关于知识产权 知识产权培训 知识产权外联 部门知识产权 知识产权和热点议题 特定领域知识产权 专利和技术信息 商标信息 工业品外观设计信息 地理标志信息 植物品种信息(UPOV) 知识产权法律、条约和判决 知识产权资源 知识产权报告 专利保护 商标保护 工业品外观设计保护 地理标志保护 植物品种保护(UPOV) 知识产权争议解决 知识产权局业务解决方案 知识产权服务缴费 谈判与决策 发展合作 创新支持 公私伙伴关系 组织简介 与产权组织合作 问责制 专利 商标 工业品外观设计 地理标志 版权 商业秘密 WIPO学院 讲习班和研讨会 世界知识产权日 WIPO杂志 宣传 案例研究和成功故事 知识产权新闻 产权组织奖 企业 高校 土著人民 司法机构 遗传资源、传统知识和传统文化表现形式 经济学 性别平等 全球卫生 气候变化 竞争政策 可持续发展目标 执法 前沿技术 移动应用 体育 旅游 PATENTSCOPE 专利分析 国际专利分类 ARDI - 研究促进创新 ASPI - 专业化专利信息 全球品牌数据库 马德里监视器 Article 6ter Express数据库 尼斯分类 维也纳分类 全球外观设计数据库 国际外观设计公报 Hague Express数据库 洛迦诺分类 Lisbon Express数据库 全球品牌数据库地理标志信息 PLUTO植物品种数据库 GENIE数据库 产权组织管理的条约 WIPO Lex - 知识产权法律、条约和判决 产权组织标准 知识产权统计 WIPO Pearl(术语) 产权组织出版物 国家知识产权概况 产权组织知识中心 产权组织技术趋势 全球创新指数 世界知识产权报告 PCT - 国际专利体系 ePCT 布达佩斯 - 国际微生物保藏体系 马德里 - 国际商标体系 eMadrid 第六条之三(徽章、旗帜、国徽) 海牙 - 国际外观设计体系 eHague 里斯本 - 国际地理标志体系 eLisbon UPOV PRISMA 调解 仲裁 专家裁决 域名争议 检索和审查集中式接入(CASE) 数字查询服务(DAS) WIPO Pay 产权组织往来账户 产权组织各大会 常设委员会 会议日历 产权组织正式文件 发展议程 技术援助 知识产权培训机构 COVID-19支持 国家知识产权战略 政策和立法咨询 合作枢纽 技术与创新支持中心(TISC) 技术转移 发明人援助计划(IAP) WIPO GREEN 产权组织的PAT-INFORMED 无障碍图书联合会 产权组织服务创作者 WIPO ALERT 成员国 观察员 总干事 部门活动 驻外办事处 职位空缺 采购 成果和预算 财务报告 监督

WIPO Pearl添加2019冠状病毒病术语,以帮助激励创新,抗击大流行病; 将免费提供给第三方下载和使用

日内瓦, Tue Sep 22 09:00:00 CEST 2020
PR/2020/864

WIPO Pearl术语数据库添加了以十种语言提供的约1,500个与2019冠状病毒病有关的新术语,提供一套基准术语及其多种语言的同义词,为以冠状病毒新疗法和诊断方法为目标的创新者提供帮助。这一改进将推动国际合作,并促进专利文献和世界各地制作的其他公共资源中的信息更易于获取。

从今天起,WIPO Pearl现已包含147个与2019冠状病毒病有关的关键概念,共计近1,500个术语,每个概念都以十种语言提供。这些术语主要提取自生物学、医学(特别是流行病学和诊断学)和公共卫生领域,每个概念都以阿拉伯文、德文、俄文、法文、韩文、葡萄牙文、日文、西班牙文、英文和中文提供,这些语言也是产权组织国际专利体系的正式语言。这样做的目的是帮助2019冠状病毒病大流行的关键术语在不同语言之间保持一致性和清晰度。

“创新越来越具有全球性,因此,一套经过确认的多语言、达成共识的2019冠状病毒病相关术语可以创建一个知识库,帮助研究人员获取和借鉴以另一种语言创建的工作,”产权组织总干事高锐说。“产权组织提供这项升级服务是为了支持全球寻找冠状病毒新疗法和疫苗的努力,冠状病毒是典型的全球挑战,需要相互理解与合作。”

