À propos de la propriété intellectuelle Formation en propriété intellectuelle Respect de la propriété intellectuelle Sensibilisation à la propriété intellectuelle La propriété intellectuelle pour… Propriété intellectuelle et… Propriété intellectuelle et… Information relative aux brevets et à la technologie Information en matière de marques Information en matière de dessins et modèles industriels Information en matière d’indications géographiques Information en matière de protection des obtentions végétales (UPOV) Lois, traités et jugements dans le domaine de la propriété intellectuelle Ressources relatives à la propriété intellectuelle Rapports sur la propriété intellectuelle Protection des brevets Protection des marques Protection des dessins et modèles industriels Protection des indications géographiques Protection des obtentions végétales (UPOV) Règlement extrajudiciaire des litiges Solutions opérationnelles à l’intention des offices de propriété intellectuelle Paiement de services de propriété intellectuelle Décisions et négociations Coopération en matière de développement Appui à l’innovation Partenariats public-privé Outils et services en matière d’intelligence artificielle L’Organisation Travailler avec nous Responsabilité Brevets Marques Dessins et modèles industriels Indications géographiques Droit d’auteur Secrets d’affaires Académie de l’OMPI Ateliers et séminaires Application des droits de propriété intellectuelle WIPO ALERT Sensibilisation Journée mondiale de la propriété intellectuelle Magazine de l’OMPI Études de cas et exemples de réussite Actualités dans le domaine de la propriété intellectuelle Prix de l’OMPI Entreprises Universités Peuples autochtones Instances judiciaires Ressources génétiques, savoirs traditionnels et expressions culturelles traditionnelles Économie Égalité des genres Santé mondiale Changement climatique Politique en matière de concurrence Objectifs de développement durable Technologies de pointe Applications mobiles Sport Tourisme PATENTSCOPE Analyse de brevets Classification internationale des brevets Programme ARDI – Recherche pour l’innovation Programme ASPI – Information spécialisée en matière de brevets Base de données mondiale sur les marques Madrid Monitor Base de données Article 6ter Express Classification de Nice Classification de Vienne Base de données mondiale sur les dessins et modèles Bulletin des dessins et modèles internationaux Base de données Hague Express Classification de Locarno Base de données Lisbon Express Base de données mondiale sur les marques relative aux indications géographiques Base de données PLUTO sur les variétés végétales Base de données GENIE Traités administrés par l’OMPI WIPO Lex – lois, traités et jugements en matière de propriété intellectuelle Normes de l’OMPI Statistiques de propriété intellectuelle WIPO Pearl (Terminologie) Publications de l’OMPI Profils nationaux Centre de connaissances de l’OMPI Série de rapports de l’OMPI consacrés aux tendances technologiques Indice mondial de l’innovation Rapport sur la propriété intellectuelle dans le monde PCT – Le système international des brevets ePCT Budapest – Le système international de dépôt des micro-organismes Madrid – Le système international des marques eMadrid Article 6ter (armoiries, drapeaux, emblèmes nationaux) La Haye – Le système international des dessins et modèles industriels eHague Lisbonne – Le système d’enregistrement international des indications géographiques eLisbon UPOV PRISMA UPOV e-PVP Administration UPOV e-PVP DUS Exchange Médiation Arbitrage Procédure d’expertise Litiges relatifs aux noms de domaine Accès centralisé aux résultats de la recherche et de l’examen (WIPO CASE) Service d’accès numérique aux documents de priorité (DAS) WIPO Pay Compte courant auprès de l’OMPI Assemblées de l’OMPI Comités permanents Calendrier des réunions WIPO Webcast Documents officiels de l’OMPI Plan d’action de l’OMPI pour le développement Assistance technique Institutions de formation en matière de propriété intellectuelle Mesures d’appui concernant la COVID-19 Stratégies nationales de propriété intellectuelle Assistance en matière d’élaboration des politiques et de formulation de la législation Pôle de coopération Centres d’appui à la technologie et à l’innovation (CATI) Transfert de technologie Programme d’aide aux inventeurs WIPO GREEN Initiative PAT-INFORMED de l’OMPI Consortium pour des livres accessibles L’OMPI pour les créateurs WIPO Translate Speech-to-Text Assistant de classification États membres Observateurs Directeur général Activités par unité administrative Bureaux extérieurs Avis de vacance d’emploi Achats Résultats et budget Rapports financiers Audit et supervision
Arabic English Spanish French Russian Chinese
Lois Traités Jugements Parcourir par ressort juridique

Grèce

GR162

Retour

Υπουργική Απόφαση Αριθ. 315794, Αναγνώριση προστατευόμενης ονομασίας προέλευσης ελαιολάδου 'ΜΟΝΕΜΒΑΣΙΑ ΛΑΚΩΝΙΑΣ'

 Υπουργική Απόφαση Αριθ. 315794, Αναγνώριση προστατευόμενης ονομασίας προέλευσης ελαιολάδου "ΜΟΝΕΜΒΑΣΙΑ ΛΑΚΩΝΙΑΣ".

