Об интеллектуальной собственности Обучение в области ИС Обеспечение уважения интеллектуальной собственности Информационно-просветительская работа в области ИС ИС для ИС и ИС в области Информация о патентах и технологиях Информация о товарных знаках Информация о промышленных образцах Информация о географических указаниях Информация о новых сортах растений (UPOV) Законы, договоры и судебные решения в области ИС Ресурсы в области ИС Отчеты в области ИС Патентная охрана Охрана товарных знаков Охрана промышленных образцов Охрана географических указаний Охрана новых сортов растений (UPOV) Разрешение споров в области ИС Деловые решения для ведомств ИС Оплата услуг в области ИС Органы по ведению переговоров и директивные органы Сотрудничество в целях развития Поддержка инновационной деятельности Государственно-частные партнерства Инструменты и сервисы на базе ИИ Организация Работа с ВОИС Подотчетность Патенты Товарные знаки Промышленные образцы Географические указания Авторское право Коммерческая тайна Академия ВОИС Практикумы и семинары Защита прав ИС WIPO ALERT Информационно-просветительская работа Международный день ИС Журнал ВОИС Тематические исследования и истории успеха Новости ИС Премии ВОИС Бизнеса Университетов Коренных народов Судебных органов Генетические ресурсы, традиционные знания и традиционные выражения культуры Экономика Гендерное равенство Глобальное здравоохранение Изменение климата Политика в области конкуренции Цели в области устойчивого развития Передовых технологий Мобильных приложений Спорта Туризма PATENTSCOPE Патентная аналитика Международная патентная классификация ARDI – исследования в интересах инноваций ASPI – специализированная патентная информация Глобальная база данных по брендам Madrid Monitor База данных Article 6ter Express Ниццкая классификация Венская классификация Глобальная база данных по образцам Бюллетень международных образцов База данных Hague Express Локарнская классификация База данных Lisbon Express Глобальная база данных по ГУ База данных о сортах растений PLUTO База данных GENIE Договоры, административные функции которых выполняет ВОИС WIPO Lex – законы, договоры и судебные решения в области ИС Стандарты ВОИС Статистика в области ИС WIPO Pearl (терминология) Публикации ВОИС Страновые справки по ИС Центр знаний ВОИС Серия публикаций ВОИС «Тенденции в области технологий» Глобальный инновационный индекс Доклад о положении в области интеллектуальной собственности в мире PCT – международная патентная система Портал ePCT Будапештская система – международная система депонирования микроорганизмов Мадридская система – международная система товарных знаков Портал eMadrid Cтатья 6ter (гербы, флаги, эмблемы) Гаагская система – система международной регистрации образцов Портал eHague Лиссабонская система – международная система географических указаний Портал eLisbon UPOV PRISMA UPOV e-PVP Administration UPOV e-PVP DUS Exchange Посредничество Арбитраж Вынесение экспертных заключений Споры по доменным именам Система централизованного доступа к результатам поиска и экспертизы (CASE) Служба цифрового доступа (DAS) WIPO Pay Текущий счет в ВОИС Ассамблеи ВОИС Постоянные комитеты График заседаний WIPO Webcast Официальные документы ВОИС Повестка дня в области развития Техническая помощь Учебные заведения в области ИС Поддержка в связи с COVID-19 Национальные стратегии в области ИС Помощь в вопросах политики и законодательной деятельности Центр сотрудничества Центры поддержки технологий и инноваций (ЦПТИ) Передача технологий Программа содействия изобретателям (IAP) WIPO GREEN PAT-INFORMED ВОИС Консорциум доступных книг Консорциум «ВОИС для авторов» WIPO Translate для перевода Система для распознавания речи Помощник по классификации Государства-члены Наблюдатели Генеральный директор Деятельность в разбивке по подразделениям Внешние бюро Вакансии Закупки Результаты и бюджет Финансовая отчетность Надзор
Arabic English Spanish French Russian Chinese
Законы Договоры Решения Просмотреть по юрисдикции

Швейцария

CH216

Назад

Legge federale del 17 giugno 2005 sul Tribunale amministrativo federale

 Legge del 17 giugno 2005 sul Tribunale amministrativo federale

Legge sul Tribunale amministrativo federale (LTAF)

del 17 giugno 2005

L’Assemblea federale della Confederazione Svizzera, visto l’articolo 191a della Costituzione federale1, visto il messaggio del Consiglio federale del 28 febbraio 20012, decreta:

Capitolo 1: Statuto e organizzazione Sezione 1: Statuto

Art. 1 Principio 1 Il Tribunale amministrativo federale è il tribunale amministrativo generale della Confederazione. 2 In quanto la legge non escluda il ricorso al Tribunale federale, il Tribunale ammi­ nistrativo federale giudica quale autorità di grado precedente. 3 È dotato di 50–70 posti di giudice. 4 L’Assemblea federale stabilisce il numero dei posti di giudice mediante ordinanza. 5 Per far fronte a un afflusso straordinario di nuove pratiche, l’Assemblea federale può di volta in volta autorizzare, per due anni al massimo, posti supplementari di giudice.

Art. 2 Indipendenza Nella sua attività giurisdizionale, il Tribunale amministrativo federale è indipenden­ te e sottostà al solo diritto.

Art. 3 Vigilanza 1 Il Tribunale federale esercita la vigilanza amministrativa sulla gestione del Tribu­ nale amministrativo federale. 2 L’alta vigilanza è esercitata dall’Assemblea federale.

RS 173.32 1 RS 101 2 FF 2001 3764

2001-0206 2197

Legge sul Tribunale amministrativo federale RU 2006

3 Il Tribunale amministrativo federale sottopone ogni anno al Tribunale federale, a destinazione dell’Assemblea federale, il suo progetto di preventivo, nonché il suo consuntivo e il suo rapporto di gestione.

Art. 4 Sede La sede del Tribunale amministrativo federale è determinata dalla legge federale del 21 giugno 20023 sulle sedi del Tribunale penale federale e del Tribunale amministra­ tivo federale.

Sezione 2: Giudici

Art. 5 Elezione 1 I giudici sono eletti dall’Assemblea federale. 2 È eleggibile chiunque abbia diritto di voto in materia federale.

Art. 6 Incompatibilità 1 I giudici non possono essere membri dell’Assemblea federale, del Consiglio fede­ rale o del Tribunale federale, né esercitare alcun’altra funzione al servizio della Confederazione. 2 Non possono esercitare alcuna attività che pregiudichi l’adempimento della loro funzione, l’indipendenza del Tribunale o la sua dignità, né esercitare professional­ mente la rappresentanza in giudizio. 3 I giudici non possono esercitare alcuna funzione ufficiale per uno Stato estero. né accettare titoli o decorazioni conferiti da autorità estere. 4 I giudici a tempo pieno non possono esercitare alcuna funzione al servizio di un Cantone né altre attività lucrative. Non possono neppure essere membri della dire­ zione, dell’amministrazione, dell’ufficio di vigilanza o dell’ufficio di revisione di un’impresa commerciale.

Art. 7 Altre attività I giudici possono esercitare attività al di fuori del Tribunale amministrativo federale soltanto con l’autorizzazione di quest’ultimo.

RS 173.72

2198

3

Legge sul Tribunale amministrativo federale RU 2006

Art. 8 Incompatibilità personale 1 Non possono esercitare nel medesimo tempo la funzione di giudice del Tribunale amministrativo federale:

a. i coniugi, i partner registrati e le persone che convivono stabilmente; b. i coniugi o partner registrati di persone che tra loro sono fratelli o sorelle,

nonché le persone che convivono stabilmente con persone che tra loro sono fratelli o sorelle;

c. i parenti in linea retta e, fino al terzo grado compreso, in linea collaterale; d. gli affini in linea retta e, fino al terzo grado compreso, in linea collaterale.

2 La regola di cui al capoverso 1 lettera d vale, applicata per analogia, anche riguar­ do alle persone che convivono stabilmente.

Art. 9 Durata della carica 1 I giudici stanno in carica sei anni. 2 I giudici che raggiungono l’età ordinaria di pensionamento secondo le disposizioni in materia di rapporti di lavoro del personale federale lasciano la carica alla fine dell’anno civile. 3 I seggi divenuti vacanti sono riassegnati per il resto del periodo.

Art. 10 Destituzione L’Assemblea federale può destituire un giudice prima della scadenza del suo man­ dato se:

a. intenzionalmente o per negligenza grave ha violato gravemente i suoi doveri d’ufficio; o

b. ha durevolmente perso la capacità di esercitare il suo ufficio.

Art. 11 Giuramento 1 Prima di entrare in carica, i giudici giurano di adempiere coscienziosamente il loro dovere. 2 Il giuramento è prestato dinanzi alla rispettiva corte sotto la presidenza del presi­ dente del Tribunale. 3 Il giuramento può essere sostituito dalla promessa solenne.

Art. 12 Immunità 1 Contro un giudice in carica non può essere promosso alcun procedimento penale per un crimine o delitto non connesso alla sua condizione o attività ufficiale, se non con il suo consenso scritto o con l’autorizzazione della Corte plenaria.

2199

Legge sul Tribunale amministrativo federale RU 2006

2 Rimane salvo l’arresto preventivo in caso di pericolo di fuga o, se si tratta di cri­ mine, in caso di flagrante reato. Entro 24 ore, l’autorità che ha ordinato l’arresto deve chiedere direttamente il beneplacito della Corte plenaria, salvo che il magistra­ to arrestato non lo dia egli stesso per scritto. 3 Il giudice che, all’atto dell’entrata in funzione, risulta già oggetto di un procedi­ mento penale per un reato menzionato nel capoverso 1 può domandare alla Corte plenaria che vengano sospesi sia l’arresto sia le citazioni ad udienze. La domanda non ha effetto sospensivo. 4 L’immunità non può essere invocata quando si tratta di una pena detentiva pronun­ ciata con sentenza passata in giudicato la cui esecuzione è stata ordinata già prima dell’entrata in funzione. 5 Se il consenso a procedere penalmente contro un giudice è negato, l’autorità inca­ ricata del procedimento penale può, entro dieci giorni, interporre ricorso all’Assem­ blea federale.

Art. 13 Grado d’occupazione e statuto giuridico 1 I giudici esercitano la loro funzione a tempo pieno o a tempo parziale. 2 Il Tribunale può, in casi motivati, autorizzare una modifica del grado di occupa­ zione durante il periodo di carica, a condizione che la somma delle percentuali di occupazione rimanga complessivamente immutata. 3 L’Assemblea federale disciplina mediante ordinanza il rapporto di lavoro e la retribuzione dei giudici.

Sezione 3: Organizzazione e amministrazione

Art. 14 Principio Il Tribunale amministrativo federale determina la sua organizzazione e amministra­ zione.

Art. 15 Presidenza 1 L’Assemblea federale elegge, scegliendoli tra i giudici:

a. il presidente del Tribunale; b. il vicepresidente del Tribunale.

2 Il presidente e il vicepresidente stanno in carica due anni; la rielezione è possibile, ma una volta sola. 3 Il presidente presiede la Corte plenaria e la Commissione amministrativa (art. 18). Rappresenta il Tribunale verso l’esterno. 4 In caso di impedimento, il presidente è rappresentato dal vicepresidente e, se anche questi è impedito, dal giudice con la maggiore anzianità di servizio; se vi sono più giudici con la stessa anzianità di servizio, dal più anziano tra di loro.

2200

Legge sul Tribunale amministrativo federale RU 2006

Art. 16 Corte plenaria 1 Alla Corte plenaria competono:

a. l’emanazione dei regolamenti concernenti l’organizzazione e l’amministra­ zione del Tribunale, la ripartizione delle cause, l’informazione, le tasse di giustizia, le spese ripetibili accordate alle parti e le indennità concesse a patrocinatori d’ufficio, periti e testimoni;

b. le nomine, in quanto non siano attribuite mediante regolamento a un altro organo del Tribunale;

c. le decisioni concernenti modifiche del grado di occupazione dei giudici durante il periodo amministrativo;

d. l’adozione del rapporto di gestione; e. la designazione delle corti e la nomina dei loro presidenti su proposta della

Commissione amministrativa; f. la proposta all’Assemblea federale per la nomina del presidente e del vice­

presidente; g. l’assunzione del segretario generale e del suo sostituto su proposta della

Commissione amministrativa; h. le decisioni concernenti l’adesione ad associazioni internazionali; i. altri compiti attribuitile per legge.

2 La Corte plenaria delibera validamente soltanto se alla seduta o alla procedura per circolazione degli atti partecipano almeno due terzi dei giudici. 3 Hanno diritto di voto anche i giudici che esercitano la loro funzione a tempo par­ ziale.

Art. 17 Conferenza dei presidenti 1 La Conferenza dei presidenti consta dei presidenti delle corti. Si costituisce auto­ nomamente. 2 La Conferenza dei presidenti è competente per:

a. emanare istruzioni e regole uniformi per la stesura delle sentenze; b. coordinare la giurisprudenza delle corti; rimane salvo l’articolo 25; c. esprimersi sui progetti di atti normativi sottoposti a procedura di consulta­

zione.

Art. 18 Commissione amministrativa 1 La Commissione amministrativa è composta:

a. del presidente del Tribunale; b. del vicepresidente del Tribunale; c. di altri tre giudici al massimo.

2201

Legge sul Tribunale amministrativo federale RU 2006

2 Il segretario generale partecipa con voto consultivo alle sedute della Commissione amministrativa. 3 I giudici di cui al capoverso 1 lettera c sono eletti dalla Corte plenaria per un periodo di due anni; sono rieleggibili, ma una volta sola. 4 La Commissione amministrativa è responsabile dell’amministrazione del Tribuna­ le. È competente per:

a. adottare il progetto di preventivo e il consuntivo a destinazione dell’Assem­ blea federale;

b. decidere sui rapporti di lavoro dei giudici, in quanto la legge non dichiari competente un’altra autorità;

c. assumere i cancellieri del Tribunale e attribuirli alle corti in base alle propo­ ste delle corti medesime;

d. approntare sufficienti servizi scientifici e amministrativi; e. assicurare un adeguato perfezionamento professionale del personale; f. autorizzare i giudici a svolgere attività fuori del Tribunale; g. svolgere tutte le altre mansioni amministrative che non rientrano nella com­

petenza della Corte plenaria o della Conferenza dei presidenti.

Art. 19 Corti 1 Le corti sono costituite per due anni. La loro composizione è resa pubblica. 2 Per costituire le corti si tiene adeguatamente conto delle conoscenze specifiche dei giudici e delle lingue ufficiali. 3 Ciascun giudice può essere tenuto a prestare il proprio concorso in una corte diver­ sa dalla sua.

Art. 20 Presidenza delle corti 1 I presidenti delle corti sono eletti per due anni. 2 In caso di impedimento, il presidente è rappresentato dal giudice con la maggior anzianità di servizio; se vi sono più giudici con la stessa anzianità di servizio, dal più anziano tra di loro. 3 La presidenza di una corte non può essere esercitata per più di sei anni.

Art. 21 Composizione 1 Di regola, le corti giudicano nella composizione di tre giudici (collegio giudicante). 2 Giudicano nella composizione di cinque giudici se il presidente lo ordina ai fini dell’elaborazione del diritto giudiziale o dell’uniformità della giurisprudenza.

2202

Legge sul Tribunale amministrativo federale RU 2006

Art. 22 Votazione 1 Salvo che la legge disponga altrimenti, la Corte plenaria, la Conferenza dei presi­ denti, la Commissione amministrativa e le corti deliberano, prendono le decisioni e procedono alle nomine a maggioranza assoluta dei voti. 2 In caso di parità di voti, quello del presidente decide; se si tratta di nomine o assunzioni, decide la sorte. 3 L’astensione è esclusa nelle decisioni prese in una procedura secondo gli artico­ li 31–36 o 45–48.

Art. 23 Giudice unico 1 Il giudice dell’istruzione decide quale giudice unico circa:

a. lo stralcio dal ruolo delle cause divenute prive di oggetto; b. la non entrata nel merito di impugnazioni manifestamente inammissibili.

2 Sono fatte salve le competenze particolari del giudice unico secondo l’articolo 111 capoverso 2 lettera c della legge del 26 giugno 19984 sull’asilo e secondo le leggi federali in materia di assicurazioni sociali.

Art. 24 Ripartizione delle cause Il Tribunale amministrativo federale disciplina mediante regolamento la ripartizione delle cause tra le corti in funzione della materia e la composizione dei collegi giudi­ canti.

Art. 25 Modifica della giurisprudenza e precedenti 1 Una corte può derogare alla giurisprudenza di una o più altre corti soltanto con il consenso delle corti interessate riunite. 2 Se deve giudicare una questione di diritto concernente più corti, la corte giudican­ te, qualora lo ritenga opportuno ai fini dell’elaborazione del diritto giudiziale o per garantire una giurisprudenza uniforme, chiede il consenso delle corti interessate riunite. 3 Le corti riunite deliberano validamente soltanto se alla seduta o alla procedura per circolazione degli atti partecipano almeno due terzi dei giudici di ciascuna corte interessata. La decisione è presa senza dibattimento ed è vincolante per la corte che deve giudicare la causa.

Art. 26 Cancellieri 1 I cancellieri partecipano all’istruzione e al giudizio delle cause. Hanno voto con­ sultivo.

RS 142.31

2203

4

Legge sul Tribunale amministrativo federale RU 2006

2 Elaborano rapporti sotto la responsabilità di un giudice e redigono le sentenze del Tribunale amministrativo federale. 3 Adempiono gli altri compiti che il regolamento affida loro.

Art. 27 Amministrazione 1 Il Tribunale amministrativo federale gode di autonomia amministrativa. 2 Istituisce i suoi servizi e assume il personale necessario. 3 Tiene una contabilità propria.

Art. 28 Segretariato generale Il segretario generale dirige l’amministrazione del Tribunale, compresi i servizi scientifici. Dirige inoltre il segretariato della Corte plenaria, della Conferenza dei presidenti e della Commissione amministrativa.

Art. 29 Informazione 1 Il Tribunale amministrativo federale informa il pubblico sulla sua giurisprudenza. 2 La pubblicazione delle sentenze avviene di norma in forma anonimizzata. 3 Il Tribunale disciplina in un regolamento i principi dell’informazione. 4 Per la cronaca giudiziaria, il Tribunale può prevedere un accreditamento.

Art. 30 Principio di trasparenza 1 La legge del 17 dicembre 20045 sulla trasparenza si applica per analogia al Tribu­ nale amministrativo federale laddove esso svolga compiti amministrativi o mansioni connesse alla vigilanza sulle commissioni federali di stima secondo la legge federale del 20 giugno 19306 sull’espropriazione. 2 Il Tribunale amministrativo federale può prevedere che non venga svolta una procedura di conciliazione; in tal caso, sulla domanda di accedere ai documenti ufficiali si pronuncia con decisione ricorribile.

