À propos de la propriété intellectuelle Formation en propriété intellectuelle Respect de la propriété intellectuelle Sensibilisation à la propriété intellectuelle La propriété intellectuelle pour… Propriété intellectuelle et… Propriété intellectuelle et… Information relative aux brevets et à la technologie Information en matière de marques Information en matière de dessins et modèles industriels Information en matière d’indications géographiques Information en matière de protection des obtentions végétales (UPOV) Lois, traités et jugements dans le domaine de la propriété intellectuelle Ressources relatives à la propriété intellectuelle Rapports sur la propriété intellectuelle Protection des brevets Protection des marques Protection des dessins et modèles industriels Protection des indications géographiques Protection des obtentions végétales (UPOV) Règlement extrajudiciaire des litiges Solutions opérationnelles à l’intention des offices de propriété intellectuelle Paiement de services de propriété intellectuelle Décisions et négociations Coopération en matière de développement Appui à l’innovation Partenariats public-privé Outils et services en matière d’intelligence artificielle L’Organisation Travailler avec nous Responsabilité Brevets Marques Dessins et modèles industriels Indications géographiques Droit d’auteur Secrets d’affaires Académie de l’OMPI Ateliers et séminaires Application des droits de propriété intellectuelle WIPO ALERT Sensibilisation Journée mondiale de la propriété intellectuelle Magazine de l’OMPI Études de cas et exemples de réussite Actualités dans le domaine de la propriété intellectuelle Prix de l’OMPI Entreprises Universités Peuples autochtones Instances judiciaires Ressources génétiques, savoirs traditionnels et expressions culturelles traditionnelles Économie Égalité des genres Santé mondiale Changement climatique Politique en matière de concurrence Objectifs de développement durable Technologies de pointe Applications mobiles Sport Tourisme PATENTSCOPE Analyse de brevets Classification internationale des brevets Programme ARDI – Recherche pour l’innovation Programme ASPI – Information spécialisée en matière de brevets Base de données mondiale sur les marques Madrid Monitor Base de données Article 6ter Express Classification de Nice Classification de Vienne Base de données mondiale sur les dessins et modèles Bulletin des dessins et modèles internationaux Base de données Hague Express Classification de Locarno Base de données Lisbon Express Base de données mondiale sur les marques relative aux indications géographiques Base de données PLUTO sur les variétés végétales Base de données GENIE Traités administrés par l’OMPI WIPO Lex – lois, traités et jugements en matière de propriété intellectuelle Normes de l’OMPI Statistiques de propriété intellectuelle WIPO Pearl (Terminologie) Publications de l’OMPI Profils nationaux Centre de connaissances de l’OMPI Série de rapports de l’OMPI consacrés aux tendances technologiques Indice mondial de l’innovation Rapport sur la propriété intellectuelle dans le monde PCT – Le système international des brevets ePCT Budapest – Le système international de dépôt des micro-organismes Madrid – Le système international des marques eMadrid Article 6ter (armoiries, drapeaux, emblèmes nationaux) La Haye – Le système international des dessins et modèles industriels eHague Lisbonne – Le système d’enregistrement international des indications géographiques eLisbon UPOV PRISMA UPOV e-PVP Administration UPOV e-PVP DUS Exchange Médiation Arbitrage Procédure d’expertise Litiges relatifs aux noms de domaine Accès centralisé aux résultats de la recherche et de l’examen (WIPO CASE) Service d’accès numérique aux documents de priorité (DAS) WIPO Pay Compte courant auprès de l’OMPI Assemblées de l’OMPI Comités permanents Calendrier des réunions WIPO Webcast Documents officiels de l’OMPI Plan d’action de l’OMPI pour le développement Assistance technique Institutions de formation en matière de propriété intellectuelle Mesures d’appui concernant la COVID-19 Stratégies nationales de propriété intellectuelle Assistance en matière d’élaboration des politiques et de formulation de la législation Pôle de coopération Centres d’appui à la technologie et à l’innovation (CATI) Transfert de technologie Programme d’aide aux inventeurs WIPO GREEN Initiative PAT-INFORMED de l’OMPI Consortium pour des livres accessibles L’OMPI pour les créateurs WIPO Translate Speech-to-Text Assistant de classification États membres Observateurs Directeur général Activités par unité administrative Bureaux extérieurs Avis de vacance d’emploi Achats Résultats et budget Rapports financiers Audit et supervision
Arabic English Spanish French Russian Chinese
Lois Traités Jugements Parcourir par ressort juridique

