Об интеллектуальной собственности Обучение в области ИС Обеспечение уважения интеллектуальной собственности Информационно-просветительская работа в области ИС ИС для ИС и ИС в области Информация о патентах и технологиях Информация о товарных знаках Информация о промышленных образцах Информация о географических указаниях Информация о новых сортах растений (UPOV) Законы, договоры и судебные решения в области ИС Ресурсы в области ИС Отчеты в области ИС Патентная охрана Охрана товарных знаков Охрана промышленных образцов Охрана географических указаний Охрана новых сортов растений (UPOV) Разрешение споров в области ИС Деловые решения для ведомств ИС Оплата услуг в области ИС Органы по ведению переговоров и директивные органы Сотрудничество в целях развития Поддержка инновационной деятельности Государственно-частные партнерства Инструменты и сервисы на базе ИИ Организация Работа с ВОИС Подотчетность Патенты Товарные знаки Промышленные образцы Географические указания Авторское право Коммерческая тайна Академия ВОИС Практикумы и семинары Защита прав ИС WIPO ALERT Информационно-просветительская работа Международный день ИС Журнал ВОИС Тематические исследования и истории успеха Новости ИС Премии ВОИС Бизнеса Университетов Коренных народов Судебных органов Генетические ресурсы, традиционные знания и традиционные выражения культуры Экономика Гендерное равенство Глобальное здравоохранение Изменение климата Политика в области конкуренции Цели в области устойчивого развития Передовых технологий Мобильных приложений Спорта Туризма PATENTSCOPE Патентная аналитика Международная патентная классификация ARDI – исследования в интересах инноваций ASPI – специализированная патентная информация Глобальная база данных по брендам Madrid Monitor База данных Article 6ter Express Ниццкая классификация Венская классификация Глобальная база данных по образцам Бюллетень международных образцов База данных Hague Express Локарнская классификация База данных Lisbon Express Глобальная база данных по ГУ База данных о сортах растений PLUTO База данных GENIE Договоры, административные функции которых выполняет ВОИС WIPO Lex – законы, договоры и судебные решения в области ИС Стандарты ВОИС Статистика в области ИС WIPO Pearl (терминология) Публикации ВОИС Страновые справки по ИС Центр знаний ВОИС Серия публикаций ВОИС «Тенденции в области технологий» Глобальный инновационный индекс Доклад о положении в области интеллектуальной собственности в мире PCT – международная патентная система Портал ePCT Будапештская система – международная система депонирования микроорганизмов Мадридская система – международная система товарных знаков Портал eMadrid Cтатья 6ter (гербы, флаги, эмблемы) Гаагская система – система международной регистрации образцов Портал eHague Лиссабонская система – международная система географических указаний Портал eLisbon UPOV PRISMA UPOV e-PVP Administration UPOV e-PVP DUS Exchange Посредничество Арбитраж Вынесение экспертных заключений Споры по доменным именам Система централизованного доступа к результатам поиска и экспертизы (CASE) Служба цифрового доступа (DAS) WIPO Pay Текущий счет в ВОИС Ассамблеи ВОИС Постоянные комитеты График заседаний WIPO Webcast Официальные документы ВОИС Повестка дня в области развития Техническая помощь Учебные заведения в области ИС Поддержка в связи с COVID-19 Национальные стратегии в области ИС Помощь в вопросах политики и законодательной деятельности Центр сотрудничества Центры поддержки технологий и инноваций (ЦПТИ) Передача технологий Программа содействия изобретателям (IAP) WIPO GREEN PAT-INFORMED ВОИС Консорциум доступных книг Консорциум «ВОИС для авторов» WIPO Translate для перевода Система для распознавания речи Помощник по классификации Государства-члены Наблюдатели Генеральный директор Деятельность в разбивке по подразделениям Внешние бюро Вакансии Закупки Результаты и бюджет Финансовая отчетность Надзор
Arabic English Spanish French Russian Chinese
Законы Договоры Решения Просмотреть по юрисдикции

Протокол о единообразии доверенностей, предназначенных для использования за границей

Боливия (Многонациональное Государство)
Заявление, сделанное при подписании:
«Уполномоченный Боливии подписывает настоящий Протокол с пояснительным замечанием в отношении раздела 2 статьи I:
для целей корректного применения раздела 2 статьи I Протокола о единообразии доверенностей на территории Боливии необходимо, чтобы нотариус или должностное лицо, отвечающее за подтверждение подлинности документов, включал в доверенность, выдаваемую в порядке делегирования или передоверия, полный текст оригинальной доверенности и всех документов, подтверждающих правоспособность лица, выдающего доверенность».