5 RS 152.3; RU 2006 ... (FF 2004 6435) 6 RS 711

2204

Legge sul Tribunale amministrativo federale RU 2006

Capitolo 2: Competenze Sezione 1: Giurisdizione di ricorso

Art. 31 Principio Il Tribunale amministrativo federale giudica i ricorsi contro le decisioni ai sensi dell’articolo 5 della legge federale del 20 dicembre 19687 sulla procedura ammini­ strativa (PA).

Art. 32 Eccezioni 1 Il ricorso è inammissibile contro:

a. le decisioni in materia di sicurezza interna o esterna del Paese, neutralità, protezione diplomatica e altri affari esteri, in quanto il diritto internazionale pubblico non conferisca un diritto al giudizio da parte di un tribunale;

b. le decisioni in materia di diritto di voto dei cittadini nonché di elezioni e votazioni popolari;

c. le decisioni in materia di salario al merito del personale federale, in quanto non concernano la parità dei sessi;

d. l’approvazione dell’istituzione e gestione di una scuola universitaria profes­ sionale;

e. le decisioni nel settore dell’energia nucleare concernenti: 1. le autorizzazioni di massima per impianti nucleari, 2. l’approvazione del programma di smaltimento, 3. la chiusura di depositi geologici in profondità, 4. la prova dello smaltimento;

f. le decisioni in materia di rilascio, modifica o rinnovo di concessioni d’infrastrutture ferroviarie;

g. le decisioni dell’autorità indipendente di ricorso in materia radiotelevisiva; h. le decisioni in materia di rilascio di concessioni per case da gioco.

2 Il ricorso è inoltre inammissibile contro: a. le decisioni che, in virtù di un’altra legge federale, possono essere impugnate

mediante opposizione o ricorso dinanzi a un’autorità ai sensi dell’articolo 33 lettere c–f;

b. le decisioni che, in virtù di un’altra legge federale, possono essere impugnate mediante ricorso dinanzi a un’autorità cantonale.

RS 172.021

2205

7

Legge sul Tribunale amministrativo federale RU 2006

Art. 33 Autorità inferiori Il ricorso è ammissibile contro le decisioni:

a. del Consiglio federale e degli organi dell’Assemblea federale in materia di rapporti di lavoro del personale federale, compreso il rifiuto dell’autorizza­ zione a procedere penalmente;

b. del Consiglio federale concernenti la destituzione di un membro del Consi­ glio della banca o della direzione generale o di un loro supplente secondo la legge del 3 ottobre 20038 sulla Banca nazionale;

c. del Tribunale penale federale in materia di rapporti di lavoro dei suoi giudici e del suo personale;

d. della Cancelleria federale, dei dipartimenti e dei servizi dell’Amministra­ zione federale loro subordinati o aggregati amministrativamente;

e. degli stabilimenti e delle aziende della Confederazione; f. delle commissioni federali; g. dei tribunali arbitrali costituiti in virtù di contratti di diritto pubblico sotto­

scritti dalla Confederazione, dai suoi stabilimenti o dalle sue aziende; h. delle autorità o organizzazioni indipendenti dall’Amministrazione federale

che decidono nell’adempimento di compiti di diritto pubblico loro affidati dalla Confederazione;

i. delle autorità cantonali, in quanto una legge federale preveda che le loro decisioni sono impugnabili mediante ricorso dinanzi al Tribunale ammini­ strativo federale.

Art. 34 Assicurazione malattie Il Tribunale amministrativo federale giudica i ricorsi contro le decisioni dei Governi cantonali di cui agli articoli 39, 45, 46 capoverso 4, 47, 48 capoversi 1–3, 49 capo- verso 7, 51, 54, 55 e 55a della legge federale del 18 marzo 19949 sull’assicurazione malattie.

Sezione 2: Prima istanza

Art. 35 Principio Il Tribunale amministrativo federale giudica su azione in prima istanza:

a. le controversie derivanti da contratti di diritto pubblico sottoscritti dalla Confederazione, dai suoi stabilimenti, dalle sue aziende o dalle organizza­ zioni ai sensi dell’articolo 33 lettera h;

8 RS 951.11 9 RS 832.10

2206

Legge sul Tribunale amministrativo federale RU 2006

b. le controversie concernenti raccomandazioni nel settore del diritto privato formulate dall’Incaricato della protezione dei dati (art. 29 cpv. 4 della LF del 19 giu. 199210 sulla protezione dei dati);

c. le controversie tra la Confederazione e la Banca nazionale concernenti le convenzioni sui servizi bancari e sulla distribuzione dell’utile.

Art. 36 Eccezione L’azione è inammissibile se un’altra legge federale deferisce la controversia a una delle autorità menzionate nell’articolo 33.

Capitolo 3: Procedura Sezione 1: Disposizioni generali

Art. 37 Principio La procedura dinanzi al Tribunale amministrativo federale è retta dalla PA11, in quanto la presente legge non disponga altrimenti.

Art. 38 Ricusazione Le disposizioni della legge del 17 giugno 200512 sul Tribunale federale concernenti la ricusazione si applicano per analogia alla procedura dinanzi al Tribunale ammini­ strativo federale.

Art. 39 Giudice dell’istruzione 1 Il presidente della corte dirige il procedimento quale giudice dell’istruzione sino alla pronuncia della sentenza; può delegare questo compito a un altro giudice. 2 Procede all’audizione di testimoni, alle ispezioni oculari e all’interrogatorio delle parti insieme con un secondo giudice. 3 Le decisioni del giudice dell’istruzione non sono impugnabili dinanzi al Tribunale amministrativo federale.

Art. 40 Dibattimento 1 Laddove si debbano giudicare diritti di carattere civile o accuse penali a tenore dell’articolo 6 paragrafo 1 della Convenzione del 4 novembre 195013 per la salva­ guardia dei diritti dell’uomo e delle libertà fondamentali, il giudice dell’istruzione ordina un dibattimento pubblico:

10 RS 235.1 11 RS 172.021 12 RS 173.110; RU 2006 1205 13 RS 0.101

2207

Legge sul Tribunale amministrativo federale RU 2006

a. ad istanza di parte; o b. qualora importanti interessi pubblici lo giustifichino.14

2 Il presidente della corte o il giudice unico può ordinare un dibattimento pubblico anche in altri casi. 3 Qualora vi sia da temere un pericolo per la sicurezza, l’ordine pubblico o i buoni costumi o qualora l’interesse di una persona in causa lo giustifichi, il dibattimento può svolgersi in tutto o in parte a porte chiuse.

Art. 41 Deliberazione 1 Di regola, il Tribunale amministrativo federale giudica mediante circolazione degli atti. 2 Delibera oralmente se:

a. il presidente della corte lo ordina o un giudice lo chiede; b. una corte pronuncia nella composizione di cinque membri e non è raggiunta

l’unanimità. 3 Nei casi di cui al capoverso 2 lettera b, la deliberazione orale è pubblica se il presidente della corte lo ordina o se un giudice lo chiede.

Art. 42 Pronuncia della sentenza Il Tribunale amministrativo federale mette a disposizione del pubblico il dispositivo delle sue sentenze per 30 giorni dopo la loro notificazione.

Art. 43 Esecuzione viziata In caso di esecuzione viziata di sentenze del Tribunale amministrativo federale che non impongono il pagamento di una somma di denaro o la prestazione di una garan­ zia pecuniaria può essere interposto ricorso dinanzi al Consiglio federale. Quest’ul­ timo adotta le misure necessarie.

Sezione 2: Disposizioni particolari per i procedimenti promossi mediante azione

Art. 44 1 Se il Tribunale amministrativo federale giudica in prima istanza, la procedura è retta dagli articoli 3–73 e 79–85 della legge del 4 dicembre 194715 di procedura civile federale. 2 Il Tribunale amministrativo federale accerta d’ufficio i fatti.

14 Nella versione francese della L, il cpv. 1 non comporta nessuna struttura. 15 RS 273

2208

Legge sul Tribunale amministrativo federale RU 2006

Capitolo 4: Revisione, interpretazione e rettifica Sezione 1: Revisione

Art. 45 Principio Gli articoli 121–128 della legge del 17 giugno 200516 sul Tribunale federale si applicano per analogia alla revisione delle sentenze del Tribunale amministrativo federale.

Art. 46 Rapporto con il ricorso Le censure che avrebbero potuto essere sollevate in un ricorso contro la sentenza del Tribunale amministrativo federale non possono essere fatte valere in una domanda di revisione.

Art. 47 Domanda di revisione Per il contenuto, la forma, il miglioramento e il completamento della domanda di revisione è applicabile l’articolo 67 capoverso 3 PA17.

Sezione 2: Interpretazione e rettifica

Art. 48 1 L’articolo 129 della legge del 17 giugno 200518 sul Tribunale federale si applica per analogia all’interpretazione e alla rettifica delle sentenze del Tribunale ammini­ strativo federale. 2 Dall’interpretazione o dalla rettifica decorre nuovamente un eventuale termine di ricorso.

Capitolo 5: Disposizioni finali

Art. 49 Modifica del diritto vigente 1 La modifica del diritto vigente è disciplinata nell’allegato. 2 L’Assemblea federale può adeguare mediante ordinanza le disposizioni di leggi federali che, nonostante siano in contraddizione con la presente legge, non sono state modificate formalmente dalla stessa.

16 RS 173.110; RU 2006 1205 17 RS 172.021 18 RS 173.110; RU 2006 1205

2209

Legge sul Tribunale amministrativo federale RU 2006

Art. 50 Coordinamento con la legge del 18 marzo 200519 sulle dogane (nuova legge sulle dogane)

Indipendentemente dal fatto che entri prima in vigore la nuova legge sulle dogane del 18 marzo 2005 o la presente legge, all’atto della seconda di queste entrate in vigore o in caso di entrata in vigore simultanea di queste due leggi il numero 50 dell’allegato alla presente legge diviene privo d’oggetto e l’articolo 116 della nuova legge sulle dogane riceve il seguente tenore:

Art. 116 1 Contro le decisioni degli uffici doganali è ammissibile il ricorso presso le direzioni di circondario. 1bis Contro le decisioni di prima istanza delle direzioni di circondario è ammissibile il ricorso presso la Direzione generale delle dogane. 2 Nelle procedure davanti al Tribunale amministrativo federale e dinanzi al Tribuna­ le federale, l’Amministrazione delle dogane è rappresentata dalla Direzione generale delle dogane. 3 Il termine di ricorso di prima istanza contro l’imposizione è di 60 giorni a contare dalla notifica della decisione d’imposizione. 4 Per il rimanente, la procedura di ricorso è retta dalle disposizioni generali della procedura federale.

Art. 51 Coordinamento con il decreto federale del 17 dicembre 200420 che approva e traspone nel diritto svizzero gli accordi bilaterali con l’UE per l’associazione della Svizzera alla normativa di Schengen e Dublino, art. 3 n. 7 (art. 182 cpv. 2 della LF del 14 dic. 199021 sull’imposta federale diretta, LIFD)

Indipendentemente dal fatto che entri prima in vigore il decreto federale del 17 dicembre 2004 che approva e traspone nel diritto svizzero gli accordi bilaterali con l’UE per l’associazione della Svizzera alla normativa di Schengen e Dublino o la presente legge, all’atto della seconda di queste entrate in vigore o in caso di entrata in vigore simultanea del decreto e della presente legge l’articolo 182 capoverso 2 LIFD riceve il seguente tenore:

Art. 182 cpv. 2 2 Contro le decisioni cantonali di ultima istanza è ammesso il ricorso in materia di diritto pubblico al Tribunale federale secondo la legge del 17 giugno 200522 sul Tribunale federale. La giurisdizione penale è esclusa.

19 RS 631.0; RU ... (FF 2005 2057) 20 FF 2004 6343 21 RS 642.11 22 RS 173.110; RU 2006 1205

2210

Legge sul Tribunale amministrativo federale RU 2006

Art. 52 Coordinamento con la legge del 17 dicembre 200423 sulla sorveglianza degli assicuratori (nuova LSA)

Indipendentemente dal fatto che entri prima in vigore la nuova LSA del 17 dicembre 2004 o la presente legge, all’atto della seconda di queste entrate in vigore o in caso di entrata in vigore simultanea di queste due leggi il numero 147 dell’allegato alla presente legge diviene privo d’oggetto e l’articolo 83 della nuova LSA riceve il seguente tenore:

Art. 83 Giurisdizione amministrativa Le decisioni dell’autorità di sorveglianza sono impugnabili con ricorso secondo le disposizioni generali della procedura federale.

Art. 53 Disposizioni transitorie 1 La procedura di ricorso contro le decisioni pronunciate prima dell’entrata in vigore della presente legge e contro le quali era ammissibile, secondo il diritto previgente, il ricorso al Tribunale federale o al Consiglio federale, è retta dal diritto previgente. 2 Il Tribunale amministrativo federale giudica, in quanto sia competente, i ricorsi pendenti presso le commissioni federali di ricorso o d’arbitrato o presso i servizi dei ricorsi dei dipartimenti al momento dell’entrata in vigore della presente legge. Il giudizio si svolge secondo il nuovo diritto processuale.

Art. 54 Referendum ed entrata in vigore 1 La presente legge sottostà a referendum facoltativo. 2 Il Consiglio federale ne determina l’entrata in vigore.

Consiglio degli Stati, 17 giugno 2005 Consiglio nazionale, 17 giugno 2005

Il presidente: Bruno Frick La presidente: Thérèse Meyer Il segretario: Christoph Lanz Il segretario: Christophe Thomann

RS 961.01

2211

23

Legge sul Tribunale amministrativo federale RU 2006

Referendum inutilizzato ed entrata in vigore 1 Il termine di referendum per la presente legge è scaduto inutilizzato il 6 ottobre 2005.24 2 La presente legge entra in vigore il 1° gennaio 2007.25

1° marzo 2006 In nome del Consiglio federale svizzero:

Il presidente della Confederazione, Moritz Leuenberger La cancelliera della Confederazione, Annemarie Huber-Hotz

24 FF 2005 3689 25 RU 2006 1069

2212

Legge sul Tribunale amministrativo federale RU 2006

Allegato (art. 49 cpv. 1)

Modifica del diritto vigente

Gli atti normativi qui appresso sono modificati come segue:

1. Legge federale del 21 marzo 199726 sulle misure per la salvaguardia della sicurezza interna

Art. 18 cpv. 2, secondo e terzo per. 2 ... La persona interessata può chiedere che il presidente della corte del Tribunale amministrativo federale competente in materia di protezione dei dati esamini la comu­ nicazione dell’Incaricato federale della protezione dei dati o l’esecuzione della racco­ mandazione da lui emanata. Il presidente comunica alla persona interessata, con una risposta standard, che l’esame ha avuto luogo conformemente al senso della richiesta.

2. Legge del 29 settembre 195227 sulla cittadinanza

Art. 50 Abrogato

Art. 51 cpv. 2 e 3 2 Sono parimenti legittimati a ricorrere i Cantoni e i Comuni direttamente interessati. 3 Abrogato

3. Legge federale del 26 marzo 193128 concernente la dimora e il domicilio degli stranieri

Art. 20 1 Le decisioni delle autorità amministrative federali sono impugnabili con ricorso al Tribunale amministrativo federale conformemente alla legge del 17 giugno 200529 sul Tribunale amministrativo federale.

26 RS 120 27 RS 141.0 28 RS 142.20 29 RS 173.32; RU 2006 2197

2213

Legge sul Tribunale amministrativo federale RU 2006

2 Hanno diritto di ricorrere anche l’autorità cantonale competente e, salvo nei casi di cui all’articolo 44 capoversi 2 e 3 della legge del 26 giugno 199830 sull’asilo, altri interessati.

Art. 21 e 22 Abrogati

Art. 22b, primo per. L’Ufficio federale della migrazione e, nei limiti delle sue competenze, il Tribunale amministrativo federale possono trattare o far trattare dati personali concernenti gli stranieri se necessari per l’adempimento del loro mandato legale. …

Art. 22e cpv. 1 lett. e 1 L’Ufficio federale della migrazione può accordare alle autorità enumerate qui di seguito l’accesso diretto con procedura di richiamo ai dati personali del Registro centrale, nella misura in cui l’adempimento dei compiti legali lo esiga:

e. il Tribunale amministrativo federale, per l’istruzione dei ricorsi conforme­ mente alla presente legge;

Art. 22f, primo per. L’Ufficio federale della migrazione gestisce, in collaborazione con il Tribunale amministrativo federale e le autorità cantonali e comunali di polizia degli stranieri, un sistema di gestione elettronica dei fascicoli personali, delle informazioni e della documentazione. …

4. Legge del 26 giugno 199831 sull’asilo

Art. 6 Norme procedurali Le procedure sono rette dalla legge federale del 20 dicembre 196832 sulla procedura amministrativa (legge sulla procedura amministrativa), dalla legge del 17 giugno 200533 sul Tribunale amministrativo federale e dalla legge del 17 giugno 200534 sul Tribunale federale, in quanto la presente legge non preveda altrimenti.

Art. 12 cpv. 3 3 Chi presenta una domanda d’asilo dall’estero non è tenuto a designare un recapito in Svizzera.

30 RS 142.31 31 RS 142.31 32 RS 172.021 33 RS 173.32; RU 2006 2197 34 RS 173.110; RU 2006 1205

2214

Legge sul Tribunale amministrativo federale RU 2006

Art. 16 cpv. 3 Abrogato

Art. 42 cpv. 1 1 Chi ha presentato domanda d’asilo in Svizzera è autorizzato, fatti salvi il capover­ so 3 e l’articolo 45 capoverso 2, a soggiornarvi fino a conclusione della procedura.

Art. 44 cpv. 5 5 Prima di respingere una domanda d’asilo, l’Ufficio federale o il Tribunale ammini­ strativo federale dà al Cantone la possibilità di domandare, entro un termine ragio­ nevole, l’ammissione provvisoria o l’esecuzione dell’allontanamento.

Art. 101 cpv. 1, frase introduttiva, nonché lett. d ed e 1 L’Ufficio federale può permettere alle seguenti autorità l’accesso, con procedura di richiamo, ai dati che ha memorizzato o che ha fatto memorizzare nel sistema di registrazione automatizzato, nella misura in cui l’adempimento dei compiti legali lo esiga:

d. il Tribunale amministrativo federale per la trattazione dei ricorsi secondo la presente legge;

e. abrogata

Art. 102 cpv. 1 e 2 1 L’Ufficio federale gestisce, in collaborazione con il Tribunale amministrativo federale, un sistema di informazione e di documentazione automatizzato. Tale sistema contiene informazioni e documenti tecnici memorizzati in diverse banche dati e concernenti i compiti dell’Ufficio federale e del Tribunale amministrativo federale. Se necessario, è possibile memorizzare anche dati personali che figurano nei testi, segnatamente le generalità, nonché dati degni di particolare protezione e profili della personalità. 2 Soltanto i collaboratori dell’Ufficio federale e del Tribunale amministrativo federa­ le hanno accesso alle banche dati che contengono dati degni di particolare protezio­ ne e profili della personalità.

