Propiedad intelectual Formación en PI Respeto por la PI Divulgación de la PI La PI para... La PI y… La PI en… Información sobre patentes y tecnología Información sobre marcas Información sobre diseños industriales Información sobre las indicaciones geográficas Información sobre las variedades vegetales (UPOV) Leyes, tratados y sentencias de PI Recursos de PI Informes sobre PI Protección por patente Protección de las marcas Protección de diseños industriales Protección de las indicaciones geográficas Protección de las variedades vegetales (UPOV) Solución de controversias en materia de PI Soluciones operativas para las oficinas de PI Pagar por servicios de PI Negociación y toma de decisiones Cooperación para el desarrollo Apoyo a la innovación Colaboraciones público-privadas Herramientas y servicios de IA La Organización Trabajar con la OMPI Rendición de cuentas Patentes Marcas Diseños industriales Indicaciones geográficas Derecho de autor Secretos comerciales Academia de la OMPI Talleres y seminarios Observancia de la PI WIPO ALERT Sensibilizar Día Mundial de la PI Revista de la OMPI Casos prácticos y casos de éxito Novedades sobre la PI Premios de la OMPI Empresas Universidades Pueblos indígenas Judicatura Recursos genéticos, conocimientos tradicionales y expresiones culturales tradicionales Economía Financiación Activos intangibles Igualdad de género Salud mundial Cambio climático Política de competencia Objetivos de Desarrollo Sostenible Tecnologías de vanguardia Aplicaciones móviles Deportes Turismo PATENTSCOPE Análisis de patentes Clasificación Internacional de Patentes ARDI - Investigación para la innovación ASPI - Información especializada sobre patentes Base Mundial de Datos sobre Marcas Madrid Monitor Base de datos Artículo 6ter Express Clasificación de Niza Clasificación de Viena Base Mundial de Datos sobre Dibujos y Modelos Boletín de Dibujos y Modelos Internacionales Base de datos Hague Express Clasificación de Locarno Base de datos Lisbon Express Base Mundial de Datos sobre Marcas para indicaciones geográficas Base de datos de variedades vegetales PLUTO Base de datos GENIE Tratados administrados por la OMPI WIPO Lex: leyes, tratados y sentencias de PI Normas técnicas de la OMPI Estadísticas de PI WIPO Pearl (terminología) Publicaciones de la OMPI Perfiles nacionales sobre PI Centro de Conocimiento de la OMPI Informes de la OMPI sobre tendencias tecnológicas Índice Mundial de Innovación Informe mundial sobre la propiedad intelectual PCT - El sistema internacional de patentes ePCT Budapest - El Sistema internacional de depósito de microorganismos Madrid - El sistema internacional de marcas eMadrid Artículo 6ter (escudos de armas, banderas, emblemas de Estado) La Haya - Sistema internacional de diseños eHague Lisboa - Sistema internacional de indicaciones geográficas eLisbon UPOV PRISMA UPOV e-PVP Administration UPOV e-PVP DUS Exchange Mediación Arbitraje Determinación de expertos Disputas sobre nombres de dominio Acceso centralizado a la búsqueda y el examen (CASE) Servicio de acceso digital (DAS) WIPO Pay Cuenta corriente en la OMPI Asambleas de la OMPI Comités permanentes Calendario de reuniones WIPO Webcast Documentos oficiales de la OMPI Agenda para el Desarrollo Asistencia técnica Instituciones de formación en PI Apoyo para COVID-19 Estrategias nacionales de PI Asesoramiento sobre políticas y legislación Centro de cooperación Centros de apoyo a la tecnología y la innovación (CATI) Transferencia de tecnología Programa de Asistencia a los Inventores (PAI) WIPO GREEN PAT-INFORMED de la OMPI Consorcio de Libros Accesibles Consorcio de la OMPI para los Creadores WIPO Translate Conversión de voz a texto Asistente de clasificación Estados miembros Observadores Director general Actividades por unidad Oficinas en el exterior Ofertas de empleo Adquisiciones Resultados y presupuesto Información financiera Supervisión
Arabic English Spanish French Russian Chinese
Leyes Tratados Sentencias Consultar por jurisdicción

Decreto Ministerial Nº 4/10/67. Medidas de applicación de la Ley sobre Dibujos y Modelos Industriales, Rwanda

Atrás
Versión más reciente en WIPO Lex
Detalles Detalles Año de versión 1967 Fechas Entrada en vigor: 18 de mayo de 1967 Adoptado/a: 18 de mayo de 1967 Tipo de texto Normas/Reglamentos Materia Diseños industriales, Propiedad Industrial Notas Esta regulación se refiere a la Ley del 25 de febrero de 1963 sobre dibujos y modelos industriales derogada de conformidad con lo dispuesto en el artículo 294 de la Ley N º 31/2009 del 26/10/2009 de Protección de la Propiedad Intelectual.

