À propos de la propriété intellectuelle Formation en propriété intellectuelle Respect de la propriété intellectuelle Sensibilisation à la propriété intellectuelle La propriété intellectuelle pour… Propriété intellectuelle et… Propriété intellectuelle et… Information relative aux brevets et à la technologie Information en matière de marques Information en matière de dessins et modèles industriels Information en matière d’indications géographiques Information en matière de protection des obtentions végétales (UPOV) Lois, traités et jugements dans le domaine de la propriété intellectuelle Ressources relatives à la propriété intellectuelle Rapports sur la propriété intellectuelle Protection des brevets Protection des marques Protection des dessins et modèles industriels Protection des indications géographiques Protection des obtentions végétales (UPOV) Règlement extrajudiciaire des litiges Solutions opérationnelles à l’intention des offices de propriété intellectuelle Paiement de services de propriété intellectuelle Décisions et négociations Coopération en matière de développement Appui à l’innovation Partenariats public-privé Outils et services en matière d’intelligence artificielle L’Organisation Travailler avec nous Responsabilité Brevets Marques Dessins et modèles industriels Indications géographiques Droit d’auteur Secrets d’affaires Académie de l’OMPI Ateliers et séminaires Application des droits de propriété intellectuelle WIPO ALERT Sensibilisation Journée mondiale de la propriété intellectuelle Magazine de l’OMPI Études de cas et exemples de réussite Actualités dans le domaine de la propriété intellectuelle Prix de l’OMPI Entreprises Universités Peuples autochtones Instances judiciaires Ressources génétiques, savoirs traditionnels et expressions culturelles traditionnelles Économie Égalité des genres Santé mondiale Changement climatique Politique en matière de concurrence Objectifs de développement durable Technologies de pointe Applications mobiles Sport Tourisme PATENTSCOPE Analyse de brevets Classification internationale des brevets Programme ARDI – Recherche pour l’innovation Programme ASPI – Information spécialisée en matière de brevets Base de données mondiale sur les marques Madrid Monitor Base de données Article 6ter Express Classification de Nice Classification de Vienne Base de données mondiale sur les dessins et modèles Bulletin des dessins et modèles internationaux Base de données Hague Express Classification de Locarno Base de données Lisbon Express Base de données mondiale sur les marques relative aux indications géographiques Base de données PLUTO sur les variétés végétales Base de données GENIE Traités administrés par l’OMPI WIPO Lex – lois, traités et jugements en matière de propriété intellectuelle Normes de l’OMPI Statistiques de propriété intellectuelle WIPO Pearl (Terminologie) Publications de l’OMPI Profils nationaux Centre de connaissances de l’OMPI Série de rapports de l’OMPI consacrés aux tendances technologiques Indice mondial de l’innovation Rapport sur la propriété intellectuelle dans le monde PCT – Le système international des brevets ePCT Budapest – Le système international de dépôt des micro-organismes Madrid – Le système international des marques eMadrid Article 6ter (armoiries, drapeaux, emblèmes nationaux) La Haye – Le système international des dessins et modèles industriels eHague Lisbonne – Le système d’enregistrement international des indications géographiques eLisbon UPOV PRISMA UPOV e-PVP Administration UPOV e-PVP DUS Exchange Médiation Arbitrage Procédure d’expertise Litiges relatifs aux noms de domaine Accès centralisé aux résultats de la recherche et de l’examen (WIPO CASE) Service d’accès numérique aux documents de priorité (DAS) WIPO Pay Compte courant auprès de l’OMPI Assemblées de l’OMPI Comités permanents Calendrier des réunions WIPO Webcast Documents officiels de l’OMPI Plan d’action de l’OMPI pour le développement Assistance technique Institutions de formation en matière de propriété intellectuelle Mesures d’appui concernant la COVID-19 Stratégies nationales de propriété intellectuelle Assistance en matière d’élaboration des politiques et de formulation de la législation Pôle de coopération Centres d’appui à la technologie et à l’innovation (CATI) Transfert de technologie Programme d’aide aux inventeurs WIPO GREEN Initiative PAT-INFORMED de l’OMPI Consortium pour des livres accessibles L’OMPI pour les créateurs WIPO Translate Speech-to-Text Assistant de classification États membres Observateurs Directeur général Activités par unité administrative Bureaux extérieurs Avis de vacance d’emploi Achats Résultats et budget Rapports financiers Audit et supervision
Arabic English Spanish French Russian Chinese
Lois Traités Jugements Parcourir par ressort juridique

Argentine

AR061

Retour

Decree No. 580 of March 25, 1981, regulating Law No. 22.426 of March 12, 1981, on the Transfer of Technology

 DECREE No. 580 Technology Transfer

Translated from Spanish

TECHNOLOGY TRANSFER Courtesy translation provided by WIPO, © 2011

DECREE No. 580

Clarifying the scope of a term for the purposes of the provisions of Article 1 of Law No. 22.426.