Art. 104 Abrogato

2215

Legge sul Tribunale amministrativo federale RU 2006

Art. 105 Ricorso al Tribunale amministrativo federale 1 Le decisioni dell’Ufficio federale possono essere impugnate con ricorso al Tribu­ nale amministrativo federale conformemente alla legge del 17 giugno 200535 sul Tribunale amministrativo federale. Quest’ultimo pronuncia definitivamente. 2 Il Cantone ha diritto di ricorrere se l’Ufficio federale non ha dato seguito a una domanda ai sensi dell’articolo 44 capoverso 5.

Art. 106 cpv. 1, frase introduttiva, e 3 1 Concerne soltanto il testo tedesco. 3 Sono fatti salvi gli articoli 27 capoverso 3 e 68 capoverso 2.

Art. 108 cpv. 2 2 Il Tribunale amministrativo federale pronuncia sul ricorso, generalmente in base agli atti, entro 48 ore.

Art. 109 Termine di disbrigo delle decisioni di non entrata nel merito 1 Il Tribunale amministrativo federale pronuncia di norma entro il termine di sei settimane sui ricorsi contro le decisioni di cui agli articoli 32–35 e 40 capoverso 1. 2 In caso di rinuncia allo scambio di scritti e se non sono necessari ulteriori atti procedurali, il Tribunale amministrativo federale decide entro il termine di cinque giorni feriali sui ricorsi contro le decisioni di cui agli articoli 32–34.

Art. 111 cpv. 1 1 Nel caso di ricorsi manifestamente infondati, dei ricorsi di cui all’articolo 108 e di ricorsi contro decisioni secondo l’articolo 23, si può rinunciare allo scambio di scritti.

Art. 112 cpv. 1 e 2 1 Se è stata ordinata l’esecuzione immediata dell’allontanamento secondo gli artico­ li 23 capoverso 2 o 42 capoverso 3, lo straniero può, entro 24 ore, presentare al Tribunale amministrativo federale un’istanza di ripristino dell’effetto sospensivo. Lo straniero dev’essere informato dei suoi diritti. 2 Il Tribunale amministrativo federale decide entro 48 ore in merito all’istanza di ripristino dell’effetto sospensivo.

35 RS 173.32; RU 2006 2197

2216

Legge sul Tribunale amministrativo federale RU 2006

5. Legge del 13 dicembre 200236 sui disabili

Art. 10 cpv. 3 3 Le spese di procedura dinanzi al Tribunale federale sono disciplinate dalla legge federale del 17 giugno 200537 sul Tribunale federale.

6. Legge del 26 giugno 199838 sull’archiviazione

Art. 1 cpv. 1 lett. d 1 La presente legge disciplina l’archiviazione di documenti:

d. del Tribunale penale federale e del Tribunale amministrativo federale;

Art. 4 cpv. 4 4 Il Tribunale penale federale e il Tribunale amministrativo federale offrono all’Ar­ chivio federale di archiviare i loro documenti, sempre che non siano in grado di occuparsi autonomamente dell’archiviazione conformemente ai principi della pre­ sente legge.

7. Legge del 17 dicembre 200439 sulla trasparenza

Art. 16 Ricorso 1 La procedura di ricorso è retta dalle disposizioni generali della procedura ammini­ strativa federale. 2 Le autorità di ricorso hanno anche accesso ai documenti ufficiali sottoposti al segreto d’ufficio.

8. Legge del 14 marzo 195840 sulla responsabilità

Art. 1 cpv. 1 lett. c 1 La presente legge è applicabile a tutte le persone cui è conferita una carica pubbli­ ca della Confederazione, quali:

c. i membri e i supplenti dei Tribunali della Confederazione;

36 RS 151.3 37 RS 173.110; RU 2006 1205 38 RS 152.1 39 RS 152.3; RU ... (FF 2004 6435) 40 RS 170.32

2217

Legge sul Tribunale amministrativo federale RU 2006

Art. 10 cpv. 1, secondo per., e cpv. 2, primo per. 1 ... La procedura di ricorso è retta dalle disposizioni generali sull’amministrazione della giustizia federale. 2 Il Tribunale federale giudica in istanza unica, secondo l’articolo 120 della legge del 17 giugno 200541 sul Tribunale federale, le pretese litigiose di risarcimento o di indennità a titolo di riparazione morale risultanti dall’attività ufficiale delle persone indicate nell’articolo 1 capoverso 1 lettere a–c. ...

Art. 15 cpv. 1, secondo per., 5 e 5bis 1 ... Tale permesso è accordato:

a. per il personale dei servizi del Parlamento, dalla Delegazione amministrativa dell’Assemblea federale;

b. per il personale del Tribunale federale, del Tribunale amministrativo fede­ rale e del Tribunale penale federale, dalla commissione amministrativa del tribunale interessato.

5 Contro il diniego dell’autorizzazione da parte del Dipartimento federale di giustizia e polizia o della Delegazione amministrativa dell’Assemblea federale è ammesso il ricorso al Tribunale amministrativo federale. Le decisioni dei Tribunali della Con­ federazione circa l’autorizzazione sono definitive. 5bis L’accusatore pubblico del Cantone in cui il fatto è stato commesso è legittimato al ricorso.

Art. 19 cpv. 3 3 L’organizzazione emana una decisione formale sulle pretese litigiose avanzate da terzi o dalla Confederazione contro di essa, come anche sulle proprie pretese contro gli organi o gli impiegati colpevoli. La procedura di ricorso è retta dalle disposizioni generali sull’amministrazione della giustizia federale.

9. Legge federale del 21 marzo 199742 sull’organizzazione del Governo e dell’Amministrazione

Art. 47 cpv. 6 6 Gli affari del Consiglio federale spettano di diritto al dipartimento competente per materia, in quanto le relative decisioni siano impugnabili con ricorso al Tribunale amministrativo federale. Rimane salvo il ricorso contro le decisioni del Consiglio federale di cui all’articolo 33 lettere a e b della legge del 17 giugno 200543 sul Tribunale amministrativo federale.

41 RS 173.110; RU 2006 1205 42 RS 172.010 43 RS 173.32; RU 2006 2197

2218

Legge sul Tribunale amministrativo federale RU 2006

10. Legge federale del 20 dicembre 196844 sulla procedura amministrativa

Art. 1 cpv. 2 lett. cbis 2 Sono autorità nel senso del capoverso 1:

cbis. il Tribunale amministrativo federale;

Art. 2 cpv. 4 4 La procedura davanti al Tribunale amministrativo federale è retta dalla presente legge, in quanto la legge del 17 giugno 200545 sul Tri­ bunale amministrativo federale non vi deroghi.

Art. 5 cpv. 2 2 Sono decisioni anche quelle in materia d’esecuzione (art. 41 cpv. 1 lett. a e b), le decisioni incidentali (art. 45 e 46), le decisioni su opposi­ zione (art. 30 cpv. 2 lett. b e 74), le decisioni su ricorso (art. 61), le decisioni in sede di revisione (art. 68) e l’interpretazione (art. 69).

Art. 9 cpv. 3 3 I conflitti di competenza tra autorità, eccetto quelli con il Tribunale federale, il Tribunale amministrativo federale o le autorità cantonali, sono decisi dall’autorità comune di vigilanza o, se non ve n’è una, dal Consiglio federale.

Art. 11 cpv. 1 1 In ogni stadio del procedimento, la parte può farsi rappresentare, sempreché non sia tenuta ad agire personalmente, o farsi patrocinare, in quanto non sia escluso dall’urgenza di un’inchiesta ufficiale.

Art. 11b III. Recapito 1 Le parti che presentano conclusioni in un procedimento sono tenute

a comunicare all’autorità il loro domicilio o la loro sede. Le parti domiciliate in uno Stato in cui, secondo il diritto internazionale, le notificazioni non possono essere fatte per posta, devono designare un recapito in Svizzera.

44 RS 172.021 45 RS 173.32; RU 2006 2197

2219

Legge sul Tribunale amministrativo federale RU 2006

II. Osservanza 1. In generale

2. In caso di trasmissione per via elettronica

2 Le parti possono inoltre indicare un recapito elettronico e consentire che le notificazioni siano fatte loro per via elettronica. Per le notifica­ zioni per via elettronica il Consiglio federale può prevedere che le parti forniscano altre indicazioni.

Art. 14 cpv. 1 lett. c 1 Ove i fatti non possono essere sufficientemente chiariti in altro modo, le autorità seguenti possono ordinare l’audizione di testimoni:

c. il Tribunale amministrativo federale;

Art. 16 cpv. 1bis 1bis Il mediatore può rifiutare di testimoniare su fatti di cui è venuto a conoscenza nell’ambito della sua attività secondo l’articolo 33b.

Art. 20 cpv. 2bis e 3 2bis Una notificazione recapitabile soltanto dietro firma del destinatario o di un terzo autorizzato a riceverla è reputata avvenuta al più tardi il settimo giorno dopo il primo tentativo di consegna infruttuoso. 3 Se l’ultimo giorno del termine è un sabato, una domenica o un giorno riconosciuto festivo dal diritto federale o cantonale, il termine scade il primo giorno feriale seguente. È determinante il diritto del Cantone ove ha domicilio o sede la parte o il suo rappresentante.

Art. 21, tit. marginale e cpv. 3 3 Il termine per il pagamento di un anticipo è osservato se l’importo dovuto è versato tempestivamente alla posta svizzera, o addebitato a un conto postale o bancario in Svizzera, in favore dell’autorità.

Art. 21a 1 Gli atti scritti possono essere trasmessi all’autorità per via elettroni­ ca, utilizzando il formato prescritto dal Consiglio federale. 2 La parte o il suo rappresentante deve munire di una firma elettronica riconosciuta il documento contenente l’insieme degli atti scritti; se il diritto federale lo esige, deve inoltre firmare nel medesimo modo singoli atti scritti. 3 Il termine è reputato osservato se, prima della scadenza, il sistema informatico corrispondente al recapito elettronico dell’autorità con­ ferma la ricezione degli atti scritti.

2220

Legge sul Tribunale amministrativo federale RU 2006

Fbis. Decisione circa atti materiali

Hbis. Lingua del procedimento

Art. 22a cpv. 1 lett. c e 2 1 I termini stabiliti dalla legge o dall’autorità in giorni non decorrono:

c. dal 18 dicembre al 2 gennaio incluso. 2 Il capoverso 1 non si applica nei procedimenti concernenti l’effetto sospensivo e altre misure provvisionali.

Art. 24 cpv. 1 1 Se il richiedente o il suo rappresentante è stato impedito senza sua colpa di agire nel termine stabilito, quest’ultimo è restituito in quanto, entro 30 giorni dalla cessazione dell’impedimento, ne sia fatta doman­ da motivata e sia compiuto l’atto omesso; rimane salvo l’articolo 32 capoverso 2.

Art. 25a 1 Chiunque ha un interesse degno di protezione può esigere che l’auto­ rità competente per atti materiali che si fondano sul diritto pubblico federale e che tangono diritti od obblighi:

a. ometta, cessi o revochi atti materiali illeciti; b. elimini le conseguenze di atti materiali illeciti; c. accerti l’illiceità di atti materiali.

2 L’autorità pronuncia mediante decisione formale.

Art. 26 cpv. 1bis 1bis Se la parte o il suo rappresentante vi acconsente, l’autorità può notificare per via elettronica gli atti da esaminare.

Art. 33a 1 Il procedimento si svolge in una delle quattro lingue ufficiali, di regola nella lingua in cui le parti hanno presentato o presenterebbero le conclusioni. 2 Nei procedimenti su ricorso è determinante la lingua della decisione impugnata. Se le parti utilizzano un’altra lingua ufficiale, il procedi­ mento può svolgersi in tale lingua. 3 Se una parte presenta documenti non redatti in una lingua ufficiale, l’autorità può, previo assenso delle altre parti, rinunciare a esigerne la traduzione. 4 Per il resto, l’autorità ordina una traduzione se necessario.

2221

Legge sul Tribunale amministrativo federale RU 2006

Art. 33b Hter. Accordo amichevole e mediazione

1 D’intesa con le parti, l’autorità può sospendere il procedimento per permettere loro di mettersi d’accordo sul contenuto della decisione. L’accordo dovrebbe includere una clausola secondo cui le parti rinun­ ciano ad avvalersi di rimedi giuridici e indicare il modo di ripartizione delle spese. 2 Al fine di promuovere la riuscita dell’accordo, l’autorità può desi­ gnare come mediatore una persona fisica neutrale e sperimentata. 3 Il mediatore è vincolato soltanto alla legge e al mandato conferitogli dall’autorità. Può assumere prove; per procedere a ispezioni oculari, perizie ed esami testimoniali abbisogna tuttavia dell’autorizzazione dell’autorità. 4 L’autorità recepisce l’accordo nella sua decisione, se non è viziato ai sensi dell’articolo 49. 5 Se l’accordo riesce, l’autorità non riscuote spese procedurali. Se l’accordo fallisce, l’autorità può rinunciare ad addossare alle parti le spese della mediazione, sempre che gli interessi in causa lo giustifi­ chino. 6 Una parte può esigere in ogni tempo la revoca della sospensione del procedimento.

Art. 34 cpv. 1bis e 2 1bis La notificazione può essere fatta per via elettronica alle parti che vi acconsentono. Le decisioni sono munite di una firma elettronica riconosciuta. Il Consiglio federale disciplina le esigenze cui è subordi­ nata la notificazione per via elettronica. 2 L’autorità può notificare oralmente alle parti presenti le decisioni incidentali, ma deve confermarle per scritto se una parte ne fa doman­ da seduta stante; in questo caso, il termine di impugnazione decorre dalla conferma scritta.

Art. 36 lett. b L’autorità può notificare le sue decisioni con la pubblicazione in un foglio ufficiale:

b. alla parte dimorante all’estero e non avente un rappresentante raggiungibile, qualora la notificazione non possa essere fatta nel luogo di dimora della stessa o qualora la parte, in viola­ zione dell’articolo 11b capoverso 1, non abbia designato un recapito in Svizzera;

2222

Legge sul Tribunale amministrativo federale RU 2006

A. Principio

B. Ricorso contro le decisioni incidentali I. Decisioni incidentali concernenti la competenza e la ricusazione

II. Altre decisioni incidentali

Bbis. Denegata e ritardata giustizia

Art. 37 Abrogato

Art. 44, tit. marginale

Art. 45 1 È ammissibile il ricorso contro le decisioni incidentali notificate separatamente e concernenti la competenza o domande di ricusazione. 2 Tali decisioni non possono più essere impugnate ulteriormente.

Art. 46 1 Il ricorso contro altre decisioni incidentali notificate separatamente è ammissibile se:

a. tali decisioni possono causare un pregiudizio irreparabile; o b. l’accoglimento del ricorso comporterebbe immediatamente una

decisione finale consentendo di evitare una procedura probatoria defatigante e dispendiosa.

2 Se il ricorso non è ammissibile in virtù del capoverso 1 o non è stato interposto, le decisioni incidentali possono essere impugnate mediante ricorso contro la decisione finale in quanto influiscano sul contenuto della stessa.

Art. 46a Può essere interposto ricorso se l’autorità adita nega o ritarda ingiusta­ mente l’emanazione di una decisione impugnabile.

Art. 47 cpv. 1 lett. b–d, nonché cpv. 3 1 Sono autorità di ricorso:

b. il Tribunale amministrativo federale secondo gli articoli 31–34 della legge del 17 giugno 200546 sul Tribunale amministrativo federale;

46 RS 173.32; RU 2006 2197

2223

Legge sul Tribunale amministrativo federale RU 2006

D. Diritto di ricorrere

F. Termine di ricorso

c. altre autorità che una legge federale designa come autorità di ricorso;

d. l’autorità di vigilanza, quando non è ammesso il ricorso al Tri­ bunale amministrativo federale e il diritto federale non designa alcun’altra autorità di ricorso.

3 Abrogato

Art. 47a Abrogato

Art. 48 1 Ha diritto di ricorrere chi:

a. ha partecipato al procedimento dinanzi all’autorità inferiore o è stato privato della possibilità di farlo;

b. è particolarmente toccato dalla decisione impugnata; e c. ha un interesse degno di protezione all’annullamento o alla

modificazione della stessa. 2 Ha inoltre diritto di ricorrere ogni persona, organizzazione o autorità cui un’altra legge federale riconosce tale diritto.

Art. 50 1 Il ricorso dev’essere depositato entro 30 giorni dalla notificazione della decisione. 2 Il ricorso per denegata o ritardata giustizia può essere interposto in ogni tempo.

Art. 51 Abrogato

Art. 55 cpv. 2 e 3 2 Nella decisione, se non ha per oggetto una prestazione pecuniaria, l’autorità inferiore può togliere l’effetto sospensivo a un eventuale ricorso; l’autorità di ricorso, il suo presidente o il giudice dell’istru­ zione ha lo stesso diritto dopo il deposito del ricorso. 3 L’autorità di ricorso, il suo presidente o il giudice dell’istruzione può restituire a un ricorso l’effetto sospensivo toltogli dall’autorità inferio­ re; la domanda di restituzione dell’effetto sospensivo è trattata senza indugio.

2224

Legge sul Tribunale amministrativo federale RU 2006

2. Altri provvedimenti

VI. Provvedi- menti disciplinari

Art. 56 Dopo il deposito del ricorso, l’autorità adita, il suo presidente o il giudice dell’istruzione può prendere, d’ufficio o a domanda di una parte, altri provvedimenti d’urgenza per conservare uno stato di fatto o salvaguardare provvisoriamente interessi minacciati.

Art. 57 cpv. 1 1 Se il ricorso non sembra a priori inammissibile o infondato, l’autorità di ricorso ne dà subito comunicazione all’autorità inferiore e, se del caso, alle controparti del ricorrente o ad altri interessati, assegna loro un termine per la risposta e, nel contempo, invita l’autorità inferiore a produrre gli atti.

Art. 60 1 L’autorità di ricorso può punire con l’ammonimento o con la multa disciplinare fino a 500 franchi le parti o i loro rappresentanti che offendono le convenienze o turbano l’andamento della causa. 2 In caso di malafede o temerarietà processuale, la parte e il suo rap­ presentante possono essere puniti con la multa disciplinare fino a 1000 franchi e, in caso di recidiva, fino a 3000 franchi. 3 Il presidente d’udienza può far espellere dalla sala le persone che non ottemperano ai suoi ordini e punirle con la multa disciplinare fino a 500 franchi.

Art. 63 cpv. 4, 4bis e 5 4 L’autorità di ricorso, il suo presidente o il giudice dell’istruzione esige dal ricorrente un anticipo equivalente alle presunte spese proces­ suali. Stabilisce un congruo termine per il pagamento con la commina­ toria che altrimenti non entrerà nel merito. Se sussistono motivi parti­ colari, può rinunciare interamente o in parte a esigere l’anticipo. 4bis La tassa di decisione è stabilita in funzione dell’ampiezza e della difficoltà della causa, del modo di condotta processuale e della situa­ zione finanziaria delle parti. Il suo importo oscilla:

a. da 100 a 5000 franchi nelle controversie senza interesse pecu­ niario;

b. da 100 a 50 000 franchi nelle altre controversie. 5 Il Consiglio federale disciplina i dettagli relativi alla determinazione delle tasse. Rimane salvo l’articolo 16 capoverso 1 lettera a della legge del 17 giugno 200547 sul Tribunale amministrativo federale.

47 RS 173.32; RU 2006 2197

2225

Legge sul Tribunale amministrativo federale RU 2006

Art. 64 cpv. 5 5 Il Consiglio federale disciplina la determinazione delle spese ripeti­ bili. Rimane salvo l’articolo 16 capoverso 1 lettera a della legge del 17 giugno 200548 sul Tribunale amministrativo federale.

Art. 65 cpv. 1, 2 e 5 1 Se una parte non dispone dei mezzi necessari e le sue conclusioni non sembrano prive di probabilità di successo, l’autorità di ricorso, il suo presidente o il giudice dell’istruzione la dispensa, a domanda, dopo il deposito del ricorso, dal pagamento delle spese processuali. 2 Se è necessario per tutelare i diritti di tale parte, l’autorità di ricorso, il suo presidente o il giudice dell’istruzione le designa inoltre un avvocato. 5 Il Consiglio federale disciplina la determinazione degli onorari e delle spese. Rimane salvo l’articolo 16 capoverso 1 lettera a della legge del 17 giugno 200549 sul Tribunale amministrativo federale.

Art. 66 K. Revisione 1 L’autorità di ricorso, a domanda di una parte o d’ufficio, procede alla I. Motivi revisione della sua decisione quando sulla stessa ha influito un crimine

o un delitto. 2 Essa procede, inoltre, alla revisione della sua decisione, a domanda di una parte, se:

a. la parte allega fatti o produce mezzi di prova nuovi e rilevanti; b. la parte prova che l’autorità di ricorso non ha tenuto conto di

fatti rilevanti che risultano dagli atti o di determinate conclu­ sioni;

c. la parte prova che l’autorità di ricorso ha violato gli artico­ li 10, 59 o 76 sulla ricusazione o l’astensione, gli artico­ li 26–28 sull’esame degli atti o gli articoli 29–33 sul diritto di essere sentiti; oppure

d. la Corte europea dei diritti dell’uomo ha accertato in una sen­ tenza definitiva che la Convenzione del 4 novembre 195050 per la salvaguardia dei diritti dell’uomo e delle libertà fonda­ mentali (CEDU) o i suoi protocolli51 sono stati violati, per quanto un indennizzo non sia atto a compensare le conseguen­ ze della violazione e la revisione sia necessaria per ovviarvi.

48 RS 173.32; RU 2006 2197 49 RS 173.32; RU 2006 2197 50 RS 0.101 51 RS 0.101.06/.093

2226

Legge sul Tribunale amministrativo federale RU 2006

3 I motivi indicati nel capoverso 2 lettere a–c non danno adito a revi­ sione se la parte poteva invocarli nella procedura precedente la decisione del ricorso o mediante un ricorso contro quest’ultima.

Art. 67 cpv. 1 e 1bis 1 La domanda di revisione dev’essere indirizzata per scritto all’au­ torità di ricorso entro 90 giorni dalla scoperta del motivo di revisione, ma, al più tardi, entro 10 anni dalla notificazione della decisione del ricorso. 1bis Nel caso dell’articolo 66 capoverso 2 lettera b, la domanda di revisione dev’essere presentata entro 90 giorni da quello in cui la sen­ tenza della Corte europea dei diritti dell’uomo secondo l’articolo 44 CEDU52 è divenuta definitiva.

Art. 70 e 71a–71d Abrogati

Art. 72 B. Consiglio Il ricorso al Consiglio federale è ammissibile contro: federale I. Come autorità a. le decisioni nel campo della sicurezza interna ed esterna del di ricorso Paese, della neutralità, della protezione diplomatica e degli1. Ammissibilità del ricorso altri affari esteri in genere, sempre che il diritto internazionale a. Materia pubblico non conferisca un diritto al giudizio da parte di un

tribunale; b. le decisioni di prima istanza su elementi salariali al merito del

personale federale.

Art. 73 b. Autorità Il ricorso al Consiglio federale è inoltre ammissibile contro le decisioni: inferiori

a. dei Dipartimenti e della Cancelleria federale; b. degli organi d’ultima istanza di istituti o aziende federali auto­

nomi; c. delle autorità cantonali di ultima istanza.

Art. 74 c. Sussidiarietà Il ricorso al Consiglio federale non è ammissibile contro le decisioni

impugnabili mediante ricorso a un’altra autorità federale o mediante opposizione.

RS 0.101

2227

52

Legge sul Tribunale amministrativo federale RU 2006

Art. 75, tit. marginale 2. Istruzione del ricorso

Art. 76, tit. marginale 3. Astensione

Art. 77, tit. marginale 4. Disposizioni completive di procedura

Disposizione finale della modifica del 17 giugno 2005

Nei dieci anni successivi all’entrata in vigore della modifica del 17 giugno 2005, il Consiglio federale può limitare ai procedimenti davanti a determinate autorità la possibilità di trasmettere atti scritti per via elettronica.

11. Legge federale del 16 dicembre 199453 sugli acquisti pubblici

Art. 22 Conclusione del contratto 1 Il contratto con l’offerente può essere concluso dopo l’aggiudicazione, tranne nel caso in cui il Tribunale amministrativo federale abbia attribuito ad un ricorso effetto sospensivo giusta l’articolo 28 capoverso 2. 2 Se è pendente una procedura di ricorso contro la decisione di aggiudicazione, il committente comunica senza indugio la conclusione del contratto al Tribunale amministrativo federale.

Art. 27 Ricorso 1 Contro le decisioni del committente è ammesso il ricorso al Tribunale amministra­ tivo federale. 2 Il Tribunale amministrativo federale informa senza indugio il committente sulla proposizione del ricorso.

Art. 28 cpv. 2 2 Il Tribunale amministrativo federale può accordare, su richiesta, l’effetto sospen­ sivo.

RS 172.056.1

2228

53

Legge sul Tribunale amministrativo federale RU 2006

Art. 32 Decisione su ricorso 1 Il Tribunale amministrativo federale decide esso stesso nel merito o rimanda la pratica al committente con istruzioni vincolanti. 2 Se il ricorso si rivela giustificato e il contratto con l’offerente è già stato concluso, il Tribunale amministrativo federale accerta unicamente in quale misura la decisione impugnata violi il diritto federale.

Art. 33 Revisione Se il Tribunale amministrativo federale è chiamato a decidere su una domanda di revisione, l’articolo 32 capoverso 2 è applicabile per analogia.

Art. 35 cpv. 2 2 Contro la decisione è ammissibile il ricorso al Tribunale amministrativo federale.

12. Legge federale del 24 marzo 200054 sul personale federale

Art. 2 cpv. 1 lett. f 1 La presente legge è applicabile al personale:

f. del Tribunale amministrativo federale e del Tribunale penale federale, in quanto la legge del 17 giugno 200555 sul Tribunale amministrativo federale e la legge del 4 ottobre 200256 sul Tribunale penale federale non prevedano altrimenti;

Art. 3 cpv. 2 e 3 2 I dipartimenti, la Cancelleria federale, i gruppi e uffici, nonché le unità amministra­ tive decentralizzate sono considerati datori di lavoro, per quanto il Consiglio federa­ le deleghi loro le corrispondenti competenze. 3 Il Tribunale amministrativo federale e il Tribunale penale federale sono considerati datori di lavoro, per quanto le pertinenti leggi o il Consiglio federale deleghi loro le corrispondenti competenze.

Art. 9 cpv. 3 Abrogato

54 RS 172.220.1 55 RS 173.32; RU 2006 2197 56 RS 173.71

2229

Legge sul Tribunale amministrativo federale RU 2006

Art. 36 Autorità giudiziarie di ricorso 1 Le decisioni su ricorso pronunciate dall’autorità interna di ricorso secondo l’arti­ colo 35 capoverso 1 nonché le decisioni degli organi di cui all’articolo 35 capover­ so 2 possono essere impugnate dinanzi al Tribunale amministrativo federale. 2 I ricorsi contro decisioni concernenti un rapporto di lavoro presso il Tribunale federale sono giudicati da una commissione di ricorso composta dei presidenti dei tribunali amministrativi dei Cantoni di Vaud, Lucerna e Ticino. In caso di impedi­ mento di un membro, si applicano le norme applicabili al tribunale amministrativo in cui lavora il membro impedito. La procedura è retta dalla legge del 17 giugno 200557 sul Tribunale amministrativo federale. La commissione è presieduta dal membro la cui lingua di lavoro è quella in cui si svolge la procedura. 3 I ricorsi contro decisioni concernenti un rapporto di lavoro presso il Tribunale penale federale sono giudicati dal Tribunale amministrativo federale. 4 I ricorsi contro decisioni concernenti un rapporto di lavoro presso il Tribunale amministrativo federale sono giudicati dal Tribunale penale federale.

Art. 36a Controversie su componenti salariali al merito Nelle controversie concernenti componenti salariali al merito il ricorso a un’autorità giudiziaria (art. 36) è ammissibile soltanto per violazione della parità dei sessi.

Art. 38 cpv. 4 lett. a, secondo membro del per. 4 Le parti possono in particolare prevedere nel CCL:

a. ...; per quanto il CCL non preveda nessun organo contrattuale per la compo­ sizione di controversie, il Tribunale amministrativo federale decide in ultima istanza sulle controversie tra le parti del CCL;

13. Legge federale del 23 giugno 200058 sulla cassa pensioni della Confederazione

Art. 1 cpv. 1 lett. e ed f 1 La presente legge disciplina la previdenza professionale contro le conseguenze economiche di vecchiaia, invalidità e morte per il personale:

e. del Tribunale amministrativo federale e del Tribunale penale federale, giudi­ ci inclusi;

f. del Tribunale federale;

57 RS 173.32; RU 2006 2197 58 RS 172.222.0

2230

Legge sul Tribunale amministrativo federale RU 2006

14. Legge del 4 ottobre 200259 sul Tribunale penale federale

Art. 3 Vigilanza 1 Il Tribunale federale esercita la vigilanza amministrativa sulla gestione del Tribu­ nale penale federale. 2 L’alta vigilanza è esercitata dall’Assemblea federale. 3 Il Tribunale penale federale sottopone ogni anno al Tribunale federale, a destina­ zione dell’Assemblea federale, il suo progetto di preventivo, nonché il suo consunti­ vo e il suo rapporto di gestione.

Art. 8 Incompatibilità personale 1 Non possono esercitare nel medesimo tempo la funzione di giudice del Tribunale penale federale:

a. i coniugi, i partner registrati e le persone che convivono stabilmente; b. i coniugi o partner registrati di persone che tra loro sono fratelli o sorelle,

nonché le persone che convivono stabilmente con persone che tra loro sono fratelli o sorelle;

c. i parenti in linea retta e, fino al terzo grado compreso, in linea collaterale; d. gli affini in linea retta e, fino al terzo grado compreso, in linea collaterale.

2 La regola di cui al capoverso 1 lettera d vale, applicata per analogia, anche riguar­ do alle persone che convivono stabilmente.

Art. 11a cpv. 1 e 3, primo per. 1 Contro un giudice non può essere promosso alcun procedimento penale per un crimine o delitto non connesso alla sua condizione o attività ufficiale, se non con il suo consenso scritto o con l’autorizzazione della Corte plenaria. 3 Il giudice che, all’atto dell’entrata in funzione, risulta già oggetto di un procedi­ mento penale per un reato menzionato nel capoverso 1 può domandare alla Corte plenaria che vengano sospesi sia l’arresto sia le citazioni ad udienze. ...

Art. 14 Presidenza 1 L’Assemblea federale elegge, scegliendoli tra i giudici:

a. il presidente del Tribunale; b. il vicepresidente del Tribunale.

2 Il presidente e il vicepresidente stanno in carica due anni; la rielezione è possibile, ma una volta sola.

RS 173.71

2231

59

Legge sul Tribunale amministrativo federale RU 2006

3 Il presidente presiede la Corte plenaria e la Commissione amministrativa (art. 16). Rappresenta il Tribunale verso l’esterno. 4 In caso di impedimento, il presidente è rappresentato dal vicepresidente e, se anche questi è impedito, dal giudice con la maggiore anzianità di servizio; se vi sono più giudici con la stessa anzianità di servizio, dal più anziano tra di loro.

Art. 15 cpv. 1, frase introduttiva, nonché lett. a, b, f–i 1 Alla Corte plenaria competono:

a. l’emanazione dei regolamenti concernenti l’organizzazione e l’amministra­ zione del Tribunale, la ripartizione delle cause, l’informazione, le tasse di giustizia, le spese ripetibili accordate alle parti e le indennità concesse a patrocinatori d’ufficio, periti e testimoni;

b. la proposta all’Assemblea federale per la nomina del presidente e del vice­ presidente;

f. la designazione delle corti e la nomina del loro presidente su proposta della Commissione amministrativa;

g. l’assunzione del segretario generale e del suo sostituto su proposta della Commissione amministrativa;

h. le decisioni concernenti l’adesione ad associazioni internazionali; i. altri compiti attribuitile per legge.

Art. 16 Commissione amministrativa 1 La Commissione amministrativa è composta:

a. del presidente del Tribunale; b. del vicepresidente del Tribunale; c. di altri tre giudici al massimo.

2 Il segretario generale partecipa con voto consultivo alle sedute della Commissione amministrativa. 3 I giudici di cui al capoverso 1 lettera c sono eletti dalla Corte plenaria per un periodo di due anni; sono rieleggibili, ma una volta sola. 4 La Commissione amministrativa è responsabile dell’amministrazione del Tribuna­ le. È competente per:

a. adottare il progetto di preventivo e il consuntivo a destinazione dell’As­ semblea federale;

b. decidere sui rapporti di lavoro dei giudici, in quanto la legge non dichiari competente un’altra autorità;

c. assumere i segretari del Tribunale e attribuirli alle corti in base alle proposte delle corti medesime;

d. approntare sufficienti servizi scientifici e amministrativi;

2232

Legge sul Tribunale amministrativo federale RU 2006

e. assicurare un adeguato perfezionamento professionale del personale; f. autorizzare i giudici a svolgere attività fuori del Tribunale; g. svolgere tutte le altre mansioni amministrative che non rientrano nella com­

petenza della Corte plenaria.

Art. 18 Presidenza delle corti 1 I presidenti delle corti sono eletti per due anni. 2 In caso di impedimento, il presidente è rappresentato dal giudice con la maggior anzianità di servizio; se vi sono più giudici con la stessa anzianità di servizio, dal più anziano tra di loro. 3 La presidenza di una corte non può essere esercitata per più di sei anni.

Art. 19 Votazione 1 Salvo che la legge disponga altrimenti, la Corte plenaria, la Commissione ammini­ strativa e le corti deliberano, prendono le decisioni e procedono alle nomine a mag­ gioranza assoluta dei voti. 2 In caso di parità di voti, quello del presidente decide; se si tratta di nomine o assunzioni, decide la sorte. 3 L’astensione è esclusa nelle decisioni prese in una procedura secondo gli artico­ li 26 e 28 capoverso 1.

Art. 22 cpv. 1 Abrogato

Art. 24 Segretariato generale Il segretario generale è preposto all’amministrazione del Tribunale, compresi i servizi scientifici. Assicura inoltre il segretariato della Corte plenaria e della Com­ missione amministrativa.

Art. 25 Informazione 1 Il Tribunale penale federale informa il pubblico sulla sua giurisprudenza. 2 La pubblicazione delle sentenze deve di norma avvenire in forma anonimizzata. 3 Il Tribunale disciplina in un regolamento i principi dell’informazione. 4 Per la cronaca giudiziaria il Tribunale può prevedere un accreditamento.

2233

Legge sul Tribunale amministrativo federale RU 2006

Art. 25a Principio di trasparenza 1 La legge del 17 dicembre 200460 sulla trasparenza si applica per analogia al Tribu­ nale penale federale laddove esso svolga compiti amministrativi. 2 Il Tribunale penale federale può prevedere che non venga svolta una procedura di conciliazione; in tal caso, sulla domanda di accedere ai documenti ufficiali si pro­ nuncia con decisione ricorribile.

Art. 28 cpv. 1, frase introduttiva, nonché lett. cbis, e, f, gbis e h 1 La Corte dei reclami penali pronuncia su:

cbis. le designazioni di agenti infiltrati conformemente alla legge federale del 20 giugno 200361 sull’inchiesta mascherata;

e. i reclami in materia di assistenza giudiziaria internazionale conformemente 1. alla legge federale del 20 marzo 198162 sull’assistenza internazionale in

materia penale, 2. al decreto federale del 21 dicembre 199563 concernente la cooperazione

con i tribunali internazionali incaricati del perseguimento penale delle violazioni gravi del diritto internazionale umanitario,

3. alla legge federale del 22 giugno 200164 sulla cooperazione con la Cor­ te penale internazionale,

4. alla legge federale del 3 ottobre 197565 relativa al trattato conchiuso con gli Stati Uniti d’America sull’assistenza giudiziaria in materia penale;

f. abrogata gbis. gli ordini di sorveglianza e i ricorsi che le sono deferiti in virtù della legge

federale del 6 ottobre 200066 sulla sorveglianza della corrispondenza postale e del traffico delle telecomunicazioni;

h. i ricorsi contro le decisioni del Tribunale amministrativo federale in materia di rapporti di lavoro dei suoi giudici e del suo personale.