Estonie

EE049

Retour

Justiitsminister 23. jaanuar 2015. määrus nr 2 'Orbteoseks tunnistamisele eelneva hoolika otsingu allikad Vastu võetud'

Orbteoseks tunnistamisele eelneva hoolika otsingu allikad Vastu võetud 23.01.2015 nr 2 (RT I, 27.01.2015, 10)

Väljaandja: Justiitsminister
Akti liik: määrus
Teksti liik: algtekst-terviktekst
Redaktsiooni jõustumise kp: 30.01.2015
Redaktsiooni kehtivuse lõpp: Hetkel kehtiv
Avaldamismärge: RT I, 27.01.2015, 10

Orbteoseks tunnistamisele eelneva hoolika otsingu allikad

Vastu võetud 23.01.2015 nr 2

Määrus kehtestatakse autoriõiguse seaduse§ 273lõike 2 alusel.

§ 1. Määruse reguleerimisala

(1) Määrus kehtestab teose või fonogrammi orbteoseks tunnistamisele eelneva hoolika otsingu tegemiseks kohased allikad, millest peavad juhinduma kõik autoriõiguse seaduse § 272lõikes 1 nimetatud asutused.
(2) Lisaks määruse §-des 2–5 loetletud kohastele allikatele võib hoolikat otsingut teostav asutus kasutada ka teisi käesolevas määruses nimetamata allikaid, millest saadavat informatsiooni on võimalik kasutada teost või fonogrammi orbteoseks tunnistava otsuse tegemisel.

§ 2. Kohased allikad avaldatud raamatute puhul

Avaldatud raamatute orbteoseks tunnistamisele eelneva hoolika otsingu tegemiseks tuleb muu hulgas kasutada alljärgnevatest allikatest saadud informatsiooni:
1) Eesti Vabariigis tegutsevad kirjastajate ja autorite ühendused, muu hulgas Eesti Kirjanike Liit, Eesti
Kirjastuste Liit;
2) Eesti Vabariigis tegutsevad asjaomased kollektiivse esindamise organisatsioonid ning SA Autorihüvitusfond;
3) Eesti rahvusbibliograafia andmebaas (ERB), raamatukogude kataloogid ning raamatukogude ja muude
asutuste peetavad normandmestikud, muu hulgas Eesti raamatukogude ühiskataloog (ESTER), WATCH
(ingl Writers, Artists and their Copyright Holders);
4) Eesti Kirjandusmuuseum;
5) asjaomased rahvusvahelised registrid ja andmebaasid, muu hulgas VIAF (ingl Virtual International Authority

File), ARROW (ingl Accessible Registries of Rights Information and Orphan Works Towards Europeana);

6) pärimisregister;
7) Eesti rahvastikuregister.

§ 3. Kohased allikad avaldatud ajalehtede, ajakirjade ja muude perioodikaväljaannete puhul

Avaldatud ajalehtede, ajakirjade ja muude perioodikaväljaannete orbteoseks tunnistamisele eelneva hoolika otsingu tegemiseks tuleb muu hulgas kasutada alljärgnevatest allikatest saadud informatsiooni:
1) Eesti Vabariigis tegutsevad kirjastajate, autorite ja ajakirjanike ühendused, muu hulgas Eesti Kirjanike Liit, Eesti Kirjastuste Liit, Eesti Ajakirjanike Liit, Eesti Ajalehtede Liit ning SA Autorihüvitusfond;
2) ERB, raamatukogude kataloogid ning raamatukogude ja muude asutuste peetavad normandmestikud, muu hulgas ESTER;
3) Eesti Kirjandusmuuseum;
4) asjaomased rahvusvahelised registrid ja andmebaasid, muu hulgas VIAF, ARROW;
5) pärimisregister;
6) Eesti rahvastikuregister.