Regulations thereunder.

Buenos Aires, March 25, 1981

HAVING REGARD to SEDI Record No. 71.034/81 and the enactment of Law No. 22.426 and

CONSIDERING:

That it is necessary to establish the regulations thereunder.

Therefore,

THE PRESIDENT OF ARGENTINA

DECREES:

Article 1 — For the purposes of the provisions of Article 1 of the Law, technology means:

(a) patents,

(b) industrial designs,

(c) any technical knowledge for the manufacture of a product or for the provision of a service.

Article 2 — Any of the contracting parties may make submissions as established under Articles 2 and 3 of the Law, for which purpose the information specified under Article 8 of the Law must be accompanied by three non-certified copies of the document implementing the respective legal act. Where such instrument has been drafted in a foreign language, three non-certified copies of a translation thereof into Spanish by a public sworn translator shall also be submitted.

Article 3 — For the purposes of the provisions of Article 5 of the Law, it shall be assumed that the agreed consideration maintains a link to the technology transferred in so far as it does not exceed five per cent (5 %) of the net value of sales of the products manufactured or of the services provided by means of the technology transferred.

Article 4 — Net value of sales shall mean the factory gate invoice value after deduction of discounts, rebates, refunds and internal taxes as well as added value or those that shall substitute, replace or supplement them in the future and any other value that shall be established hereinafter with reference to the same taxable transactions.

Article 5 — No submission before the Implementing Authority shall require a certificate of authenticity of documents or of signatures of the applicant or of the contracting parties. A sworn statement by the applicant shall suffice.

Article 6 — The Implementing Authority shall notify the applicant within a period of forty-five (45) days from the submission where there are formal irregularities or substantive obstacles which prevent approval of the transaction.

The applicant shall have a period of sixty (60) days from the time of notification to carry out the relative amendments or to respond to the notice, during which the period established under Article

Translated from Spanish

7 of the Law shall be suspended. The period for resolving such issues shall be resumed when a response to the notice has been received, amendments are made, or the time limit to do so has expired.

Article 7 — Notwithstanding the appeal provided for under Article 7 of the Law, the Secretary of State for Industrial Development shall have thirty (30) days to resolve the matter.

Article 8 — All transactions concerning the processing of the approval shall be retained by the Implementing Authority in strict reserve.

Article 9 — The final decision, issued by the Implementing Authority or the Secretary of State for Industrial Development, shall be sent within fifteen (15) days of the ruling to the National Directorate of the Official Registry for publication, without prejudice to notification to the applicant.

Article 10 — Interested parties may submit draft contracts for consultation which require the advice of the Implementing Authority concerning such matters, and said Authority shall issue its judgment within sixty (60) days from filing.

Article 11 — Once the legal act is approved the Implementing Authority shall deliver to each of the parties:

(1) A copy of the document which implements the legal act with due approval.

(2) A copy of the respective decision.

(3) An approval certificate for submission to the Central Bank of the Republic of Argentina, which shall contain: the name and actual domicile of the recipients and of the provider, place of payment, approval number, contractual period, dates on which payment should be made, clarification as to the manner and possibility for fixing exchange rates, where the act establishes such rates and currency in which debt is chargeable.

Article 12 — Where this concerns the filing established under Article 3 of the Law two non- certified copies of the document shall be returned with the corresponding record.

Article 13 — Those documents implementing the legal acts included in Article 3 of the Law which are in the process of approval, shall be returned to the applicants with the records of their filing and the date of the extract of the file, for the purposes of Article 10 of the Law. A copy of the document and registration form shall be retained in the file for information purposes.

Article 14 — All the time limits established by this Decree shall include calendar days.

Article 15 — Decree No. 1885 of August 15, 1978 is hereby repealed.

Article 16 — For communication, publication and submission to the National Directorate of the Official Registry and for recording.