Art. 30 Principio La procedura dinanzi al Tribunale penale federale è retta dalla legge federale del 15 giugno 193467 sulla procedura penale; sono fatti salvi i casi previsti:

60 RS 152.3; RU ... (FF 2004 6435) 61 RS 312.8 62 RS 351.1 63 RS 351.20 64 RS 351.6 65 RS 351.93 66 RS 780.1 67 RS 312.0

2234

Legge sul Tribunale amministrativo federale RU 2006

a. negli articoli 26 lettera b e 28 capoverso 1 lettera d, cui è applicabile la legge federale del 22 marzo 197468 sul diritto penale amministrativo;

b. nell’articolo 28 capoverso 1 lettera e, cui sono applicabili la legge federale del 20 dicembre 196869 sulla procedura amministrativa nonché le disposi­ zioni dei pertinenti atti normativi in materia di assistenza giudiziaria.

15. Codice civile70

Art. 269c cpv. 4 Abrogato

16. Legge federale del 17 dicembre 200471 sulle sterilizzazioni

Art. 9, secondo per. Abrogato

17. Legge federale del 16 dicembre 198372 sull’acquisto di fondi da parte di persone all’estero

Art. 21 Ricorso alle autorità federali 1 Il ricorso alle autorità federali è retto dalle disposizioni generali sull’amministrazione della giustizia federale. 2 Le parti e le autorità legittimate a ricorrere all’autorità cantonale di ricorso possono parimente interporre ricorso alle autorità federali.

Art. 22 cpv. 2 2 L’autorità di prima istanza, l’autorità cantonale di ricorso, i Tribunali della Confe­ derazione e, in mancanza di un procedimento dinanzi a tali autorità, l’autorità canto

68 RS 313.0 69 RS 172.021 70 RS 210 71 RS 211.111.1 72 RS 211.412.41

2235

Legge sul Tribunale amministrativo federale RU 2006

18. Legge federale del 4 ottobre 198573 sull’affitto agricolo

Art. 51 Abrogato

19. Legge del 9 ottobre 199274 sul diritto d’autore

Tit. precedente l’art. 74

Capitolo 3: Ricorso al Tribunale amministrativo federale

Art. 74 1 Contro le decisioni dell’autorità di sorveglianza e della Commissione arbitrale è ammissibile il ricorso al Tribunale amministrativo federale. 2 I ricorsi contro le decisioni della Commissione arbitrale hanno effetto sospensivo soltanto se il giudice dell’istruzione del Tribunale amministrativo federale lo decide, d’ufficio o ad istanza di parte.

20. Legge del 9 ottobre 199275 sulle topografie

Art. 17 Abrogato

21. Legge del 28 agosto 199276 sulla protezione dei marchi

Tit. precedente l’art. 36 ed art. 36 Abrogati

Art. 41 cpv. 1, primo per. 1 Se l’Istituto respinge una domanda in materia di marchi perché non è stato osser­ vato un termine, il richiedente può chiedere il proseguimento della procedura. ...

73 RS 221.213.2 74 RS 231.1 75 RS 231.2 76 RS 232.11

2236

Legge sul Tribunale amministrativo federale RU 2006

22. Legge del 5 ottobre 200177 sul design

Tit. precedente l’art. 32 e art. 32 Abrogati

23. Legge del 25 giugno 195478 sui brevetti

Art. 46a cpv. 1 1 Il richiedente o il titolare del brevetto che non avesse osservato un termine previsto dalla legge o impartito dall’Istituto può chiedere a quest’ultimo il proseguimento della procedura.

Art. 59c ed art. 76 cpv. 2 Abrogati

Art. 87 cpv. 5 5 Il richiedente può impugnare mediante opposizione dinanzi all’esa­ minatore la decisione presa da quest’ultimo di assoggettare o di non assoggettare la domanda all’esame preventivo.

Art. 106 F. Rimedi Le decisioni degli esaminatori e delle divisioni di opposizione sono giuridici impugnabili mediante ricorso dinanzi al Tribunale amministrativoI. Istanza di ricorso federale.

Art. 106a cpv. 1, frase introduttiva 1 È legittimato a ricorrere:

Art. 141 cpv. 2 2 In particolare, esso può disciplinare l’istituzione degli esaminatori e delle divisioni di opposizione, la loro sfera d’attività e la procedura, come anche i termini e le tasse.

77 RS 232.12 78 RS 232.14

2237

Legge sul Tribunale amministrativo federale RU 2006

24. Legge federale del 20 marzo 197579 sulla protezione delle novità vegetali

Art. 25 Abrogato

25. Legge federale del 5 giugno 193180 per la protezione degli stemmi pubblici e di altri segni pubblici

Art. 20 cpv. 3 Abrogato

26. Legge federale del 19 giugno 199281 sulla protezione dei dati

Art. 25 cpv. 5 Abrogato

Art. 29 cpv. 4 4 Se una raccomandazione dell’Incaricato è respinta o non le è dato seguito, questi può deferire la questione al Tribunale amministrativo federale.

Art. 30 cpv. 2, terzo per. 2 ... Se quest’ultima rifiuta di dare il proprio consenso, decide definitivamente il presidente della corte del Tribunale amministrativo federale competente in materia di protezione dei dati.

Art. 32 cpv. 3 3 L’Incaricato può impugnare le decisioni della commissione peritale con ricorso al Tribunale amministrativo federale.

79 RS 232.16 80 RS 232.21 81 RS 235.1

2238

Legge sul Tribunale amministrativo federale RU 2006

Tit. precedente l’art 33 Sezione 6: Protezione giuridica

Art. 33 1 La protezione giuridica è retta dalle disposizioni generali sull’amministrazione della giustizia federale. 2 Qualora nell’ambito dell’accertamento dei fatti secondo l’articolo 27 capoverso 2 o secondo l’articolo 29 capoverso 1 risulti che le persone interessate rischiano di subire un pregiudizio non facilmente riparabile, l’Incaricato può chiedere provvedi­ menti cautelari al presidente della corte del Tribunale amministrativo federale com­ petente in materia di protezione dei dati. La procedura è retta per analogia dagli articoli 79–84 della legge del 4 dicembre 194782 di procedura civile federale.

27. Legge del 6 ottobre 199583 sui cartelli

Art. 31 cpv. 1, secondo per., e 2 1 ... In caso di presentazione di una simile richiesta, il termine per interporre ricorso al Tribunale amministrativo federale decorre soltanto dalla notificazione della deci­ sione del Consiglio federale. 2 La richiesta di un’autorizzazione eccezionale da parte del Consiglio federale può anche essere presentata entro 30 giorni dal momento in cui è passata in giudicato una decisione del Tribunale amministrativo federale o del Tribunale federale.

Art. 36 cpv. 1, secondo per., e 2 1 ... In caso di presentazione di una simile richiesta, il termine per interporre ricorso al Tribunale amministrativo federale decorre soltanto dalla notificazione della deci­ sione del Consiglio federale. 2 La richiesta di un’autorizzazione eccezionale da parte del Consiglio federale può anche essere presentata entro 30 giorni dal momento in cui è passata in giudicato una decisione del Tribunale amministrativo federale o del Tribunale federale.

Art. 44 Abrogato

Art. 53, rubrica e cpv. 2 Procedura

2 Abrogato

82 RS 273 83 RS 251

2239

Legge sul Tribunale amministrativo federale RU 2006

28. Legge federale del 19 marzo 200484 sulla ripartizione dei valori patrimoniali confiscati

Tit. precedente l’art. 6

Sezione 2: Procedura di ripartizione, protezione giuridica ed esecuzione

Art. 7, rubrica e cpv. 1 Protezione giuridica

1 La protezione giuridica è retta dalle disposizioni generali sull’amministrazione della giustizia federale.

29. Legge federale del 20 giugno 200385 sull’indagine mascherata

Art. 8 cpv. 1 lett. a e abis 1 La decisione motivata relativa alla designazione dell’agente infiltrato e gli atti indispensabili alla sua approvazione vanno trasmessi alle autorità seguenti:

a. per le autorità civili federali: al presidente della Corte dei reclami del Tribu­ nale penale federale;

abis. per i giudici istruttori militari: al presidente del Tribunale militare di cassa­ zione;

Art. 14 lett. abis

L’intervento di un agente infiltrato nell’ambito di un procedimento penale può essere ordinato:

abis. dai giudici istruttori militari;

30. Legge federale del 20 marzo 198186 sull’assistenza internazionale in materia penale

Art. 17 cpv. 1, secondo per. 1 ... Nei 30 giorni che seguono la comunicazione scritta della decisione finale può essere chiesta una decisione del Dipartimento.

84 RS 312.4 85 RS 312.8 86 RS 351.1

2240

Legge sul Tribunale amministrativo federale RU 2006

Art. 23 Abrogato

Art. 25, rubrica e cpv. 1, 3 e 6 Ricorso

1 Salvo che la legge disponga altrimenti, le decisioni di prima istanza delle autorità cantonali e delle autorità federali possono essere impugnate direttamente con ricorso alla Corte dei reclami penali del Tribunale penale federale. 3 L’Ufficio federale può ricorrere contro le decisioni delle autorità cantonali e contro le decisioni del Tribunale penale federale. L’autorità cantonale può ricorrere contro la decisione dell’Ufficio federale di non presentare la domanda. 6 La Corte dei reclami penali del Tribunale penale federale non è vincolata dalle conclusioni delle parti.

Art. 26, secondo per. Abrogato

Art. 48 cpv. 2, secondo per. 2 ... Il reclamo non ha effetto sospensivo, salvo disposizione contraria della Corte o del suo presidente.

Art. 55 cpv. 2, primo per., e 3 2 Se la persona perseguita fa valere d’essere ricercata per un reato politico o se nell’istruzione appaiono seri motivi per concludere al carattere politico dell’atto, la decisione spetta alla Corte dei reclami penali del Tribunale penale federale. ... 3 È applicabile per analogia la procedura del ricorso giusta l’articolo 25.

Art. 80e Ricorso contro le decisioni dell’autorità d’esecuzione 1 La decisione dell’autorità cantonale o federale d’esecuzione relativa alla chiusura della procedura d’assistenza giudiziaria può essere impugnata, congiuntamente alle decisioni incidentali anteriori, con ricorso alla Corte dei reclami penali del Tribunale penale federale. 2 Le decisioni incidentali anteriori alla decisione di chiusura possono essere impu­ gnate separatamente se causano un pregiudizio immediato e irreparabile mediante:

a. il sequestro di beni e valori; o b. la presenza di persone che partecipano al processo all’estero.

3 Si applica per analogia l’articolo 80l capoversi 2 e 3.

2241

Legge sul Tribunale amministrativo federale RU 2006

Art. 80f, 80g e 80i cpv. 2 Abrogati

Art. 80l cpv. 1 e 3 1 Hanno effetto sospensivo soltanto i ricorsi contro la decisione finale o contro qualsiasi altra decisione che autorizza la trasmissione all’estero di informazioni inerenti alla sfera segreta personale o la consegna di oggetti o di beni. 3 La Corte dei reclami penali del Tribunale penale federale può accordare l’effetto sospensivo al ricorso contro una decisione incidentale secondo il capoverso 2 se l’avente diritto rende verosimile che essa gli arreca un pregiudizio immediato e irreparabile ai sensi dell’articolo 80e capoverso 2.

Art. 80p cpv. 4 4 La decisione dell’Ufficio federale può essere impugnata entro dieci giorni dalla sua comunicazione scritta con ricorso alla Corte dei reclami penali del Tribunale penale federale. La decisione della Corte dei reclami penali è definitiva.

Art. 110b Disposizione transitoria relativa alla modifica del 17 giugno 2005 Alle procedure di ricorso contro le decisioni di prima istanza emanate prima dell’en­ trata in vigore della modifica della presente legge del 17 giugno 2005 si applica il diritto anteriore.

31. Decreto federale del 21 dicembre 199587 concernente la cooperazione con i tribunali internazionali incaricati del perseguimento penale delle violazioni gravi del diritto internazionale umanitario

Art. 6 cpv. 1–4 1 Le decisioni di prima istanza delle autorità d’esecuzione sono impugnabili con ricorso alla Corte dei reclami penali del Tribunale penale federale. 2 L’Ufficio federale può ricorrere contro le decisioni di un’autorità d’esecuzione e contro le decisioni del Tribunale penale federale. 3 L’articolo 22a della legge federale del 20 dicembre 196888 sulla procedura am­ ministrativa (sospensione dei termini) non è applicabile. 4 La Corte dei reclami penali del Tribunale penale federale non è vincolata dalle conclusioni delle parti.

87 RS 351.20 88 RS 172.021

2242

Legge sul Tribunale amministrativo federale RU 2006

Art. 12 cpv. 2, secondo per. 2 ... Il reclamo non ha effetto sospensivo, salvo disposizione contraria della Corte o del suo presidente.

Art. 13 cpv. 2 e 3 2 La decisione dell’Ufficio federale può essere impugnata con ricorso alla Corte dei reclami penali del Tribunale penale federale. 3 Abrogato.

Art. 14 cpv. 2 e 3 2 La decisione dell’Ufficio federale può essere impugnata con ricorso alla Corte dei reclami penali del Tribunale penale federale. 3 Abrogato.

Art. 24 cpv. 1 e 2 1 La decisione dell’autorità d’esecuzione cantonale o federale in merito alla conclu­ sione della procedura di assistenza, e nel contempo tutte le decisioni incidentali, possono essere impugnate con ricorso alla Corte dei reclami penali del Tribunale penale federale. 2 In caso di pregiudizio immediato e irreparabile, le decisioni incidentali possono essere impugnate con ricorso alla Corte dei reclami penali del Tribunale penale federale.

Art. 28 cpv. 1 e 3 1 Hanno effetto sospensivo soltanto i ricorsi contro la decisione finale o contro qual­ siasi altra decisione che autorizzi la trasmissione al Tribunale internazionale interes­ sato di informazioni inerenti alla sfera segreta o alla consegna di oggetti o di valori. 3 La Corte dei reclami penali del Tribunale penale federale può accordare l’effetto sospensivo a decisioni di cui al capoverso 2, se l’avente diritto rende verosimile un pregiudizio immediato e irreparabile.

32. Legge federale del 22 giugno 200189 sulla cooperazione con la Corte penale internazionale

Art. 19 cpv. 4, secondo per. 4 ... Il ricorso non ha effetto sospensivo, salvo disposizione contraria della Corte dei reclami penali o del suo presidente.

RS 351.6

2243

89

Legge sul Tribunale amministrativo federale RU 2006

Art. 20 cpv. 2, quinto per. 2 ... Il ricorso non ha effetto sospensivo, salvo disposizione contraria della Corte dei reclami penali o del suo presidente.

Art. 49 Ricorso al Tribunale penale federale La decisione di chiusura dell’Ufficio centrale può essere impugnata con ricorso alla Corte dei reclami penali del Tribunale penale federale.

Art. 52 cpv. 2 e 3 2 In caso d’urgenza ai sensi dell’articolo 99 paragrafo 2 dello Statuto90, l’Ufficio centrale può chiedere al Tribunale penale federale e al Tribunale federale di togliere l’effetto sospensivo. 3 Se tolgono l’effetto sospensivo, il Tribunale penale federale e il Tribunale federale possono subordinare la loro decisione alla condizione di cui all’articolo 93 paragra­ fo 8 capoverso b dello Statuto.

33. Legge federale del 3 ottobre 197591 relativa al Trattato conchiuso con gli Stati Uniti d’America sull’assistenza giudiziaria in materia penale

Art. 4, terzo per. ... La decisione del Dipartimento può essere chiesta nei 30 giorni che seguono la comunicazione scritta della decisione finale.

Art. 5 cpv. 1 1 L’Ufficio centrale emana le istruzioni necessarie all’applicazione del Trattato e prende le decisioni che gli incombono in virtù della legge o del Trattato.

Art. 8 cpv. 4 4 Il ricorso contro decisioni giusta il presente articolo non ha effetto sospensivo.

Art. 10 cpv. 4 Abrogato

Art. 11 cpv. 1, frase introduttiva, nonché lett. a n. 1 e cpv. 3 1 L’Ufficio centrale prende senza indugio una decisione incidentale qualora:

90 RS 0.312.1 91 RS 351.93

2244

Legge sul Tribunale amministrativo federale RU 2006

a. sia verosimile che: 1. un atto d’assistenza giudiziaria produca un pregiudizio immediato e

irreparabile, o 3 Concerne soltanto il testo francese.

Art. 12 cpv. 2 2 Se un atto d’assistenza giudiziaria coinvolge un segreto di fabbricazione o d’affari di un terzo secondo l’articolo 10 capoverso 2 del Trattato, l’autorità che esegue la domanda informa per scritto le persone presenti a tale atto della possibilità di ricor­ rere, entro 30 giorni, contro la trasmissione alle autorità americane di informazioni riguardanti un segreto di tal genere (art. 17).

Art. 15a cpv. 2 e 3 2 Se le prove assunte coinvolgono segreti di terzi (art. 10 cpv. 2 del Trattato), l’Ufficio centrale li informa che essi sono legittimati a ricorrere secondo l’arti­ colo 17. 3 L’Ufficio centrale trasmette alle autorità americane l’inserto d’esecuzione se entro il termine fissato non è stato interposto ricorso o se tutti i ricorsi sono stati liquidati definitivamente.

Art. 16 e 16a Abrogati

Art. 17, rubrica, nonché cpv. 1, 1bis, 3 e 4 Ricorso al Tribunale penale federale

1 La decisione dell’Ufficio centrale relativa alla chiusura della procedura d’assisten­ za giudiziaria può essere impugnata, congiuntamente alle decisioni incidentali anteriori dell’autorità d’esecuzione, con ricorso alla Corte dei reclami penali del Tribunale penale federale. L’articolo 22a della legge federale del 20 dicembre 196892 sulla procedura amministrativa (sospensione dei termini) non è applicabile. 1bis Le decisioni incidentali anteriori alla decisione di chiusura prese in applicazione dell’articolo 11 possono essere impugnate separatamente. 3 e 4 Abrogati

Art. 17a Diritto di ricorrere Ha diritto di ricorrere chiunque è toccato personalmente e direttamente da una misura d’assistenza giudiziaria e ha un interesse degno di protezione all’annul­ lamento o alla modifica della stessa.

RS 172.021

2245

92

Legge sul Tribunale amministrativo federale RU 2006

Art. 17b Motivi di ricorso 1 Il ricorrente può far valere la violazione del diritto federale (art. 49 lett. a della LF del 20 dic. 196893 sulla procedura amministrativa) e l’applicazione inammissibile o manifestamente inesatta del diritto degli Stati Uniti (art. 9 cpv. 2 del Trattato). 2 Il ricorso contro il trattamento confidenziale delle informazioni contenute nella domanda (art. 8 cpv. 1 del Trattato) può vertere soltanto sul pregiudizio irreparabile di cui è minacciato il ricorrente a causa del segreto. Il Tribunale penale federale e il Tribunale federale prendono conoscenza delle informazioni confidenziali in assenza del ricorrente.