这些2019冠状病毒病术语在WIPO Pearl数据库中提供,该数据库共囊括近20万个术语,涉及的主题从生物农药、聊天机器人和绿色化学到纳米卫星、量子计算和虚拟现实。这些术语还收录于WIPO Pearl网站上一个单独的词汇表中。词汇表分为若干主题,在每个主题中,概念都根据彼此之间的关系进行列示。这样就可以将相关概念放在一起查看,并有助于理解它们之间的相关性,这是按字母顺序列示不可能做到的。

词汇表还包含与WIPO Pearl中每个概念的完整术语条目的链接,通过链接可以找到定义、多种语言的同义词、说明术语用法和含义的上下文、术语可靠度,以及“概念图”,该图以图形和动态方式描述了每个概念与其他概念是如何关联的。 

2019冠状病毒病术语集还与PATENTSCOPE相关联:从词汇表或WIPO Pearl应用程序(语言搜索概念图搜索)中启动一键式搜索,可以方便地搜索到包含以十种语言中的任何语言提供的这些术语的任何专利。例如,研究人员可以从一个英文术语开始,通过使用该术语以其他语言提供的经过确认的同义词,能够搜索出多达九种其他语言的相关专利。

鉴于这些2019冠状病毒病术语当前的特别重要性,产权组织已将其提供免费下载。用户可以获得一个.pdf文件,其中载有所有语言的术语和每个概念的英文定义,也可获得一个.xml文件,可以将2019冠状病毒病术语集集成到其他应用程序,如计算机辅助翻译软件或数据挖掘工具。

数据集中的70条双语术语条目(200个术语)由新西兰奥克兰大学的学生提供。WIPO-PCT语言专家提供了数据集中其余77条记录,并添加了1,300条不同语言的术语,以确保所有147个概念都以WIPO Pearl的所有十种语言提供。在未来几个月内,还将有更多概念添加到该数据集中。

关于WIPO Pearl的更多信息

WIPO Pearl于2014年推出,旨在促进科技术语在产权组织管理的国际专利体系——《专利合作条约》(PCT)——的十种公布语言之间以准确、一致的方式使用,使跨语言搜索和共享科技知识更为简便。该数据库由产权组织经验丰富的语言专家和术语专家开发,目前包含超过19万个术语。界面以十种语言提供,也有方便手机使用的形式。

科技术语可以用45种不同的语言组合进行搜索,还可以在欧洲语言和亚洲语言之间,以及任何一种欧洲或亚洲语言和阿拉伯语之间进行搜索。这使得WIPO Pearl在当前网上免费提供的语言资源中独具优势。每个术语都配有内容丰富的上下文,帮助说明术语的含义和用法。

概念图也是WIPO Pearl独有的,它允许用户通过查看概念之间的链接来浏览领域知识。这些链接已经由产权组织术语专家研究并手动输入,以显示比其他概念更宽或更窄的概念。用户还可以利用概念图子集中显示的信息(所谓的概念路径),在产权组织的专利数据库PATENTSCOPE中进行组合关键字搜索。PATENTSCOPE也可直接从语言搜索界面按术语进行传统搜索获得的结果列表中访问。

除了提供人工构建的概念图之外,WIPO Pearl还对人工智能生成的所谓的概念云加以利用,它可提示概念之间新的关系群。WIPO Pearl是第一个以此类创新为特色的术语数据库。

WIPO Pearl还集成了WIPO Translate,后者是产权组织内部开发的机器翻译引擎,采用创新的人工智能神经机器翻译技术,以便在目标语言之一没有某一术语的情况下为用户提供机器翻译。

如今,包括大学和政府机构在内的全球合作伙伴网络不断扩大,帮助向WIPO Pearl充实新的术语,同时,合作伙伴机构的主题领域专家检查其专业领域术语的准确性,提高术语的可靠度。

关于产权组织

世界知识产权组织(产权组织)是一个联合国机构,旨在为全世界创新者和创作者服务,确保他/她们的创意安全进入市场并改善世界各地的生活。

为此,我们提供各种使创作者、创新者和企业家能够跨国界保护和促进其知识产权服务,并充当解决前沿知识产权问题的论坛。我们的知识产权数据和信息为全世界的决策者提供指导。我们以影响为导向的项目和技术援助确保知识产权惠及世界各地的每个人。

要了解进一步信息,请洽新闻和媒体司: