عن الملكية الفكرية التدريب في مجال الملكية الفكرية التوعية بالملكية الفكرية الملكية الفكرية لفائدة… الملكية الفكرية و… الملكية الفكرية في… معلومات البراءات والتكنولوجيا معلومات العلامات التجارية معلومات التصاميم الصناعية معلومات المؤشرات الجغرافية معلومات الأصناف النباتية (الأوبوف) القوانين والمعاهدات والأحكام القضائية المتعلقة بالملكية الفكرية مراجع الملكية الفكرية تقارير الملكية الفكرية حماية البراءات حماية العلامات التجارية حماية التصاميم الصناعية حماية المؤشرات الجغرافية حماية الأصناف النباتية (الأوبوف) تسوية المنازعات المتعلقة بالملكية الفكرية حلول الأعمال التجارية لمكاتب الملكية الفكرية دفع ثمن خدمات الملكية الفكرية هيئات صنع القرار والتفاوض التعاون التنموي دعم الابتكار الشراكات بين القطاعين العام والخاص المنظمة العمل مع الويبو المساءلة البراءات العلامات التجارية التصاميم الصناعية المؤشرات الجغرافية حق المؤلف الأسرار التجارية أكاديمية الويبو الندوات وحلقات العمل اليوم العالمي للملكية الفكرية مجلة الويبو إذكاء الوعي دراسات حالة وقصص ناجحة في مجال الملكية الفكرية أخبار الملكية الفكرية جوائز الويبو الأعمال الجامعات الشعوب الأصلية الأجهزة القضائية الموارد الوراثية والمعارف التقليدية وأشكال التعبير الثقافي التقليدي الاقتصاد المساواة بين الجنسين الصحة العالمية تغير المناخ سياسة المنافسة أهداف التنمية المستدامة الإنفاذ التكنولوجيات الحدودية التطبيقات المحمولة الرياضة السياحة ركن البراءات تحليلات البراءات التصنيف الدولي للبراءات أَردي – البحث لأغراض الابتكار أَردي – البحث لأغراض الابتكار قاعدة البيانات العالمية للعلامات مرصد مدريد قاعدة بيانات المادة 6(ثالثاً) تصنيف نيس تصنيف فيينا قاعدة البيانات العالمية للتصاميم نشرة التصاميم الدولية قاعدة بيانات Hague Express تصنيف لوكارنو قاعدة بيانات Lisbon Express قاعدة البيانات العالمية للعلامات الخاصة بالمؤشرات الجغرافية قاعدة بيانات الأصناف النباتية (PLUTO) قاعدة بيانات الأجناس والأنواع (GENIE) المعاهدات التي تديرها الويبو ويبو لكس - القوانين والمعاهدات والأحكام القضائية المتعلقة بالملكية الفكرية معايير الويبو إحصاءات الملكية الفكرية ويبو بورل (المصطلحات) منشورات الويبو البيانات القطرية الخاصة بالملكية الفكرية مركز الويبو للمعارف الاتجاهات التكنولوجية للويبو مؤشر الابتكار العالمي التقرير العالمي للملكية الفكرية معاهدة التعاون بشأن البراءات – نظام البراءات الدولي ePCT بودابست – نظام الإيداع الدولي للكائنات الدقيقة مدريد – النظام الدولي للعلامات التجارية eMadrid الحماية بموجب المادة 6(ثالثاً) (الشعارات الشرفية، الأعلام، شعارات الدول) لاهاي – النظام الدولي للتصاميم eHague لشبونة – النظام الدولي لتسميات المنشأ والمؤشرات الجغرافية eLisbon UPOV PRISMA الوساطة التحكيم قرارات الخبراء المنازعات المتعلقة بأسماء الحقول نظام النفاذ المركزي إلى نتائج البحث والفحص (CASE) خدمة النفاذ الرقمي (DAS) WIPO Pay الحساب الجاري لدى الويبو جمعيات الويبو اللجان الدائمة الجدول الزمني للاجتماعات وثائق الويبو الرسمية أجندة التنمية المساعدة التقنية مؤسسات التدريب في مجال الملكية الفكرية الدعم المتعلق بكوفيد-19 الاستراتيجيات الوطنية للملكية الفكرية المساعدة في مجالي السياسة والتشريع محور التعاون مراكز دعم التكنولوجيا والابتكار نقل التكنولوجيا برنامج مساعدة المخترعين WIPO GREEN WIPO's PAT-INFORMED اتحاد الكتب الميسّرة اتحاد الويبو للمبدعين WIPO ALERT الدول الأعضاء المراقبون المدير العام الأنشطة بحسب كل وحدة المكاتب الخارجية المناصب الشاغرة المشتريات النتائج والميزانية التقارير المالية الرقابة

WIPO Pearl تضيف المصطلحات المتصلة بفيروس كوفيد-19 لتحفيز الابتكار في مجال مكافحة الجائحة، وستتاح للتنزيل المجاني والاستخدام الحر والمجاني

جنيف Tue Sep 22 09:00:00 CEST 2020
PR/2020/864

أضافت قاعدة بيانات الويبو الاصطلاحية WIPO Pearl نحو 1,500 مصطلح جديد بشأن فيروس كورونا 2019 (كوفيد-19) بعشر لغات من أجل تزويد المبتكرين الذين يسعون إلى إيجاد علاجات وتشخيصات جديدة لفيروس كورونا بمجموعة أساسية من المصطلحات ومكافئاته بلغات متعددة. وسيساعد ذلك في توطيد التعاون الدولي وتيسير الاطلاع على المعلومات الواردة في وثائق البراءات وغيرها من الموارد المنشورة في مختلف أنحاء العالم.