Art. 17c Termine di ricorso Il termine di ricorso contro la decisione di chiusura è di 30 giorni e, per il ricorso contro una decisione incidentale, di dieci giorni dalla comunicazione per scritto della decisione.

Art. 18 cpv. 2 e 3 Abrogati

Art. 19 cpv. 1, primo per. 1 L’Ufficio centrale può ricorrere contro le decisioni dell’autorità cantonale d’esecu­ zione e contro le decisioni del Tribunale penale federale. ...

Art. 19a Effetto sospensivo 1 Il ricorso contro la decisione di chiusura della procedura o contro ogni altra deci­ sione che autorizzi la trasmissione di informazioni inerenti alla sfera segreta o la consegna di oggetti o beni all’estero ha effetto sospensivo. 2 Ogni decisione incidentale anteriore alla decisione di chiusura della procedura è immediatamente esecutiva. 3 La Corte dei reclami penali del Tribunale penale federale può accordare l’effetto sospensivo al ricorso contro una decisione incidentale secondo il capoverso 2 se l’avente diritto rende verosimile un pregiudizio immediato e irreparabile.

Art. 26 cpv. 1, primo per., cpv. 2 e 3 1 Se le autorità americane, in base all’articolo 12 capoverso 3 lettera b o c del Tratta­ to, chiedono l’autorizzazione per la presenza di un rappresentante, l’Ufficio centrale sottopone questa parte della domanda a chi ha diritto di ricorrere (art. 17a) e all’autorità d’esecuzione, affinché si pronuncino entro dieci giorni. …

RS 172.021

2246

93

Legge sul Tribunale amministrativo federale RU 2006

2 Se, nel corso dell’esecuzione della domanda, chi ha diritto di ricorrere contesta l’ulteriore presenza del rappresentante, l’autorità d’esecuzione sospende provviso­ riamente il procedimento. Essa sottopone senza indugio la questione litigiosa all’Ufficio centrale, con rapporto e proposta, nonché con il parere del ricorrente, ma può proseguire il procedimento ove ritenga temeraria l’eccezione. 3 Il capoverso 2 del presente articolo è applicabile per analogia se l’autorità di ese­ cuzione esclude d’ufficio il rappresentante e questi fa opposizione, ovvero se si eccepisce che, secondo il diritto di uno dei due Stati, una domanda posta è inammis­ sibile secondo l’articolo 12 capoverso 4 del Trattato.

Art. 37b Disposizione transitoria relativa alla modifica del 17 giugno 2005 Alle procedure di ricorso e d’opposizione contro decisioni di prima istanza emanate prima dell’entrata in vigore della modifica della presente legge del 17 giugno 2005 si applica il diritto anteriore.

34. Legge federale del 14 dicembre 200194 che promuove l’impiego delle tecnologie dell’informazione e della comunicazione nelle scuole

Art. 10 Abrogato

35. Legge federale del 13 dicembre 200295 sulla formazione professionale

Art. 61 cpv. 1 lett. b–d 1 Le autorità di ricorso sono:

b. l’Ufficio federale, per altre decisioni di organizzazioni estranee all’ammini­ strazione federale;

c. e d. abrogate

36. Legge del 4 ottobre 199196 sui PF

Art. 37 Protezione giuridica 1 Sempre che la presente legge non disponga altrimenti, la protezione giuridica è retta dalle disposizioni generali sull’amministrazione della giustizia federale.

94 RS 411.4 95 RS 412.10 96 RS 414.110

2247

Legge sul Tribunale amministrativo federale RU 2006

2 Il Consiglio dei PF, i PF e gli istituti di ricerca sono legittimati a ricorrere contro le decisioni su ricorso nella cause in cui hanno pronunciato come autorità di prima istanza. Le assemblee delle scuole sono legittimate a ricorrere contro le decisioni in materia di cogestione. 3 La Commissione di ricorso dei PF giudica i ricorsi contro le decisioni dei PF e degli istituti di ricerca in materia di:

a. rapporti di lavoro di diritto pubblico; b. ammissione agli studi; c. esito di esami e promozioni.

4 Nelle procedure di ricorso contro le decisioni in materia di esito di esami e promo­ zioni non può essere invocata l’inadeguatezza.

37. Legge federale del 6 ottobre 199597 sulle scuole universitarie professionali

Tit. precedente l’art. 22a e art. 22a Abrogati

38. Legge federale del 9 ottobre 198798 concernente il promovimento dell’istruzione dei giovani Svizzeri all’estero

Art. 13 Abrogato

39. Legge federale del 7 ottobre 198399 sulla ricerca

Art. 13 cpv. 2, 3 e 5 2 La procedura di ricorso è retta dalle disposizioni generali sull’amministrazione della giustizia federale. 3 e 5 Abrogati

Art. 14 Abrogato

97 RS 414.71 98 RS 418.0 99 RS 420.1

2248

Legge sul Tribunale amministrativo federale RU 2006

40. Legge federale del 6 ottobre 1978100 sull’Istituto svizzero di diritto comparato

Art. 13 Protezione giuridica 1 Le decisioni del direttore e della direzione dell’istituto sono impugnabili mediante ricorso al comitato. 2 Per il rimanente, sono applicabili le disposizioni generali sull’amministrazione della giustizia federale.

41. Legge federale del 14 dicembre 2001101 sul cinema

Art. 14 cpv. 3 Abrogato

Art. 32 Procedura e protezione giuridica 1 Le procedure e i rimedi giuridici sono retti dalle disposizioni generali sul­ l’amministrazione della giustizia federale. 2 Contro le decisioni dell’Ufficio in materia di aiuti finanziari (art. 14) può essere interposto ricorso al Dipartimento. 3 Nelle procedure di ricorso contro le decisioni in materia di aiuti finanziari non può essere invocata l’inadeguatezza.

42. Legge federale del 17 dicembre 1965102 concernente la Fondazione «Pro Helvetia»

Art. 11a cpv. 2 e 3 2 Le decisioni del consiglio di fondazione sono impugnabili con ricorso al Tribunale amministrativo federale. 3 Abrogato

100 RS 425.1 101 RS 443.1 102 RS 447.1

2249

Legge sul Tribunale amministrativo federale RU 2006

43. Legge federale del 1° luglio 1966103 sulla protezione della natura e del paesaggio

Art. 12 cpv. 1 1 In quanto le decisioni dei Cantoni e le decisioni delle autorità federa­ li siano impugnabili in ultima istanza mediante ricorso al Tribunale amministrativo federale o al Tribunale federale, il diritto di ricorrere spetta ai Comuni e alle associazioni aventi un’importanza nazionale che esistano da più di dieci anni e si occupino per statuto della prote­ zione della natura o del paesaggio, della conservazione dei monumenti storici o di scopi affini puramente ideali.

Art. 25c Abrogato

44. Legge federale del 19 dicembre 1980104 sul parco nazionale

Art. 9 cpv. 3 3 Le decisioni della Commissione del Parco nazionale sono impugnabili con ricorso secondo le disposizioni generali sull’amministrazione della giustizia federale.

45. Legge federale del 9 marzo 1978105 sulla protezione degli animali

Art. 26 Abrogato

46. Legge militare del 3 febbraio 1995106

Art. 40 cpv. 2 2 Le decisioni delle istanze d’autorizzazione per il servizio militare non armato (art. 16 cpv. 2) possono essere impugnate con ricorso al Dipartimento federale della difesa, della protezione della popolazione e dello sport, e la decisione di quest’ultimo con ricorso al Tribunale amministrativo federale.

103 RS 451 104 RS 454 105 RS 455 106 RS 510.10

2250

Legge sul Tribunale amministrativo federale RU 2006

Art. 130, rubrica e cpv. 1 Rubrica: Abrogata 1 La procedura di ricorso è retta dalle disposizioni generali sull’amministrazione della giustizia federale.

47. Legge federale del 4 ottobre 2002107 sulla protezione della popolazione e sulla protezione civile

Art. 66 Pretese non pecuniarie In caso di controversie di natura non pecuniaria, contro le decisioni dell’autorità cantonale di ultima istanza non considerate definitive ai sensi della presente legge è ammissibile il ricorso al Tribunale amministrativo federale.

Art. 67 cpv. 4 Abrogato

48. Legge federale dell’8 ottobre 1982108 sull’approvvigionamento del Paese

Art. 34 cpv. 2, secondo per. 2 ... Se il principio stesso della pena convenzionale o l’importo richiesto è contestato, gli organi competenti della Confederazione sottopongono la contestazione al Tribu­ nale amministrativo federale.

Art. 37a Opposizione Il Consiglio federale può prevedere una procedura di opposizione per le decisioni prese dall’Ufficio federale per l’approvvigionamento economico del Paese (Ufficio federale) in caso di aggravamento della minaccia o di grave penuria (art. 23–28).

Art. 38 Ricorso 1 Le decisioni prese dai settori (art. 53 cpv. 2) e dalle organizzazioni economiche chiamate a cooperare possono essere impugnate mediante ricorso dinanzi all’Ufficio federale. 2 Le decisioni pronunciate dalle autorità cantonali di ultima istanza possono essere impugnate mediante ricorso dinanzi al Tribunale amministrativo federale. 3 Per il rimanente, la procedura di ricorso è retta dalle disposizioni generali sul­ l’amministrazione della giustizia federale.

107 RS 520.1 108 RS 531

2251

Legge sul Tribunale amministrativo federale RU 2006

Art. 39, frase introduttiva Il Tribunale amministrativo federale decide su azione in merito alle controversie opponenti:

Art. 40 Abrogato

49. Legge del 5 ottobre 1990109 sui sussidi

Art. 34 Abrogato

Art. 35 Protezione giuridica 1 La protezione giuridica è retta dalle disposizioni generali sull’amministrazione del­ la giustizia federale. 2 Se l’autorità competente deve decidere su un numero elevato di domande analo­ ghe, il Consiglio federale può prevedere che le relative decisioni possono essere impugnate mediante opposizione.

50. Legge federale del 1° ottobre 1925110 sulle dogane

Art. 22 cpv. 1, terzo per. 1 ... Le sue decisioni in proposito vincolano il Tribunale amministrativo federale.

Art. 109 cpv. 1, lett. b–e, cpv. 2 e 3 1 Istanze di ricorso sono:

b. la Direzione generale delle dogane per le decisioni prese in prima istanza dalle Direzioni di circondario;

c. il Tribunale amministrativo federale e il Tribunale federale, secondo la legge del 17 giugno 2005111 sul Tribunale amministrativo federale e la legge del 17 giugno 2005112 sul Tribunale federale;

d. ed e. abrogate 2 Concerne soltanto i testi tedesco e francese.

109 RS 616.1 110 RS 631.0; cfr anche art. 50 LTAF (Coordinamento con la L del 18 mar. 2005 sulle

dogane). 111 RS 173.32; RU 2006 2197 112 RS 173.110; RU 2006 1205

2252

Legge sul Tribunale amministrativo federale RU 2006

3 L’Amministrazione delle dogane è rappresentata dalla Direzione generale delle dogane nei procedimenti davanti al Tribunale amministrativo federale e al Tribunale federale.

Tit. precedente l’art. 141 ed art. 141 Abrogati

51. Legge federale del 27 giugno 1973113 sulle tasse di bollo

Art. 32 cpv. 3 3 Le controversie sull’obbligo delle autorità amministrative federali di fornire infor­ mazioni sono giudicate dal Consiglio federale; quelle sul medesimo obbligo delle autorità dei Cantoni, distretti, circoli e Comuni sono giudicate dal Tribunale federa­ le, se il Governo cantonale ha respinto la domanda d’informazioni (art. 120 della L del 17 giu. 2005114 sul Tribunale federale).

Tit. precedente l’art. 39

III. Reclamo

Art. 39, rubrica, 39a e 40 Abrogati

Art. 43 cpv. 3–5 3 Le richieste di garanzia dell’Amministrazione federale delle contribuzioni possono essere impugnate mediante ricorso al Tribunale amministrativo federale. 4 Il ricorso contro la richiesta di garanzia non ha effetto sospensivo. 5 Abrogato

Art. 44 cpv. 2 Abrogato

113 RS 641.10 114 RS 173.110; RU 2006 1205

2253

Legge sul Tribunale amministrativo federale RU 2006

52. Legge del 2 settembre 1999115 sull’IVA

Art. 54 cpv. 3 3 Le controversie sull’obbligo delle autorità amministrative federali di fornire infor­ mazioni sono giudicate dal Consiglio federale; quelle sul medesimo obbligo delle autorità dei Cantoni, distretti, circoli e Comuni sono giudicate dal Tribunale federa­ le, se il Governo cantonale ha respinto la domanda d’informazioni (art. 120 della L del 17 giu. 2005116 sul Tribunale federale).

Art. 57 cpv. 2, terzo per. 2 ... Nei casi dubbi, il presidente del Tribunale amministrativo federale può, su richiesta dell’Amministrazione federale delle contribuzioni o del contribuente, designare esperti neutri come organi di controllo.

Art. 64 cpv. 2 2 Se il reclamo è presentato contro una decisione già motivata dell’Amministrazione federale delle contribuzioni, questa, su richiesta o con l’accordo del contribuente, può trasmetterlo come ricorso al Tribunale amministrativo federale.

Art. 65 e 66 Abrogati

Art. 67, rubrica, nonché cpv. 2 e 3 Revisione

2 e 3 Abrogati

Art. 70 cpv. 3–5 3 Le richieste di garanzie dell’Amministrazione federale delle contribuzioni possono essere impugnate mediante ricorso al Tribunale amministrativo federale. 4 Il ricorso contro la richiesta di garanzia non ha effetto sospensivo. 5 Abrogato

115 RS 641.20 116 RS 173.110; RU 2006 1205

2254

Legge sul Tribunale amministrativo federale RU 2006

53. Legge federale del 21 marzo 1969117 sull’imposizione del tabacco

Art. 33 Abrogato

54. Legge federale del 21 giugno 1996118 sull’imposizione degli autoveicoli

Art. 33 cpv. 2 2 Le decisioni di prima istanza delle direzioni di circondario possono essere impu­ gnate entro 30 giorni mediante ricorso alla Direzione generale delle dogane.

Art. 34 e 35 cpv. 1 Abrogati

55. Legge federale del 21 giugno 1996119 sull’imposizione degli oli minerali

Art. 35 cpv. 2 2 Le decisioni di prima istanza delle direzioni di circondario possono essere impu­ gnate entro 30 giorni mediante ricorso alla Direzione generale delle dogane.

Art. 36 e 37 cpv. 1 Abrogati

56. Legge del 19 dicembre 1997120 sul traffico pesante

Art. 23 cpv. 3 e 4 3 Le decisioni di prima istanza della Direzione generale delle dogane possono essere impugnate entro 30 giorni mediante opposizione; sono escluse le decisioni di richie­ sta di garanzie. 4 Per il rimanente, la protezione giuridica è retta dalle disposizioni generali sull’am­ ministrazione della giustizia federale.

117 RS 641.31 118 RS 641.51 119 RS 641.61 120 RS 641.81

2255

Legge sul Tribunale amministrativo federale RU 2006

57. Legge federale del 14 dicembre 1990121 sull’imposta federale diretta

Art. 108 cpv. 1, secondo per. 1 ... La decisione dell’Amministrazione federale delle contribuzioni è impugnabile con ricorso secondo le disposizioni generali sull’amministrazione della giustizia federale.

Art. 112a cpv. 7, secondo per. 7 … In tutti gli altri casi, decide il Tribunale federale conformemente alla procedura prevista dall’articolo 120 della legge del 17 giugno 2005122 sul Tribunale federale.

Art. 146 La decisione della commissione cantonale di ricorso in materia di imposte oppure, nel caso dell’articolo 145, la decisione di un’altra autorità cantonale di ricorso può essere impugnata mediante ricorso al Tribunale federale. Anche l’amministrazione cantonale dell’imposta federale diretta è legittimata a ricorrere.

Art. 147 cpv. 3 3 La revisione delle sentenze del Tribunale federale è disciplinata dalla legge del 17 giugno 2005123 sul Tribunale federale.

Art. 167 cpv. 3 Abrogato

Art. 169 cpv. 3 e 4 3 Il contribuente può impugnare la decisione di richiesta di garanzie con ricorso alla commissione cantonale di ricorso in materia di imposte, entro 30 giorni dalla notifi­ cazione. È applicabile l’articolo 146. 4 Il ricorso contro la decisione di richiesta di garanzie non ha effetto sospensivo.

Art. 182 cpv. 2124 2 Contro le decisioni penali della commissione cantonale di ricorso in materia di imposte è ammissibile il ricorso al Tribunale federale.

Art. 197 cpv. 2 2 Se i Cantoni non possono accordarsi, decide il Tribunale federale come istanza unica.

121 RS 642.11 122 RS 173.110; RU 2006 1205 123 RS 173.110; RU 2006 1205 124 Cfr. anche art. 51 LTAF (Coordinamento con il DF del 17 dic. 2004 che approva e

traspone nel diritto svizzero gli accordi bilaterali con l’UE per l’associazione della Svizzera alla normativa di Schengen e Dublino, art. 3 n. 7, art. 182 cpv. 2 LIFD).

2256

Legge sul Tribunale amministrativo federale RU 2006

58. Legge federale del 14 dicembre 1990125 sull’armonizzazione delle imposte dirette dei Cantoni e dei Comuni

Art. 57bis cpv. 2126 2 Le decisioni delle autorità fiscali concernenti casi di sottrazione d’imposta sono impugnabili davanti ad autorità amministrative e autorità giudiziarie amministrative. Contro le decisioni cantonali in ultima istanza è ammesso il ricorso in materia di diritto pubblico al Tribunale federale secondo la legge del 17 giugno 2005127 sul Tribunale federale. La giurisdizione penale è esclusa.

Art. 73 cpv. 1 1 Le decisioni cantonali d’ultima istanza su cause di diritto pubblico concernenti una materia disciplinata nei titoli da secondo a quinto e sesto, capitolo 1, possono essere impugnate con ricorso al Tribunale federale secondo la legge del 17 giugno 2005128 sul Tribunale federale.

59. Legge federale dell’8 ottobre 1999129 sulle società d’investimento in capitale di rischio

Art. 6 cpv. 5 Abrogato

125 RS 642.14 126 Modifica dell’art. 57bis LAID nel tenore del 17 dic. 2004 (art. 3 n. 8 del DF che approva e

traspone nel diritto svizzero gli accordi bilaterali con l’UE per l’associazione della Svizzera alla normativa di Schengen e Dublino; FF 2004 6343).