Documentos disponibles

Textos principales Textos relacionados
Textos principales Textos principales Francés Arrêté Ministériel n° 4/10/67. Mesures d'exécution de la loi sur les Dessins et modèles industriels        
 
Abierta PDF open_in_new

ARRÊTÉ MINISTÉRIEL nº 4/10/67. Mesure d'exécution de la loi sur les dessins et modèles industriels

18 MAI 1967

Article: 1

Le dépôt d'un dessin ou d'un modèle industriel est constaté par un procès-verbal portant un numéro d'ordre et mentionnant : 1. le jour et l'heure du dépôt; 2. le nom du requérant et, si le dépôt se fait par mandataire, celui du fondé de pourvoir; 3. la profession de l'intéressé, son domicile et le genre d'industrie auquel se rapporte le dessin ou le modèle en question; 4. la déclaration du déposant relative à la durée pendant laquelle il entend se réserver l'usage exclusif du dessin ou modèle; 5. le paiement de la taxe de dépôt prévue par l'article 5 de la Loi du 25 février 1963 sur les dessins et modèles industriels.

Article: 2

Le procès-verbal de dépôt est dressé en deux exemplaires. Ces pièces sont signées tant par le déposant ou son fondé de pouvoir que par l'agent qui reçoit le dépôt. La procuration reste annexée au procès-verbal. Le dépôt s'effectue au ministère chargé des affaires économiques. Le procès-verbal de dépôt est conforme au modèle annexé au présent arrêté.

Article: 3

Le service administratif qui dresse le procès-verbal de dépôt en remet au déposant une expédition destinée à établir la preuve du dépôt et du paiement de la taxe y afférente.

Article: 4

- La demande de prorogation de la durée de l'usage exclusif est adressée à l'autorité compétente pour recevoir le dépôt.

Article: 5

Lorsque le tribunal a ordonné l'ouverture des enveloppes contenant des dessins, échantillons ou modèles contestés, le greffier transmet d'urgence au fonctionnaire dépositaire des enveloppes une expédition du jugement et l'invite à faire envoi au greffe sous pli recommandé d'une copie du procès-verbal ainsi que des enveloppes scellées auxquelles le jugement se rapporte. Le tribunal fait procéder au dépouillement en présence des parties intéressées.

Article: 6

Une expédition du jugement prononçant la nullité d'un dessin ou d'une modèle industriel est transmise par le greffier du tribunal au ministère chargé des affaires économiques.

Article: 7

Le dépôt de l'extrait de tout acte de transmission du droit exclusif d'usage d'un dessin ou modèle industriel se fait au ministère chargé des affaires économiques.

Article: 8

Dans les cas prévus par les articles 4, 6 et 7, il est fait mention de la prorogation, du jugement ou de la transmission ainsi que du paiement des taxes en marge des exemplaires du procès-verbal de dépôt.

Article: 9

- Les dépôts, prorogations, cessions, déchéances ou annulations par jugement en matière de dessins ou de modèles industriels sont portés à la connaissance du public par la voie du Journal Officiel.

Article: 10

Les procès-verbaux de dépôt ainsi que tous renseignements utiles en la matière sont communiqués, sans frais, au public.

Dans le but de faciliter les recherches, il est tenu, au ministère chargé des affaires économiques, un répertoire des indications contenues dans les procès-verbaux de dépôt.

Article: 11

Le chef du service de la propriété industrielle est chargé de l'exécution des devoirs incombant à l'administration en vertu du présent arrêté et notamment de la conservation des dépôts.

Article: 12

Les titulaires des dessins et modèles industriels déposés en dehors du Rwanda, conformément à l'article 9 de la Loi du 25 février 1963, pour être exploités au Rwanda, y conservent leurs droits acquis, pour autant qu'ils puissent en fournir la preuve, à charge pour eux soit de transférer en République Rwandaise les anciens dépôts soit d'effectuer de nouveaux dépôts conformément à ceux dont ils se prévalent.

Article: 13

Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa signature.


Legislación Relacionado con (2 texto(s)) Relacionado con (2 texto(s))
Datos no disponibles.

N° WIPO Lex RW014