واليوم، أصبحت WIPO Pearl تحتوي على 147 مفهوماً رئيسياً بشأن فيروس كوفيد-19، أي ما يعادل 1,500 مصطلح تقريباً لأن كل مفهوم متاح بعشر لغات. وقد استُمدت المفاهيم أساساً من مجالات الأحياء والطب (وبخاصةٍ علم الأوبئة والتشخيص) والصحة العامة، وهي متاحة باللغات العربية والصينية والإنكليزية والفرنسية والألمانية واليابانية والكورية والبرتغالية والروسية والإسبانية أي باللغات الرسمية لنظام الويبو الدولي للبراءات. والهدف هو المساعدة في تحقيق الاتساق والتوضيح بمختلف اللغات فيما يخص المصطلحات الرئيسية المرتبطة بجائحة كوفيد-19.

وقال المدير العام للويبو فرانسس غري إن "الابتكار يتسم بطبيعة عالمية متزايدة، ومن ثم فإن هذه المجموعة من المصطلحات الموثوقة والمتعددة اللغات والمتعارف عليها بشأن فيروس كوفيد-19 تنشئ قاعدة معرفية تساعد الباحثين في الوصول إلى الأعمال المعدّة بلغات أخرى والانتفاع بها. وتقدِّم الويبو هذه الخدمة المحسّنة دعماً للجهود العالمية الرامية إلى إيجاد علاجات ولقاحات لفيروس كورونا الذي أصبح أبرز مثال على أن السبيل الوحيد لمواجهة التحديات العالمية هو التفاهم والتعاون".

وهذه المصطلحات المتصلة بفيروس كوفيد-19 متاحة في قاعدة بيانات WIPO Pearl التي تحتوي إجمالاً على نحو 200,000 مصطلح بشأن موضوعات عدة منها مبيدات الآفات البيولوجية وروبوتات الدردشة والكيمياء الخضراء والسواتل النانوية والحوسبة الكمية والواقع الافتراضي. وترد المصطلحات أيضاً في مسرد منفصل منشور على موقع WIPO Pearl على الإنترنت. وينقسم المسرد إلى أبواب وترد المصطلحات مرتبة في كل باب بحسب العلاقات بينها. ويتيح ذلك، على عكس الترتيب الأبجدي، الاطلاع على المفاهيم المترابطة وفهم الصلة بينها.

ويحتوي المسرد أيضاً على روابط إلى السجل الكامل لكل مفهوم على WIPO Pearl حيث يمكن الاطلاع على التعاريف، والمكافئات المتعددة اللغات، والسياقات التي توضح الاستخدام والمعنى، وتقييم لموثوقية المصطلحات فضلاً عن "خرائط مفاهيم" تصوِّر بيانياً وتفاعلياً طريقة ارتباط كل مفهوم بالمفاهيم الأخرى.

وإن مجموعة المصطلحات المتعلقة بفيروس كوفيد-19 متصلة أيضاً بركن البراءات: إذ تتيح نقرة واحدة داخل المسرد أو واجهة WIPO Pearl (البحث اللغوي أو البحث عن طريق خريطة المفاهيم استرجاع أي براءة تحتوي على هذه المصطلحات بأي من اللغات العشر بسهولة. فيمكن للباحث مثلاً أن يبدأ بمصطلح باللغة الإنكليزية ثم يستخدم المكافئات اللغوية الأخرى لاستخراج البراءات الوجيهة باللغات التسع الأخرى.

ونظراً إلى الأهمية البالغة حالياً للمصطلحات المرتبطة بفيروس كوفيد-19، أتاحت الويبو تلك المصطلحات للتنزيل مجاناً. فيمكن للمستخدمين الحصول على ملف بنسق ‎.pdf يحتوي على المصطلحات بكل اللغات وتعريف لكل مفهوم باللغة الإنكليزية، أو ملف بنسق ‎.xml يتيح إدماج مجموعة المصطلحات المتعلقة بفيروس كوفيد-19 في تطبيقات أخرى مثل برمجيات الترجمة بمساعدة الحاسوب أو أدوات استخراج البيانات.

وأضاف طلاب جامعة أوكلاند بنيوزيلندا سبعين سجلاً اصطلاحياً بلغتين (200 مصطلح) إلى المجموعة. وأدرج الخبراء اللغويون في قسم معاهدة البراءات بالويبو السجلات المتبقية - أي 77 سجلاً - في المجموعة وأضافوا 1,300 مصطلح بلغات مختلفة حتى تكون المفاهيم المئة والسبعة والأربعون (147) كلها متاحة باللغات العشر لقاعدة بيانات WIPO Pearl. وستضاف مفاهيم أخرى إلى المجموعة على مدى الأشهر المقبلة.

