| Année de la version actuelle: | 2008 |
|---|
| Date d’entrée en vigueur du texte original: | 1 juillet 1999 |
|---|
| Date du texte (Émis): | 11 juin 1999 |
|---|
| Type de texte: | Règles/Règlements |
|---|
| Sujet: | Indications géographiques |
|---|
| Notes: |
|
|---|
| Textes disponibles: | |
|---|
| Allemand | Verordnung des EVD vom 11. Juni 1999 über die Mindestanforderungen an die Kontrolle der geschützten Ursprungsbezeichnungen und geografischen Angaben (stand am 1. Januar 2008)
|
| Français | Ordonnance du 11 juin 1999 du DFE sur les exigences minimales relatives au contrôle des appellations d'origine et des indications géographiques protégées (Etat le 1er janvier 2008)
|
| Italien | Ordinanza del DFE dell' 11 giugno 1999 sulle esigenze minime relative al controllo delle denominazioni di origine e delle indicazioni geografiche protette (stato 1° gennaio 2008)
|
| Versions historiques: | |
|---|
| n° WIPO Lex: | CH163 |
Dernières modifications :Art. 2 et 5,
adoptées le 16 novembre 2007, entrées en vigueur le 1er janvier 2008 (RO 2007 6115) Précision pour les cas où la production de plusieurs opérateurs est mise sur le marché par une entreprise (test du produit final à effectuer sur un échantillon des lots de chaque opérateur)
Modification rédactionnelle (art. 5 al. 2)
Abrogation art. 5 al. 3 : l’obligation du test du produit final pour les AOP découle déjà de l’art. 2 al. 3.'