§ 4. Kohased allikad visuaalteoste puhul

Visuaalteoste, sealhulgas kujutava kunsti, fotograafia, illustreerimise, disaini ja arhitektuuri valdkonda kuuluvate teoste, selliste teoste visandite ning muude raamatutes, ajakirjades ja ajalehtedes või muudes teostes sisalduvate teoste orbteoseks tunnistamisele eelneva hoolika otsingu tegemiseks tuleb muu hulgas kasutada alljärgnevatest allikatest saadud informatsiooni:
1) määruse §-des 2 ja 3 nimetatud allikad;
2) Eesti Vabariigis tegutsevad asjaomased kollektiivse esindamise organisatsioonid, muu hulgas Eesti Autorite
Ühing ning õiguste omajate ühendused, muu hulgas Eesti Arhitektide Liit, Eesti Kunstnike Liit;
3) fotoagentuure ning fotograafe esindavad ühendused, muu hulgas Eesti Fotograafide Liit ja teised fotopärandi
säilitamisega tegelevad asutused, muu hulgas Eesti Rahvusringhääling, Rahvusarhiiv, Eesti Ajaloomuuseum,
Eesti Kirjandusmuuseum;

Orbteoseks tunnistamisele eelneva hoolika otsingu allikad Leht 1 / 2

4) muuseumide infosüsteem (MuIS);
5) asjaomased rahvusvahelised registrid ja andmebaasid.

§ 5. Kohased allikad audiovisuaalsete teoste ja fonogrammide puhul

Audiovisuaalsete teoste ja fonogrammide orbteoseks tunnistamisele eelneva hoolika otsingu tegemiseks tuleb muu hulgas kasutada alljärgnevatest allikatest saadud informatsiooni:
1) Eesti Vabariigis tegutsevad asjaomased kollektiivse esindamise organisatsioonid, muu hulgas Eesti Autorite Ühing, Eesti Audiovisuaalautorite Liit, Eesti Fonogrammitootjate Ühing, Eesti Esitajate Liit, MTÜ Agicoa Eesti;
2) Eesti Vabariigis tegutsevad autoreid, esitajaid, fonogrammitootjaid ning audiovisuaalse teose produtsente esindavad ühendused, muu hulgas Eesti Kinoliit, Eesti Filmitootjate Liit, Eesti Näitlejate Liit, Eesti Teatriliit, Eesti Etendusasutuste Liit, Eesti Interpreetide Liit ning filmi- või audiopärandi säilitamisega tegelevad asutused, muu hulgas Eesti Rahvusringhääling, Rahvusarhiiv, Eesti Filmi Instituut;
3) ERB ning asjaomaste asutuste andmebaasid, muu hulgas MTÜ Eesti Filmi Andmebaas, ESTER, samuti audiovisuaalse teose rahvusvaheline standardnumber (ISAN), muusikateoste rahvusvaheline standardnumber (ISWC) ja fonogrammide rahvusvaheline standardnumber (ISRC);
4) andmed õiguste omajate kohta ning muu audiovisuaalse teose või fonogrammi pakendil olev teave;
5) asjaomased rahvusvahelised registrid ja andmebaasid;
6) pärimisregister;
7) Eesti rahvastikuregister.
Andres Anvelt
Minister
Norman Aas
Kantsler

Leht 2 / 2 Orbteoseks tunnistamisele eelneva hoolika otsingu allikad