11//111 Ilill II11I 111II 11;1111:111111111,111111

1

:11111 IIΊIΙIIII 11111 ΙΙΙΙΙΙΙΙΙ 11111111111:1111 105 02000151401940016

ΕΦΗΜΕΡΙΣ ΤΗΣ ΚΥΒΕΡΝΗΣΕΩΣ ΤΗΣ ΕΛΛΗΝΙΚΗΣ ΔΗΜΟΚΡΑΤΙΑΣ

ΤΕΥΧΟΣ ΔΕΥΤΕΡΟ Αρ. Φύλλοu 15 14 lαvοuαρίου 1994

nEPIEXOMENA

ΥΠΟΥΡΓΙΚΕΣ ΑΠΟΦΑΣΕΙΣ ΚΑΙ ΕΓΚΡΙΣΕΙΣ

Αναγνώριση προστατεuόμενης ονομασΙας προέλευσης

ελαιολόδοu -ΜΟΝΕΜΒΑΣΙΑ ΜΚΩΝΙΑΣ- ........ 11

ΦΕΚ 15 ΕΦΗΜΕΡΙΣ ΤΗΣ ΚΥΒΕΡΝΗΣΕΟΣ (ΤΕΥΧΟΣ ΔΕΥΤΕΡΟ) 113

Αριθ. 315794 (11 ) Αναγνώριση προστατευόμενης ονομασΙας προέλευσης

ελαιολάδου -ΜΟΝΕΜΒΑΣίΑ ΜΚΩΝίΑΣ•.

Ο ΥΠΟΥΡΓΟΣ ΓΕαρΠΑΣ

Έχοντας υπόψη:

1. Τις διατόξεις: α. Του όρθρου 11 του Ν. 2040/92 -ρύθμιση θεμάτων

αρμοδιότητας ΥπουργεΙου ΓεωργΙας και Νομικών Προσώ­

πων εποπτεΙας του και όλλες διατόξεις- (Α/70).

β. Την απόφαση 184/27.10.93 περΙ ανάθεσης αρμο­ διοτήτων στον Υφυπουργό Γεωργίας Φλώρο ΚωνσταντΙ­

νου.

γ. Του Π.Δ. 61/1993 -προϋποθέσεις και δlαδικασΙα αναγνώρισης ονομασιών προέλευσης ελαιολάδων- (Α/27/

93). 2. Την από 28.12.1993 αΙτηση του Αγροτικού Ελαιουρ­

γlκοΟ Συνεταιρισμού ΝομΙων - ΦουΤlων - ΜονεμβασΙας Ν. Λακωνίας περΙ αναγνώρισης προστατευόμενης ονομασΙας

προέλευσης ελαιολάδου -ΜΟΝΕΜΒΑΣίΑ ΜΚΩΝίΑΣ., αποφασίζουμε:

1. Η ένδειξη -ΜΟΝΕΜΒΑΣίΑ ΜΚΩΝίΑΣ- προστατευό­ μενη ονομασΙα προέλευσης μπορεΙ να χρησιμοποιηθεΙ για

την περιγραφη εξαιρετικού παρθενου ελαιολάδου που πα­ Ρόγεται από την ποικιλΙα ελιάς .Αθηνολιά- και -Κορω­ νέϊκη .. καλλιεργούμενες στα διοικητικό όρια των Κοινοτή­ των ΝομΙων, Ελληνικού και ΜονεμβασΙας του Ν. Λακω­ νΙας, εφόσον πληρούνται οι προϋποθέσεις που καθορΙζο­

νται με την απόφαcnΊ μας αυτή και με τις σχετικές διατά­

ξεις του Ν. 2040/1992 και του Π.Δ. 61/1993. 2. Η μεταποΙηση του ελαιοκόρπου σε ελαιόλαδο γΙνεταl

σε ελαιοτρlβεlα των ανωτέρω αναφερομένων Κοινοτήτων

και Δημων και που πληροΟν τις προϋποθέσεις που καθορΙ­

ζονταl στο όρθρο 3 του Π.Δ. 61/1993. 3. Ο ελαιόκαρπος για παραγωγι; εξαιρετικού παρθένου

ελαιολάδου -ΜΟΝΕΜΒΑΣίΑ ΜΚΩΝΙΑΣ.. Π.Ο.Π. πρέπει να πληρεΙ τις εξης προϋποθέσεις:

α. Προέρχεται από ελαιώνες, στους οποΙους η καταπο­

λέμηση του δάκου γΙνεται με δολωματικούς ψεκασμούς

από εδάφους με βιολογικές μεθόδους, η χωρΙς καμΙα κα­

ταπολέμηση.

