عن الملكية الفكرية التدريب في مجال الملكية الفكرية إذكاء الاحترام للملكية الفكرية التوعية بالملكية الفكرية الملكية الفكرية لفائدة… الملكية الفكرية و… الملكية الفكرية في… معلومات البراءات والتكنولوجيا معلومات العلامات التجارية معلومات التصاميم الصناعية معلومات المؤشرات الجغرافية معلومات الأصناف النباتية (الأوبوف) القوانين والمعاهدات والأحكام القضائية المتعلقة بالملكية الفكرية مراجع الملكية الفكرية تقارير الملكية الفكرية حماية البراءات حماية العلامات التجارية حماية التصاميم الصناعية حماية المؤشرات الجغرافية حماية الأصناف النباتية (الأوبوف) تسوية المنازعات المتعلقة بالملكية الفكرية حلول الأعمال التجارية لمكاتب الملكية الفكرية دفع ثمن خدمات الملكية الفكرية هيئات صنع القرار والتفاوض التعاون التنموي دعم الابتكار الشراكات بين القطاعين العام والخاص أدوات وخدمات الذكاء الاصطناعي المنظمة العمل مع الويبو المساءلة البراءات العلامات التجارية التصاميم الصناعية المؤشرات الجغرافية حق المؤلف الأسرار التجارية أكاديمية الويبو الندوات وحلقات العمل إنفاذ الملكية الفكرية WIPO ALERT إذكاء الوعي اليوم العالمي للملكية الفكرية مجلة الويبو دراسات حالة وقصص ناجحة في مجال الملكية الفكرية أخبار الملكية الفكرية جوائز الويبو الأعمال الجامعات الشعوب الأصلية الأجهزة القضائية الموارد الوراثية والمعارف التقليدية وأشكال التعبير الثقافي التقليدي الاقتصاد المساواة بين الجنسين الصحة العالمية تغير المناخ سياسة المنافسة أهداف التنمية المستدامة التكنولوجيات الحدودية التطبيقات المحمولة الرياضة السياحة ركن البراءات تحليلات البراءات التصنيف الدولي للبراءات أَردي – البحث لأغراض الابتكار أَردي – البحث لأغراض الابتكار قاعدة البيانات العالمية للعلامات مرصد مدريد قاعدة بيانات المادة 6(ثالثاً) تصنيف نيس تصنيف فيينا قاعدة البيانات العالمية للتصاميم نشرة التصاميم الدولية قاعدة بيانات Hague Express تصنيف لوكارنو قاعدة بيانات Lisbon Express قاعدة البيانات العالمية للعلامات الخاصة بالمؤشرات الجغرافية قاعدة بيانات الأصناف النباتية (PLUTO) قاعدة بيانات الأجناس والأنواع (GENIE) المعاهدات التي تديرها الويبو ويبو لكس - القوانين والمعاهدات والأحكام القضائية المتعلقة بالملكية الفكرية معايير الويبو إحصاءات الملكية الفكرية ويبو بورل (المصطلحات) منشورات الويبو البيانات القطرية الخاصة بالملكية الفكرية مركز الويبو للمعارف الاتجاهات التكنولوجية للويبو مؤشر الابتكار العالمي التقرير العالمي للملكية الفكرية معاهدة التعاون بشأن البراءات – نظام البراءات الدولي ePCT بودابست – نظام الإيداع الدولي للكائنات الدقيقة مدريد – النظام الدولي للعلامات التجارية eMadrid الحماية بموجب المادة 6(ثالثاً) (الشعارات الشرفية، الأعلام، شعارات الدول) لاهاي – النظام الدولي للتصاميم eHague لشبونة – النظام الدولي لتسميات المنشأ والمؤشرات الجغرافية eLisbon UPOV PRISMA UPOV e-PVP Administration UPOV e-PVP DUS Exchange الوساطة التحكيم قرارات الخبراء المنازعات المتعلقة بأسماء الحقول نظام النفاذ المركزي إلى نتائج البحث والفحص (CASE) خدمة النفاذ الرقمي (DAS) WIPO Pay الحساب الجاري لدى الويبو جمعيات الويبو اللجان الدائمة الجدول الزمني للاجتماعات WIPO Webcast وثائق الويبو الرسمية أجندة التنمية المساعدة التقنية مؤسسات التدريب في مجال الملكية الفكرية الدعم المتعلق بكوفيد-19 الاستراتيجيات الوطنية للملكية الفكرية المساعدة في مجالي السياسة والتشريع محور التعاون مراكز دعم التكنولوجيا والابتكار نقل التكنولوجيا برنامج مساعدة المخترعين WIPO GREEN WIPO's PAT-INFORMED اتحاد الكتب الميسّرة اتحاد الويبو للمبدعين WIPO Translate أداة تحويل الكلام إلى نص مساعد التصنيف الدول الأعضاء المراقبون المدير العام الأنشطة بحسب كل وحدة المكاتب الخارجية المناصب الشاغرة المشتريات النتائج والميزانية التقارير المالية الرقابة
Arabic English Spanish French Russian Chinese
القوانين المعاهدات الأحكام التصفح بحسب كل ولاية قضائية

إيرلندا

IE159

رجوع

Industrial and Commercial Property (Protection) (Amendment) Act, 1958

Industrial and Commercial Property (Protection) (Amendment) Act, 1958

Industrial and Commercial Property (Protection) (Amendment) Act, 1958

 

 

 

 


 

 

Number 21 of 1958.

