القوانين
المعاهدات
الأحكام
التصفح بحسب كل ولاية قضائية
Regulations of October 27, 2014, of the Supreme People's Court on the Jurisdiction over Cases of the Intellectual Property Courts in Beijing, Shanghai and Guangzhou (promulgated by Order No. 12 of Supreme People's Court of October 31, 2014), الصين
رجوع
النسخة السابقة
النفاذ إلى أحدث إصدار في ويبو لكس
سنة الإصدار
2014
تواريخ
3بدء النفاذ:
نوفمبر 2014
27الاعتماد:
أكتوبر 2014
نوع النص
اللوائح التنفيذية
الموضوع
إنفاذ قوانين الملكية الفكرية والقوانين ذات الصلة
الملاحظات
Article 1 of the Regulations provides 'Intellectual property courts have jurisdiction of first instance over the following cases within their municipal jurisdictions:
1. Civil and administrative cases about patents, new varieties of plants, layout design of integrated circuits, know-how and computer software;
2. Administrative cases about legal proceedings for administrative actions involving copyrights, trademarks, unfair competition and other administrative actions made by departments of State Council or local people's governments at or above county level; and
3. Civil cases involving the identification of well-known trademarks.'
النصوص المتاحة
النصوص الرئيسية
النصوص الرئيسية
بالصينية
2014年10月27日,最高人民法院关于北京、上海、广州知识产权法院案件管辖的规定 (最高人民法院法释[2014]12号,2014年10月31日公布)
PDF
HTML
التشريعات
يخص (1 نص (ق))
يخص (1 نص (ق))
يُعدّله (1 نص (ق))
يُعدّله (1 نص (ق))
يحلّ محله (1 نص (ق))
يحلّ محله (1 نص (ق))
رقم ويبو ليكس
CN388