المزيد عن WIPO Pearl

أُطلقت قاعدة البيانات WIPO Pearl في عام 2014 لتعزيز الاستخدام الدقيق والمتسق للمصطلحات العلمية والتقنية بلغات النشر العشر في إطار معاهدة التعاون بشأن البراءات، وهي نظام دولي للبراءات تديره الويبو ويرمي إلى تسهيل البحث وتبادل المعرفة العلمية والتقنية بلغات مختلفة. وتحتوي قاعدة البيانات، التي وضعها خبراء الويبو اللغويون والاصطلاحيون، حالياً على أكثر من 190,000 مصطلح. والواجهة متاحة بعشر لغات وبشكل سهل الاستخدام على الأجهزة المحمولة.

ويمكن البحث عن المصطلحات العلمية والتقنية باستخدام 45 زوجاً لغوياً مختلفاً، مما يتيح البحث بين اللغات الأوروبية والآسيوية، وكذلك بين أي من هذه اللغات والعربية. ويجعل ذلك قاعدة بيانات WIPO Pearl فريدة ضمن الموارد اللغوية المتاحة مجاناً على شبكة الإنترنت. ويُتاح سياق معرفي غني لكل مصطلح بغية توضيح معناه وطريقة استخدامه.

ومن المميزات الفريدة الأخرى لقاعدة بيانات WIPO Pearl "خرائط المفاهيم" التي تتيح للمستخدم تصفح المعارف في مجال معين باستكشاف الروابط بين المفاهيم. وقد درس الخبراء الاصطلاحيون هذه الروابط وأدخلوها يدوياً لبيان المفاهيم ذات النطاق الأوسع أو الأضيق نسبةً إلى المفاهيم الأخرى. ويُتاح للمستخدم أيضاً خيار استغلال المعلومات المعروضة في مجموعات فرعية من خرائط المفاهيم - والتي تُعرف باسم "مسارات المفاهيم" - لإجراء عمليات بحث بجمع الكلمات المفتاحية في ركن البراءات، وهي قاعدة بيانات الويبو للبراءات. وفضلاً عن ذلك، يمكن تصفح ركن البراءات مباشرةً عن طريق قائمة النتائج التي تظهر عند إجراء بحث تقليدي عن مصطلح ما في واجهة البحث اللغوي.

وإلى جانب توفير خرائط المفاهيم التي وضعها الخبراء، تستخدم WIPO Pearl الذكاء الاصطناعي في توليد ما يُعرف باسم "سُحب المفاهيم" وهي عبارة عن مجموعات جديدة من العلاقات بين المفاهيم. وإن WIPO Pearl هي أول قاعدة بيانات اصطلاحية تستخدم هذه الخاصية الابتكارية.

وفضلاً عن ذلك، أُدمجت في WIPO Pearl أداة WIPO Translate - وهي محرك ترجمة آلية ابتكاري استحدثته الويبو داخلياً، ويستخدم تقنية الترجمة العصبية الآلية القائمة على الذكاء الاصطناعي، ويقدِّم اقتراحات ترجمة آلية للمستخدم عندما لا يكون المصطلح متاحاً بإحدى اللغات المنشودة.

وتساهم شبكة الشركاء العالمية، التي تشهد توسعاً مستمراً وتضم جامعات وهيئات حكومية، حالياً في إثراء WIPO Pearl بمصطلحات جديدة، في حين يتحقق الخبراء في المؤسسات الشريكة من دقة المصطلحات المستخدمة في مجال اختصاصهم فيرفعون درجة الثقة في المصطلحات.

About WIPO

The World Intellectual Property Organization (WIPO) is the United Nations agency that serves the world’s innovators and creators, ensuring that their ideas travel safely to the market and improve lives everywhere.

We do so by providing services that enable creators, innovators and entrepreneurs to protect and promote their intellectual property (IP) across borders and acting as a forum for addressing cutting-edge IP issues. Our IP data and information guide decisionmakers the world over. And our impact-driven projects and technical assistance ensure IP benefits everyone, everywhere.

نبذة عن الويبو

المنظمة العالمية للملكية الفكرية (الويبو) هي وكالة الأمم المتحدة التي تخدم المبتكرين والمبدعين في أنحاء العالم، مما يضمن انتقال أفكارهم بأمان إلى السوق وتحسين حياة الناس في كل مكان.

ونقوم بذلك من خلال تقديم الخدمات التي تمكن المبدعين والمبتكرين ورواد الأعمال من حماية ملكيتهم الفكرية وتعزيزها عبر الحدود، والعمل كمنتدى لمعالجة أحدث مسائل الملكية الفكرية. وترشد بياناتنا ومعلوماتنا بشأن الملكية الفكرية صناع القرار في جميع أنحاء العالم. وتضمن مشاريعنا القائمة على التأثير ومساعداتنا التقنية أن تعود الملكية الفكرية بالفائدة على الجميع في كل مكان.

ولمزيد من المعلومات، يمكن الاتصال بشعبة الأخبار ووسائل الإعلام في الويبو عبر :