 

 


 

 

INDUSTRIAL AND COMMERCIAL PROPERTY (PROTECTION) (AMENDMENT) ACT, 1958.

 

 


 

 

ARRANGEMENT OF SECTIONS

 

 

Section

 

1.

Principal Act.

2.

Amendment of section 154 of the Principal Act.

3.

Amendment of section 155 of the Principal Act.

4.

Rules of court for the purposes of the Principal Act.

5.

Short title, construction, collective citation and commencement.

 

 


 

 

Acts Referred to

Industrial and Commercial Property (Protection) Act, 1927

1927, No. 16

 

 

 

 


 

 

Number 21 of 1958.

 

 


 

 

INDUSTRIAL AND COMMERCIAL PROPERTY (PROTECTION) (AMENDMENT) ACT, 1958.

 

 


 

 

AN ACT TO AMEND THE INDUSTRIAL AND COMMERCIAL PROPERTY (PROTECTION) ACTS, 1927 TO 1957. [23rd July, 1958.]

 

 

BE IT ENACTED BY THE OIREACHTAS AS FOLLOWS:—

 

Principal Act.

1.In this Act “the Principal Act” means the Industrial and Commercial Property (Protection) Act, 1927 .

 

Amendment of section 154 of the Principal Act.

2.(1) Section 154 of the Principal Act as amended by section 8 of the Industrial and Commercial Property (Protection) (Amendment) Act, 1957 (No. 13 of 1957), is hereby further amended—

 

 

(i) by the substitution for paragraph (a) of subsection (2) of the following paragraph:

“(a) to produce, reproduce, perform or publish any translation of the work;”;

 

 

and

 

 

(ii) by the deletion of subsection (2A) and subsection (2B).

 

 

(2) Where, before the commencement of this Act, the sole right to produce, reproduce, perform or publish any translation of a work into the Irish language ceased to exist by virtue of the operation of subsection (2) of section 154 of the Principal Act, that sole right shall, as from such commencement again subsist as part of the copyright in that work for the remainder of the term for which such copyright subsists under Part VI of the Principal Act as amended by subsequent enactments including this Act.

 

 

(3) (a) Subject to paragraph (b) of this subsection, where the sole right to produce, reproduce, perform or publish any translation of a work into the Irish language had, by virtue of the operation of subsection (2) of section 154 of the Principal Act, ceased to exist before the commencement of this Act and the work was, before such commencement, translated into the Irish language, then, whether or not there has been publication of the translation before such commencement, publication thereof after such commencement shall not constitute an infringement of copyright in the work.

 

 

(b) Paragraph (a) of this subsection shall not apply where the first publication of the translation occurs after the expiration of three years from the commencement of this Act.

 

 

(c) In this subsection “publication” has the same meaning as in Part VI of the Principal Act.

 

Amendment of section 155 of the Principal Act.

3.Section 155 of the Principal Act is hereby amended—

 

 

(a) by the addition to paragraph (i) of subsection (1) of the following:

“provided that, in the case of a criticism, review or newspaper summary, if any quotation from the work is made, the source of the quotation is acknowledged and the name of the author of the work, if it appears thereon, is given;”;

 

 

(b) by the addition to paragraph (iv) of subsection (1) of the following:

and that the name of the author of any work from which such passages are taken, if it appears thereon, is given;”.

 

Rules of court for the purposes of the Principal Act.

4.Notwithstanding the definition of “prescribed” contained in section 3 of the Principal Act—

 

 

(a)prescribed” in subsection (4) of section 85 (in so far as that word relates to an appeal to the court), in subsection (6) and subsection (7) of section 91 and in section 129 of that Act shall mean prescribed by rules of court, and

 

 

(b) section 153 of that Act shall not be construed as enabling the Minister to make rules in relation to any matter appropriate to be provided for by rules of court.

 

Short title, construction, collective citation and commencement.

5.(1) This Act may be cited as the Industrial and Commercial Property (Protection) (Amendment) Act, 1958.

 

 

(2) The Industrial and Commercial Property (Protection) Acts, 1927 to 1957, and this Act shall be construed together as one and may be cited together as the Industrial and Commercial Property (Protection) Acts, 1927 to 1958.

 

 

(3) This Act shall come into operation on such day as the Minister appoints by order.