that Article 10(6) of the Council Regulation comes into effect.”,
and
(c) in section 28E (inserted by section 74 of the Act of 2014), by the substitution of
“subsection (7)” for “subsection (8)” in paragraph (b) of subsection (13).
(2) Where a media merger was notified under Part 3A (inserted by section 74 of the Act of 2014) of the Act of 2002 before the commencement of this section, then, upon such commencement, the Act of 2002 shall apply to the media merger as if the amendments effected by paragraphs (a) and (b) of subsection (1) had not been made.
(3) In this section—

6 ­

[2014.] Intellectual Property (Miscellaneous Provisions) Act 2014 [No. 36] S.4
“Act of 2002” means the Competition Act 2002; ­
“Act of 2014” means the Competition and Consumer Protection Act 2014. ­

Short title, collective citations and construction

5. (1) This Act may be cited as the Intellectual Property (Miscellaneous Provisions) Act

2014.
(2) The Patents Acts 1992 to 2012 and section 2 may be cited together as the Patents Acts
1992 to 2014.
(3) The Competition Acts 2002 to 2014 and ­section 4 may be cited together as the
Competition Acts 2002 to 2014 and shall be construed together as one Act.

7 ­