127 RS 173.110; RU 2006 1205 128 RS 173.110; RU 2006 1205 129 RS 642.15

2257

Legge sul Tribunale amministrativo federale RU 2006

60. Legge federale del 13 ottobre 1965130 sull’imposta preventiva

Art. 3 cpv. 1 1 Ciò che la presente legge assoggetta all’imposta preventiva, o che dichiara esente, non può essere gravato di imposte cantonali o comu­ nali dello stesso genere; il Tribunale federale giudica come istanza unica le contestazioni relative a questa disposizione (art. 120 della L del 17 giu. 2005131 sul Tribunale federale).

Art. 39 cpv. 3 3 Se l’obbligo di fornire informazioni è contestato, l’Amministrazione federale delle contribuzioni emana una decisione formale.

Art. 42, tit. marginale 5. Reclamo

Art. 42a e 43 Abrogati

Art. 47 cpv. 3–5 3 Le richieste di garanzie dell’Amministrazione federale delle contri­ buzioni possono essere impugnate mediante ricorso al Tribunale amministrativo federale. 4 Il ricorso contro richieste di garanzie non ha effetto sospensivo. 5 Abrogato

Art. 56 e. Ricorso La decisione della commissione cantonale di ricorso può essere impu­ al Tribunale federale gnata mediante ricorso al Tribunale federale.

130 RS 642.21 131 RS 173.110; RU 2006 1205

2258

Legge sul Tribunale amministrativo federale RU 2006

Art. 58 cpv. 4 4 Allorché, senza il consenso dell’Amministrazione federale delle contribuzioni, l’ufficio cantonale dell’imposta preventiva non provve­ de a chiedere la restituzione o se, nella sua decisione passata in giudi­ cato, non ha provveduto a chiederla per tutto l’ammontare, la riduzio­ ne provvisionale diviene definitiva, a meno che il Cantone, nei nove mesi dalla notificazione, non la impugni dinanzi al Tribunale federale (art. 120 della L del 17 giu. 2005132 sul Tribunale federale).

Art. 59 cpv. 3 Abrogato

61. Legge del 17 dicembre 2004133 sulla fiscalità del risparmio

Art. 9 cpv. 5–7 5 Le decisioni su opposizione dell’Amministrazione federale delle contribuzioni possono essere impugnate con ricorso secondo le disposizioni generali della proce­ dura federale. 6 e 7 Abrogati

Art. 15 cpv. 3 3 La decisione di condanna o di archiviazione può essere impugnata con ricorso secondo le disposizioni generali della procedura federale.

Art. 24 cpv. 1, 3 e 4 1 La decisione finale dell’Amministrazione federale delle contribuzioni relativa alla trasmissione delle informazioni può essere impugnata con ricorso secondo le dispo­ sizioni della procedura federale. 3 Ogni decisione anteriore alla decisione finale, compresa quella relativa a provve­ dimenti coattivi, è immediatamente esecutiva e può essere impugnata soltanto con­ giuntamente alla decisione finale 4 Abrogato

132 RS 173.110; RU 2006 1205 133 RS 641.91

2259

Legge sul Tribunale amministrativo federale RU 2006

62. Legge federale del 12 giugno 1959134 sulla tassa d’esenzione dall’obbligo militare

Art. 31 cpv. 3 3 Contro le decisioni della commissione cantonale di ricorso è ammissibile il ricorso al Tribunale federale.

Art. 36 cpv. 3 e 4 3 Contro la richiesta di garanzie è ammissibile, nel termine di 30 giorni dalla noti­ ficazione, il ricorso alla commissione cantonale di ricorso. È applicabile l’articolo 31 capoverso 3. 4 Il ricorso contro la richiesta di garanzie non ha effetto sospensivo.

63. Legge del 21 giugno 1932135 sull’alcool

Art. 47 Abrogato

Art. 49 II. Ricorso Contro le decisioni prese dagli organi doganali in applicazione della amministrativo presente legge è ammissibile il ricorso alla Regìa federale degli alcool.

64. Legge federale del 22 giugno 1979136 sulla pianificazione del territorio

Art. 33 cpv. 3 lett. a 3 Il diritto cantonale garantisce:

a. la legittimazione a ricorrere, per lo meno nella stessa misura di quella pre- vista per il ricorso al Tribunale federale in materia di diritto pubblico;

Art. 34 Diritto federale 1 I rimedi giuridici proponibili dinanzi alle autorità federali sono retti dalle disposi­ zioni generali sull’amministrazione della giustizia federale.

134 RS 661 135 RS 680 136 RS 700

2260

Legge sul Tribunale amministrativo federale RU 2006

2 I Cantoni e i Comuni sono legittimati a ricorrere contro le decisioni cantonali di ultima istanza concernenti indennità per restrizioni della proprietà (art. 5), la con­ formità alla destinazione della zona di edifici o impianti fuori della zona edificabile nonché autorizzazioni ai sensi degli articoli 24–24d.

65. Legge federale del 20 giugno 1930137 sull’espropriazione

Art. 13 cpv. 2 2 La richiesta d’ampliamento dev’essere presentata al momento della discussione sulla stima, esigendo una duplice stima (art. 71); in caso di ricorso al Tribunale amministrativo federale contro la decisione della commissione di stima relativa all’espropriazione parziale, la richiesta d’ampliamento può essere presentata insieme con detto ricorso. L’espropriante deve dichiarare entro il termine di 20 giorni dalla fissazione definitiva dell’indennità se egli opta per l’espropria­ zione parziale o per l’espropriazione totale.

Art. 15 cpv. 2, secondo per. 2 ... Il Consiglio federale regola la procedura.

Art. 19bis cpv. 2, secondo per. 2 ... Contro questa decisione non è ammissibile il ricorso al Tribunale amministrativo federale.

Art. 59 cpv. 1 lett. a e c 1 Per ciascun circondario è nominata una commissione di stima. Essa si compone:

a. del presidente e di due supplenti, nominati dal Tribunale am­ ministrativo federale;

c. di tre a cinque membri nominati da ciascun Governo di quei Cantoni il cui territorio è compreso nel circondario di stima; su proposta del Tribunale amministrativo federale il Consiglio federale stabilisce il numero dei membri cantonali per i singoli circondari di stima.

Art. 60 cpv. 4, secondo per. 4 ... Rimane salvo il ricorso (art. 77 segg.).

RS 711

2261

137

Legge sul Tribunale amministrativo federale RU 2006

5. Sorveglianza

9. Forza esecutiva

Art. 61, primo per. I presidenti, i loro supplenti e i membri delle commissioni di stima sono nominati per un periodo di sei anni, che coincide con quello dei membri del Tribunale amministrativo federale. ...

Art. 62, primo per. Concerne solo il testo tedesco.

Art. 63 1 La gestione della commissione di stima e del suo presidente è sotto­ posta alla sorveglianza del Tribunale amministrativo federale. Questo può impartire istruzioni generali alla commissione e al suo presidente e chiedere loro rapporti occasionali o periodici. 2 Il Consiglio federale emana le disposizioni esecutive occorrenti in merito alla procedura da seguire.

Art. 64 cpv. 2 2 La commissione di stima decide sulla propria competenza.

Art. 65 cpv. 2 2 A richiesta d’una delle parti o del presidente d’una commissione di stima, il Tribunale amministrativo federale può eccezionalmente dichiarare competente una commissione di stima anche per decidere su casi d’espropriazione fuori del proprio circondario, quando ciò consenta di conseguire una stima uniforme o di risparmiare spese.

Art. 69 cpv. 2 2 Le parti possono però, con esplicita dichiarazione, deferire alla commissione di stima la decisione sull’esistenza del diritto; rimane salvo, anche su questo punto, il ricorso (art. 77 segg.).

Art. 75 In quanto non venga impugnata mediante ricorso, la decisione della commissione di stima ha l’efficacia di una sentenza passata in giudica­ to del Tribunale amministrativo federale; essa può essere impugnata con gli stessi rimedi giuridici.

2262

Legge sul Tribunale amministrativo federale RU 2006

Art. 76 cpv. 3 e 6 3 Nella procedura davanti al Tribunale amministrativo federale e al Tribunale federale, spetta al giudice dell’istruzione decidere su tali domande. 6 Abrogato

Tit. precedente l’art. 77

Capo VII: Ricorso

Art. 77 I. Principio 1 Contro la decisione della commissione di stima è ammissibile il

ricorso al Tribunale amministrativo federale. 2 In quanto la presente legge non stabilisca altrimenti, la procedura di ricorso è retta dalle legge del 17 giugno 2005138 sul Tribunale ammi­ nistrativo federale. 3 Nella procedura di ricorso davanti al Tribunale amministrativo fede­ ale contro decisioni sulla determinazione dell’indennità sono ammesse nuove conclusioni, se è provato che esse non potevano essere presen­ tate già davanti alla commissione di stima.

Art. 78 cpv. 2, primo per. 2 La controparte può, entro il termine di dieci giorni dal ricevimento della dichiarazione di ricorso, dichiarare al Tribunale amministrativo federale di aderire a quest’ultimo e presentare conclusioni indipen­ denti. ...

Art. 79 Abrogato

Art. 80 cpv. 1 e 2, secondo per. 1 Per pronunciare su questioni che richiedono cognizioni speciali, è istituita una commissione superiore di stima composta di 30 membri, 15 dei quali nominati dal Consiglio federale e 15 dal Tribunale ammi­ nistrativo federale. 2 ... In caso di contestazione, spetta al Tribunale amministrativo fede­ rale di decidere sulla ricusa o, in caso di ricorso al Tribunale federale, a quest’ultimo.

138 RS 173.32; RU 2006 2197

2263

Legge sul Tribunale amministrativo federale RU 2006

Art. 81 2. Sedute Il Tribunale amministrativo federale può convocare la commissione plenarie superiore di stima in seduta plenaria, sotto la presidenza di uno dei

suoi giudici, per discutere sui criteri generali applicabili alle stime.

Art. 87 IX. Ricorso 1 Contro le decisioni del Tribunale amministrativo federale è ammis­ al Tribunale federale sibile il ricorso al Tribunale federale conformemente alla legge del

17 giugno 2005139 sul Tribunale federale. 2 Il diritto di ricorrere è retto dall’articolo 78 capoverso 1. Per il rimanente, la procedura di ricorso è retta della legge del 17 giugno 2005 sul Tribunale federale.

Art. 108, secondo per. Abrogato

Art. 113, tit. marginale e cpv. 2 V. Spese 2 Abrogato 1. Ordinanza del Consiglio federale

Art. 116, tit. marginale, cpv. 1, primo per., 3 4. Nella proce- 1 Le spese di procedura davanti al Tribunale amministrativo federale, dura davanti al Tribunale comprese le spese ripetibili dell’espropriato, sono addossate all’espro­ amministrativo priante. ...federale e al Tribunale 3 Nella procedura davanti al Tribunale federale, la ripartizione dellefederale

spese è retta della legge del 17 giugno 2005140 sul Tribunale federale.

Disposizioni finali della modifica del 17 giugno 2005 1 Le ordinanze d’esecuzione del Tribunale federale che non derogano materialmente al nuovo diritto rimangono in vigore sino a quando il Consiglio federale non dispon­ ga altrimenti. 2 Dopo l’entrata in vigore della presente modifica, i membri delle commissioni di stima portano a termine il loro mandato di sei anni. La durata del mandato dei mem­ bri nominati in seguito dal Tribunale amministrativo federale coincide con quella dei membri del Tribunale medesimo.

139 RS 173.110; RU 2006 1205 140 RS 173.110; RU 2006 1205

2264

Legge sul Tribunale amministrativo federale RU 2006

66. Legge federale del 21 giugno 1991141 sulla sistemazione dei corsi d’acqua

Art. 16 Protezione giuridica La protezione giuridica è retta dalle disposizioni generali sull’amministrazione della giustizia federale.

67. Legge federale del 22 dicembre 1916142 sull’utilizzazione delle forze idriche

Art. 71 cpv. 2 2 Se la concessione è stata accordata da più Cantoni, dal Consiglio federale o dal Dipartimento, quest’ultimo emana, in caso di controver­ sia, una decisione formale. La decisione del Dipartimento è impugna­ bile mediante ricorso secondo le disposizioni generali sull’ammini­ strazione della giustizia federale.

Art. 72 cpv. 3 Abrogato

68. Legge federale dell’8 marzo 1960143 sulle strade nazionali

Art. 14 cpv. 3, secondo per. 3 ... La decisione che la concerne può essere impugnata mediante ricorso dinanzi al Tribunale amministrativo federale.

Art. 28 cpv. 5 Abrogato

69. Legge federale del 26 giugno 1998144 sull’energia

Art. 25 cpv. 1 1 La procedura di ricorso e la protezione giuridica sono rette dalle disposizioni gene­ rali sull’amministrazione della giustizia federale.

141 RS 721.100 142 RS 721.80 143 RS 725.11 144 RS 730.0

2265

Legge sul Tribunale amministrativo federale RU 2006

70. Legge federale del 21 marzo 2003145 sull’energia nucleare

Tit. precedente l'art. 76 e art. 76 Abrogati

71. Legge federale del 18 marzo 1983146 sulla responsabilità civile in materia nucleare

Art. 14 cpv. 3, secondo per. Abrogato

72. Legge del 24 giugno 1902147 sugli impianti elettrici

Art. 23 Le decisioni delle autorità competenti per l’approvazione dei piani secondo l’arti­ colo 16 e delle istanze di controllo secondo l’articolo 21 possono essere impugnate mediante ricorso dinnanzi al Tribunale amministrativo federale.

73. Legge federale del 19 dicembre 1958148 sulla circolazione stradale

Art. 2 cpv. 3bis 3bis L’Ufficio federale delle strade decide le misure concernenti la regolazione locale del traffico sulle strade nazionali di prima e secon­ da classe. Anche i Comuni sono legittimati a ricorrere se, sul loro territorio, sono ordinate misure in materia di circolazione stradale.

Art. 3 cpv. 3, secondo per., e cpv. 4, terzo e quarto per. 3 ... Abrogato 4 ... I Comuni sono legittimati a ricorrere se, sul loro territorio, sono ordinate misure in materia di circolazione stradale. (quarto per.: abrogato)

145 RS 732.1 146 RS 732.44 147 RS 734.0 148 RS 741.01

2266

Legge sul Tribunale amministrativo federale RU 2006

Art. 24 Ricorsi 1 La procedura di ricorso è retta dalle disposizioni generali sull’ammi­

nistrazione della giustizia federale. 2 Sono inoltre legittimate a ricorrere:

a. l’autorità di prima istanza, contro la decisione di un’autorità cantonale di ricorso indipendente dall’amministrazione;

b. l’autorità competente del Cantone che ha proposto a un altro Cantone di prendere una decisione.

Art. 89 cpv. 3 3 Contro le decisioni delle autorità cantonali sull’assoggettamento di un veicolo, di un’impresa o di una manifestazione sportiva alle dispo­ sizioni della presente legge concernenti la responsabilità civile e l’ob­ bligo d’assicurazione è ammissibile il ricorso secondo le disposizioni generali sull’amministrazione della giustizia federale.

74. Legge del 25 giugno 1976149 sul contributo alla prevenzione degli infortuni

Art. 9 cpv. 1 1 Contro le decisioni del Fondo è ammissibile il ricorso al Tribunale amministrativo federale.

75. Legge federale del 20 dicembre 1957150 sulle ferrovie

Art. 11, 18h cpv. 5, 18s cpv. 3 quarto per., 40 cpv. 2 secondo per. Abrogati

Art. 40a 2. Commissione Il Consiglio federale istituisce una commissione di arbitrato che giu­ di arbitrato dica le controversie relative alla garanzia di accesso alla rete e al cal­

colo della rimunerazione per l’utilizzazione dell’infrastruttura.

149 RS 741.81 150 RS 742.101

2267

Legge sul Tribunale amministrativo federale RU 2006

Art. 48 VI. Controversie 1 L’Ufficio federale decide sulle controversie relative alla presente

sezione. 2 Le decisioni dell’Ufficio federale possono essere impugnate median­ te ricorso secondo le disposizioni generali sull’amministrazione della giustizia federale.

Art. 51 cpv. 4, secondo per. Abrogato

76. Legge federale del 5 ottobre 1990151 sui binari di raccordo ferroviario

Art. 21 cpv. 2 e 3, secondo per. 2 La procedura è retta dalle disposizioni generali sull’amministrazione della giustizia federale. 3 ... Abrogato

77. Legge federale del 29 marzo 1950152 sulle imprese filoviarie

Art. 8 2. Ricorso 1 La procedura di ricorso è retta dalle disposizioni generali sull’ammi­

nistrazione della giustizia federale. 2 Contro le decisioni del Dipartimento relative al rilascio, al rifiuto, al trasferimento od al ritiro della concessione ha diritto di ricorrere anche il Governo del Cantone interessato.

78. Legge del 4 ottobre 1963153 sugli impianti di trasporto in condotta

Art. 1 cpv. 5 e 23 cpv. 3 Abrogati

151 RS 742.141.5 152 RS 744.21 153 RS 746.1

2268

Legge sul Tribunale amministrativo federale RU 2006

79. Legge federale del 28 settembre 1923154 sul registro del naviglio

Art. 3 cpv. 3 Abrogato

80. Legge federale del 3 ottobre 1975155 sulla navigazione interna

Art. 8 cpv. 3 Abrogato

Tit. precedente l’art. 38

Capo settimo: Foro

Art. 38 e 39 rubrica Abrogati

81. Legge federale del 23 settembre 1953156 sulla navigazione marittima sotto bandiera svizzera

Art. 13 cpv. 2 e 161 cpv. 4 Abrogati

82. Legge federale del 21 dicembre 1948157 sulla navigazione aerea

Art. 6 cpv. 1 1 Le decisioni fondate sulla presente legge e sulle sue disposizioni d’esecuzione possono essere impugnate mediante ricorso secondo le disposizioni generali sull’amministrazione della giustizia federale.

Art. 37s cpv. 3, quarto per. Abrogato

154 RS 747.11 155 RS 747.201 156 RS 747.30 157 RS 748.0

2269

Legge sul Tribunale amministrativo federale RU 2006

83. Legge federale del 7 ottobre 1959158 sul registro aeronautico

Art. 17 Abrogato

84. Legge federale del 6 ottobre 2000159 sulla sorveglianza della corrispondenza postale e del traffico delle telecomunicazioni

Art. 10 cpv. 5 lett. a 5 La persona contro la quale è stata rivolta la sorveglianza può ricorrere entro 30 giorni dalla comunicazione per carenti legalità e proporzionalità della sorve­ glianza:

a. contro ordini di sorveglianza delle autorità civili della Confederazione: alla Corte dei reclami penali del Tribunale penale federale;

85. Legge federale del 30 aprile 1997160 sulle poste

Art. 8 cpv. 2 Abrogato

Art. 18 Eccezioni Le decisioni della Posta concernenti l’ubicazione di buche delle lettere di clienti o l’applicazione di prezzi preferenziali per il trasporto di giornali e periodici possono essere impugnate mediante ricorso al Tribunale amministrativo federale.