β. Η συλλογι; του ελαιοκόρπου θα γΙνεται με κτένια ή με τα χέρια, καθώς και με τη χρήση ελαιοπάνων.

γ. Η μεταφορά του ελαιοκάρπου στα ελαιοτριβεία γίνε­ ται σε πλαστικά τελόρα διάτρητα ή σόκκους από φυτικά

υλικά, χωρητικότητας 30 - 50 χιλιογρόμμων. δ. Ο ελαιόκαρπος για επεξεργασΙα:

- δεν πρέπει να περιέΧει ξένες ύλες; - δεν πρέπει να έχει δaKOΠΡOσβoλές σε ποσοστό με-

γαλύτερο του 5%. - δεν πρέπει να περιέχει αλλοιωμένους καρπούς (σπα­

σμένες ελιές, σάπιες κ.λπ.) σε ποσοστό μεγαλΙJτεΡΟ του

5%.

114 ΕΦΗΜΕΡΙΣ ΤΗΣ ΚΥΒΕΡΝΗΣΕΞΟΣ (ΤΕΥΧΟΣ ΔΕΥΤΕΡΟ)

ε. Η επεξεργασΙα του ελαιοκάρπου στο ελαιοτριβεία γΙ­

νεται εντός τριών (3) ημερών κατ' ανώτατο όριο από της συλλογης του.

στ. Η επεξεργασία του ελαιοκόΡπου γίνεται σε κλασικά

ή φυγοκεντρικά ελαιοτριβεία που διασφαλίζουν θερμο­

ΚΡασίες μικρότερες από 30· C της ελαιόπαστας κατά τη μάλαξη ως και σε όλες τις άλλες φάσεις επεξεργασΙες.

4. Δεν δικαιούνται της ΠΡοστατευομένης ονομασΙας προέλευσης .ΜΟΝΕΜΒΑΣΙΑ ΛAKΩNΙAΣ~ Π.ο.Π. εξαιρε­

τικά παρθένα ελαιόλαδα που προέρχονται από ανάμειξη

με ελαιόλαδα κατωτέρω ποιοτικών κατηγοριών.

5. ΤΟ εξαιρετικό παρθένο ελαιόλαδο "ΜΟΝΕΜΒΑΣΙΑ ΜΚΩΝΙΑΣ" Π.Ο,Π. έχει χρώμα κιτρινοπράσινο χρυσΙζον και ελαφρά πικρή γεύση.

6. Τα εξαιρετικά παρθένα ελσιόλαδα .ΜΟΝΕΜΒΑΣΙΑ ΜΚΩΝΙΑΣ" Π.Ο.Π. πριν τη διάθεσή τους στην κατανά­

λωση υποβάλλονται σε φυσικοχημικη ανάλυση και οργα­ νοληmική δοκιμασία, σίιμφωνα με οδηγίες του Υπουρ­

γεΙου ΓεωργΙας.

7. Για την παραγωγή, διακίνηση και τυποποίηση εξαιρε­ τικού παρθένου ελαιολάδου .ΜΟΝΕΜΒΑΣΙΑ ΜΚΩΝΙΑΣ.. Π.Ο.Π. πρέπει να πληροίινται οι προϋποθέσεις του όρ­

θρου 4 του Π.Δ. 61/1993. 8. Ο λογότυπος που προβλέπεται στα άρθρα 4 και 5 του

Π.Δ. 61/1993 για εξαιρετικά παρθένα ελαιόλαδα .ΜΟ­ ΝΕΜΒΑΣΙΑ ΜΚΩΝΙΑΣ. Π.Ο.Π. αποτελείται από τα γράμ­

ματα και τους σχετικούς αριθμούς που δηλώνουν τον αίι­

ξοντα aριθμό ετικέτας και τα δίιο τελευταία ψηφΙα του

έτους παραγωγης και αναγράφονται ως εξής:

ΜΝ - αύξων αριθμός ετικέτας / δύο τελευταία ψηφΙα έτους παραγωγης.

9. Επί των εξαιρετικών παρθένων ελαιολάδων .ΜΟ­ ΝΕΜΒΑΣΙΑ ΛΑΚΩΝΙΑΣ" Π.Ο.Π. έχουν παράλληλη εφαρ­

μογη οι γενικές και ειδικές διατάξεις του Ν. 2040/92, κα­ θώς και των Π.Δ. 61/1993 και 81/1993, για θέματα που δεν ρυθμΙζονται με την παρούσα απόφαση μας.

Από τις διατάξεις της απόφασης αυτης δεν προκαλείται

δαπάνη σε βάρος του Κρατικού Προϋπολογισμού.

Η απόφαση αυτη να δημοσιευθεΙ στην ΕφημερΙδα της

KυβεpVΗσεως.

Αθηνα, 14 ΙανουαρΙου 1994

ο γφγΠΟΥΡΓΟΣ

ΦΛQPOΣ ΚQNΣTANΤΙNOY

+