Перевод, который любезно предоставила ВОИС, © 2014
Бразилия
Заявление, сделанное при подписании:
«Настоящий Протокол не был подписан Бразилией ad referendum, и таким образом в отношении этой страны он вступил в силу в день подписания, т.е. 6 сентября 1940 г.».
Перевод, который любезно предоставила ВОИС, © 2014
Венесуэла (Боливарианская Республика)
Оговорка, сделанная при подписании:
«Представитель Венесуэлы подписал Протокол с нижеприведенной поправкой к пункту I статьи I:
1. если доверенность используется физическим лицом или от имени физического лица, удостоверитель (нотариус, регистратор, секретарь суда, судья или любое другое должностное лицо, уполномоченное на это законом соответствующей страны) самостоятельно удостоверяет личность явившейся стороны и, опираясь на представленные этой стороной документы, свидетельствует о ее правоспособности на совершение договора».
Перевод, который любезно предоставила ВОИС, © 2014
Колумбия
Оговорка, сделанная при подписании:
«Уполномоченный Колумбии подписывает Протокол о единообразии доверенностей ad referendum при условии одобрения текста национальным конгрессом, делая при этом оговорку, что законодательство Колумбии статьей 2590 Гражданского кодекса предусматривает, что нотариусы отвечают только за формальную часть заверяемых ими актов и договоров, но не за их содержание».
Перевод, который любезно предоставила ВОИС, © 2014
Мексика
Оговорка, сделанная при подписании
«Правительство Мексиканских Соединенных Штатов, принимая положения статьи IV, недвусмысленно заявляет, что иностранцы, которые для выполнения определенных видов деятельности обязаны заключать соглашения или документы об отказе от права, указанные в разделе I статьи 27 политической конституции Мексиканских Соединенных Штатов, должны предоставлять специальную доверенность, в тексте которой однозначно названы вышеупомянутые соглашения или документы об отказе. Раздел I статьи 27 конституции гласит: "Правом владеть землями, водными ресурсами, а также соответствующими преимущественными правами или правом получать концессию на разработку месторождений, водных ресурсов или ископаемого топлива в Республике Мексика принадлежит только гражданам Мексики по рождению или лицам, принявшим мексиканское гражданство, и мексиканским компаниям. Государство может предоставлять аналогичное право иностранцам при условии, что они заключат в рамках Министерства международных отношений соглашение о применении к ним тех же требований, что и к мексиканцам, в отношении такой собственности, и, следовательно, не будут обращаться к своим правительствам с просьбой о защите по любым вопросам, касающимся этой собственности; под угрозой наказания в случае нарушения соглашения в виде обращения в доход государства собственности, приобретенной на вышеуказанных основаниях. Иностранцы ни при каких обстоятельствах не могут приобретать в непосредственное владение земли и водные ресурсы в пределах ста километров вдоль побережья».
Перевод, который любезно предоставила ВОИС, © 2014
Сальвадор
Оговорки, сделанная при ратификации:
«(а) Статья IX, с точки зрения ее применения к Сальвадору, понимается следующим образом:
Статья IX. Доверенности, выданные в любой из стран Панамериканского союза на основании вышеизложенных положений и в соответствии с законами страны происхождения, для целей их использования в любой другой стране Союза рассматриваются как выданные в присутствии компетентного нотариуса страны, на территории которой они могут использоваться, без ущерба для требования протоколизации документа в случаях, указанных в статье VII.
(b) Оговорка к статье VIII гласит, что уполномоченное лицо не может официально выступать в качестве истца или ответчика при разбирательстве судебных или административных дел, применительно к которым по законодательству Сальвадора необходимо, чтобы исполнение им представительских функций было разрешено специальной доверенностью».
Перевод, который любезно предоставила ВОИС, © 2014