Leyes
Tratados
Sentencias
Consultar por jurisdicción
Reglamento para la aplicación de la Ley de Propiedad Intelectual de la República Popular de China (en su versión modificada por la Decisión de 30 de enero de 2013, del Consejo de Estado sobre la modificación del Reglamento para la Aplicación de la Ley de Propiedad Intelectual de la República Popular de China), China
Atrás
Versión más reciente en WIPO Lex
Año de versión
2013
Fechas
Entrada en vigor:
15 de septiembre de 2002
Publicación:
2 de agosto de 2002
Tipo de texto
Normas/Reglamentos
Materia
Derecho de autor,
Observancia de las leyes de PI y leyes conexas,
Organismo regulador de PI
Notas
The Regulations for the Implementation of the Copyright Law of the People's Republic of China were promulgated by the Decree No. 359 of the State Council of the People's Republic of China on August 2, 2002, and entered into force on September 15, 2002.
These Regulations were amended for the first time in accordance with the 'Decision of January 8, 2011, of the State Council on Abolishing and Amending Some Administration Regulations'; and amended for the second time in accordance with the 'Decision of January 30, 2013, of the State Council on Amending the Regulations for the Implementation of the Copyright Law of the People's Republic of China', which were promulgated by the Decree No. 633 of the State Council and entered into force on March 1, 2013 (see Article 36 of the Regulations for detailed amendments).
The notification by China to the WTO under Article 63.2 of TRIPS states:
'The second revision to the Regulations for the Implementation of the Copyright Law of the People's Republic of China aims to enhance the protection of intellectual property, specially, it increases the penalty for the administrative penalties:
1. The fine was calculated in accordance with the illegal profit which was subdivided and increased from 3 times to 5 times;
2. Raising the ceiling of the fine (from 100,000 yuan to 250,000 yuan).
The revised Regulations for the Implementation of the Copyright Law entered into force on March 1, 2013.'
Textos disponibles
Textos principales
Textos principales
Chino
中华人民共和国著作权法实施条例 (修正至2013年1月30日, 国务院关于修改〈中华人民共和国著作权法实施条例〉的决定)
PDF
HTML
Inglés
Regulations for the Implementation of the Copyright Law of the People's Republic of China (as amended up to the Decision of January 30, 2013, of the State Council on Amending the Regulations for the Implementation of the Copyright Law of the People's Republic of China)
PDF
HTML
Legislación
Implementa (1 texto(s))
Implementa (1 texto(s))
Reemplaza (1 texto(s))
Reemplaza (1 texto(s))
Versiones históricas
Deroga (1 texto(s))
Deroga (1 texto(s))
Referencia del documento de la OMC
IP/N/1/CHN/C/4
IP/N/1//CHN/7
N° WIPO Lex
CN213