86. Legge federale del 30 aprile 1997161 sulle telecomunicazioni

Art. 11 cpv. 4, primo per. 4 Le decisioni della Commissione di cui al capoverso 3 possono essere impugnate mediante ricorso al Tribunale amministrativo federale. ...

Art. 61 e 63 Abrogati

158 RS 748.217.1 159 RS 780.1 160 RS 783.0 161 RS 784.10

2270

Legge sul Tribunale amministrativo federale RU 2006

87. Legge del 18 dicembre 1998162 sulla medicina della procreazione

Art. 13 e 27 cpv. 5 Abrogati

88. Legge federale del 19 dicembre 1877163 sulla libera circolazione del personale medico

Art. 20 Abrogato

89. Legge del 15 dicembre 2000164 sugli agenti terapeutici

Art. 84, rubrica, e cpv. 1 Rubrica: Abrogata 1 Per quanto la presente legge non preveda disposizioni derogatorie, la procedura amministrativa e la protezione giuridica sono rette dalla legge federale del 20 di­ cembre 1968165 sulla procedura amministrativa, dalla legge del 17 giugno 2005166 sul Tribunale amministrativo federale e dalla legge del 17 giugno 2005167 sul Tri­ bunale federale.

Art. 85 Abrogato

90. Legge del 15 dicembre 2000168 sui prodotti chimici

Tit. precedente l'art. 48 e art. 48 Abrogati

162 RS 810.11 163 RS 811.11 164 RS 812.21 165 RS 172.021 166 RS 173.32; RU 2006 2197 167 RS 173.110; RU 2006 1205 168 RS 813.1

2271

Legge sul Tribunale amministrativo federale RU 2006

91. Legge federale del 7 ottobre 1983169 sulla protezione dell’ambiente

Art. 54 Rimedi giuridici La procedura di ricorso è retta dalle disposizioni generali sull’amministrazione della giustizia federale.

Art. 55 cpv. 1, frase introduttiva 1 Le organizzazioni nazionali di protezione dell’ambiente fondate almeno dieci anni prima della presentazione del ricorso sono legittimate a ricorrere contro le seguenti decisioni:

Art. 56 cpv. 3 Abrogato

92. Legge del 24 gennaio 1991170 sulla protezione delle acque

Art. 67 Rimedi giuridici La procedura di ricorso è retta dalle disposizioni generali sull’amministrazione della giustizia federale.

Art. 67a cpv. 2 Abrogato

93. Legge del 21 marzo 2003171 sull’ingegneria genetica

Art. 27 Procedura di ricorso La procedura di ricorso è retta dalle disposizioni generali sull’amministrazione della giustizia federale.

169 RS 814.01 170 RS 814.20 171 RS 814.91

2272

Legge sul Tribunale amministrativo federale RU 2006

94. Legge del 9 ottobre 1992172 sulle derrate alimentari

Art. 54 Procedura federale In quanto la presente legge non disponga altrimenti, la procedura di opposizione e di ricorso è retta dalle disposizioni generali sull’amministrazione della giustizia fede­ rale.

95. Legge del 18 dicembre 1970173 sulle epidemie

Art. 34 Abrogato

96. Legge federale del 13 giugno 1928174 per la lotta contro la tubercolosi

Art. 16 Abrogato

97. Legge federale del 19 marzo 1976175 sulla sicurezza delle installazioni e degli apparecchi tecnici

Art. 12 Rimedi giuridici 1 La protezione giuridica è retta dalle disposizioni generali sull’amministrazione della giustizia federale. 2 Contro le decisioni delle organizzazioni specializzate e delle istituzioni può essere interposto ricorso al Tribunale amministrativo federale.

98. Legge del 13 marzo 1964176 sul lavoro

Art. 55 e 57 Abrogati

172 RS 817.0 173 RS 818.101 174 RS 818.102 175 RS 819.1 176 RS 822.11

2273

Legge sul Tribunale amministrativo federale RU 2006

Art. 58 Diritto di ricorso Contro le decisioni delle autorità cantonali e federali hanno inoltre

diritto di ricorso le associazioni dei datori di lavoro e dei lavoratori interessati.

99. Legge dell’8 ottobre 1971177 sulla durata del lavoro

Art. 18, rubrica e cpv. 3 Vigilanza

3 Abrogato

100. Legge federale del 20 marzo 1981178 sul lavoro a domicilio

Art. 16 Abrogato

101. Legge del 6 ottobre 1989179 sul collocamento

Art. 38 cpv. 2 lett. b–d e 3, secondo per. 2 Sono autorità di ricorso:

b. il Tribunale amministrativo federale per le decisioni di prima istanza delle autorità federali;

c. il Tribunale federale conformemente alla legge del 17 giugno 2005180 sul Tribunale federale.

d. abrogata 3 ... La procedura davanti alle autorità federali è retta dalle disposizioni generali sull’amministrazione della giustizia federale.

177 RS 822.21 178 RS 822.31 179 RS 823.11 180 RS 173.110; RU 2006 1205

2274

Legge sul Tribunale amministrativo federale RU 2006

102. Legge federale dell’8 ottobre 1999181 sui lavoratori distaccati in Svizzera

Art. 10 Abrogato

103. Legge federale del 3 ottobre 1951182 sulla costituzione di riserve di crisi da parte dell’economia privata

Art. 12 Abrogato

104. Legge federale del 20 dicembre 1985183 sulla costituzione di riserve di crisi beneficianti di sgravi fiscali

Art. 20 cpv. 1 1 La protezione giuridica è retta dalle disposizioni generali sull’amministrazione della giustizia federale.

105. Legge del 6 ottobre 1995184 sul servizio civile

Art. 58 cpv. 3 Abrogato

Art. 63 Ricorso al Tribunale amministrativo federale Contro le decisioni di prima istanza può essere interposto ricorso al Tribunale amministrativo federale.

Art. 65 Procedura dinanzi al Tribunale amministrativo federale La procedura dinanzi al Tribunale amministrativo federale è gratuita a meno che non si tratti di un ricorso temerario. Non vengono versate ripetibili. Per il rimanente, sono applicabili le disposizioni della legge del 17 giugno 2005185 sul Tribunale amministrativo federale.

181 RS 823.20 182 RS 823.32 183 RS 823.33 184 RS 824.0 185 RS 173.32; RU 2006 2197

2275

Legge sul Tribunale amministrativo federale RU 2006

Art. 66, frase introduttiva Il termine per interporre ricorso al Tribunale amministrativo federale è di:

106. Legge federale del 6 ottobre 2000186 sulla parte generale del diritto delle assicurazioni sociali

Art. 38 cpv. 2bis, 3 e 4 lett. c 2bis Una comunicazione consegnata soltanto contro firma del destinatario o di un’al­ tra persona autorizzata a ritirarla è considerata avvenuta il più tardi il settimo giorno dopo il primo infruttuoso tentativo di recapito. 3 Se l’ultimo giorno del termine è un sabato, una domenica o un giorno festivo riconosciuto dal diritto federale o cantonale, il termine scade il primo giorno feriale seguente. È determinante il diritto del Cantone in cui ha domicilio o sede la parte o il suo rappresentante. 4 I termini stabiliti dalla legge o dall’autorità in giorni o in mesi non decorrono:

c. dal 18 dicembre al 2 gennaio incluso.

Art. 41 Restituzione in termini Se il richiedente o il suo rappresentante è stato impedito, senza sua colpa, di agire entro il termine stabilito, lo stesso è restituito, sempre che l’interessato lo domandi adducendone i motivi entro 30 giorni dalla cessazione dell’impedimento e compia l’atto omesso.

Art. 55 cpv. 1bis 1bis Il Consiglio federale può prevedere che le disposizioni della legge federale del 20 dicembre 1968187 sulla procedura amministrativa concernenti le relazioni elettro­ niche con le autorità si applichino anche per le procedure secondo la presente legge.

Art. 62 Tribunale federale 1 Contro le decisioni emanate dai tribunali cantonali delle assicurazioni è ammissi­ bile il ricorso al Tribunale federale secondo la legge del 17 giugno 2005188 sul Tri­ bunale federale. 1bis Il Consiglio federale disciplina il diritto degli organi d’esecuzione delle singole assicurazioni sociali di ricorrere al Tribunale federale. 2 Per l’esecuzione delle decisioni su ricorso di prima istanza è applicabile per analo­ gia l’articolo 54.

186 RS 830.1 187 RS 172.021 188 RS 173.110; RU 2006 1205

2276

Legge sul Tribunale amministrativo federale RU 2006

107. Legge federale del 20 dicembre 1946189 sull’assicurazione per la vecchiaia e i superstiti

Art. 54 cpv. 3, terzo per. 3 ... Le decisioni del tribunale arbitrale possono essere impugnate mediante ricorso al Tribunale amministrativo federale. ...

Art. 85bis cpv. 1–3 1 In deroga all’articolo 58 capoverso 2 LPGA190, i ricorsi di persone all’estero sono giudicati dal Tribunale amministrativo federale. Il Consiglio federale può prevedere che tale competenza sia attribuita al tribunale delle assicurazioni del Cantone in cui ha domicilio o sede il datore di lavoro dell’assicurato. 2 La procedura è gratuita per le parti. Tuttavia, i costi possono essere accollati alla parte che procede in modo temerario o sconsiderato. 3 Se l’esame preliminare, anteriore o posteriore a uno scambio di scritti, rileva che il ricorso al Tribunale amministrativo federale è inammissibile o manifestamente infondato, un giudice unico può, con motivazione sommaria, pronunciare la non entrata in materia o il rigetto.

Art. 86 e 101ter

Abrogati

108. Legge federale del 19 giugno 1959191 sull’assicurazione per l’invalidità

Art. 69 cpv. 2 2 In deroga all’articolo 58 capoverso 2 LPGA192 , i ricorsi di persone all’estero sono giudicati dal Tribunale amministrativo federale. Il Consiglio federale può prevedere che tale competenza sia attribuita al tribunale delle assicurazioni del Cantone in cui ha domicilio o sede il datore di lavoro dell’assicurato. L’articolo 85bis capoversi 2 e 3 LAVS193 è applicabile per analogia.

Art. 75bis

Abrogato

189 RS 831.10 190 RS 830.1 191 RS 831.20 192 RS 830.1 193 RS 831.10

2277

Legge sul Tribunale amministrativo federale RU 2006

109. Legge federale del 25 giugno 1982194 sulla previdenza professionale per la vecchiaia, i superstiti e l’invalidità

Art. 73 cpv. 4 e 74 Abrogati

Art. 79 cpv. 2 2 Le decisioni in materia di multe possono essere impugnate con ricorso al Tribunale amministrativo federale.

110. Legge federale del 18 marzo 1994195 sull’assicurazione malattie

Art. 18 cpv. 8 8 Ai ricorsi al Tribunale amministrativo federale contro decisioni dell’istituzione comune secondo i capoversi 2bis, 2ter e 2quinquies è applicabile per analogia l’arti­ colo 85bis capoversi 2 e 3 della legge federale del 20 dicembre 1946196 sull’assi­ curazione per la vecchiaia e i superstiti.

Art. 53 e 90 Abrogati

Art. 90a Tribunale amministrativo federale In deroga all’articolo 58 capoverso 2 LPGA197, i ricorsi contro decisioni, comprese quelle su opposizione, emanate dall’Istituzione comune conformemente all’arti­ colo 18 capoversi 2bis e 2ter sono giudicati dal Tribunale amministrativo federale. Questo giudica anche i ricorsi contro le decisioni emanate dall’Istituzione comune conformemente all’articolo 18 capoverso 2quinquies.

Art. 91 Tribunale federale Contro le sentenze del tribunale arbitrale cantonale può essere interposto ricorso al Tribunale federale secondo la legge del 17 giugno 2005198 sul Tribunale federale.

194 RS 831.40 195 RS 832.10 196 RS 831.10 197 RS 830.1 198 RS 173.110; RU 2006 1205

2278

Legge sul Tribunale amministrativo federale RU 2006

111. Legge federale del 20 marzo 1981199 sull’assicurazione contro gli infortuni

Art. 57 cpv. 5 5 Contro le sentenze del tribunale arbitrale può essere interposto ricorso al Tribunale federale secondo la legge del 17 giugno 2005200 sul Tribunale federale.

Art. 106 Abrogato

Art. 109 Ricorsi al Tribunale amministrativo federale Il Tribunale amministrativo federale giudica in deroga all’articolo 58 capoverso 1 LPGA201 i ricorsi contro le decisioni su opposizione concernenti:

a. la competenza dell’INSAI di assicurare i lavoratori di un’azienda; b. l’attribuzione delle aziende e degli assicurati alle classi e ai gradi delle tarif­

fe dei premi; c. le disposizioni per prevenire gli infortuni e le malattie professionali.

Art. 110 Abrogato

Art. 111 Effetto sospensivo L’opposizione o il ricorso contro una decisione in materia di classificazione delle aziende e degli assicurati nei tariffari dei premi, di credito su premi o di competenza di un assicuratore ha effetto sospensivo solo se la decisione lo menziona, oppure se l’autorità che pronuncia sull’opposizione o sul ricorso l’accorda.

112. Legge federale del 19 giugno 1992202 sull’assicurazione militare

Art. 27 cpv. 5 5 Le sentenze del tribunale arbitrale sono impugnabili con ricorso al Tribunale federale secondo la legge del 17 giugno 2005203 sul Tribunale federale.

199 RS 832.20 200 RS 173.110; RU 2006 1205 201 RS 830.1 202 RS 833.1 203 RS 173.110; RU 2006 1205

2279

Legge sul Tribunale amministrativo federale RU 2006

Art. 104 e 107 Abrogati

113. Legge del 25 settembre 1952204 sulle indennità di perdita di guadagno

Art. 24 cpv. 2 2 In deroga all’articolo 58 capoverso 2 LPGA205 , i ricorsi di persone all’estero sono giudicati dal Tribunale amministrativo federale. Il Consiglio federale può prevedere che tale competenza sia attribuita al tribunale delle assicurazioni del Cantone in cui ha domicilio o sede il datore di lavoro dell’assicurato. L’articolo 85bis capoversi 2 e 3 LAVS206 è applicabile per analogia.

114. Legge federale del 20 giugno 1952207 sugli assegni familiari nell’agricoltura

Art. 6 Delimitazione delle regioni di montagna Le disposizioni concernenti il catasto della produzione agricola sono determinanti per l’assegnazione delle aziende alla regione di montagna.

Art. 22 cpv. 2 2 In deroga all’articolo 58 capoverso 2 LPGA208 , i ricorsi di persone all’estero sono giudicati dal Tribunale amministrativo federale. Il Consiglio federale può prevedere che tale competenza sia attribuita al tribunale delle assicurazioni del Cantone in cui ha domicilio o sede il datore di lavoro dell’assicurato. L’articolo 85bis capoversi 2 e 3 LAVS209 è applicabile per analogia.

204 RS 834.1 205 RS 830.1 206 RS 831.10 207 RS 836.1 208 RS 830.1 209 RS 831.10

2280

Legge sul Tribunale amministrativo federale RU 2006

115. Legge del 25 giugno 1982210 sull’assicurazione contro la disoccupazione

Art. 101 Autorità speciale di ricorso In deroga all’articolo 58 capoverso 1 LPGA211, le decisioni e le decisioni su ricorso dell’UFIAML212, nonché le decisioni dell’ufficio di compensazione possono essere impugnate mediante ricorso al Tribunale amministrativo federale.

116. Legge del 21 marzo 2003213 sulla promozione dell’alloggio

Art. 56 cpv. 2 e 57 Abrogati

117. Legge federale del 4 ottobre 1974214 che promuove la costruzione di abitazioni e l’accesso alla loro proprietà

Art. 59 Abrogato

118. Legge federale del 20 marzo 1970215 per il miglioramento delle condizioni d’abitazione nelle regioni di montagna

Art. 18a Abrogato

119. Legge federale del 24 giugno 1977216 sull’assistenza

Art. 34 cpv. 2 e 3 2 La decisione di rigetto diventa definitiva se il Cantone opponente, entro 30 giorni dal ricevimento, non interpone ricorso presso l’autorità giudiziaria cantonale competente. 3 Abrogato

210 RS 837.0 211 RS 830.1 212 Oggi: «Segretariato di Stato dell’economia (Seco)». 213 RS 842 214 RS 843 215 RS 844 216 RS 851.1

2281

Legge sul Tribunale amministrativo federale RU 2006

120. Legge federale del 21 marzo 1973217 su prestazioni assistenziali agli Svizzeri all’estero

Art. 22 Contro le decisioni delle rappresentanze svizzere è ammesso il ricorso all’Ufficio federale di giustizia.

121. Legge federale del 4 ottobre 2002218 sugli aiuti finanziari per la custodia di bambini complementare alla famiglia

Tit. precedente l’art. 6

Sezione 3: Procedura

Art. 7 Abrogato

122. Legge federale del 21 marzo 1997219 sull’aiuto agli investimenti nelle regioni montane

Art. 24 Le decisioni dell’Ufficio federale e le decisioni cantonali di ultima istanza sono impugnabili mediante ricorso al Tribunale amministrativo federale.

123. Legge federale del 25 giugno 1976220 sulla concessione di fideiussioni e di contributi sui costi di interesse nelle regioni montane

Tit. precedente l'art. 11 e art. 11 Abrogati

217 RS 852.1 218 RS 861 219 RS 901.1 220 RS 901.2

2282

Legge sul Tribunale amministrativo federale RU 2006

124. Decreto federale del 21 marzo 1997221 a sostegno di cambiamenti strutturali nelle aree rurali

Art. 7 Abrogato

125. Legge del 29 aprile 1998222 sull’agricoltura

Art. 166 cpv. 2 e 2bis 2 Contro le decisioni prese in applicazione della presente legge e delle relative disposizioni d’esecuzione dagli uffici federali, dai dipartimenti e dai Cantoni in ultima istanza è ammissibile il ricorso al Tribunale amministrativo federale; fanno eccezione le decisioni cantonali sui miglioramenti strutturali sussidiati. 2bis223 Prima di decidere su ricorsi concernenti l’importazione, l’esportazione o l’im­ missione in commercio di prodotti fitosanitari, il Tribunale amministrativo federale sente gli organi di valutazione che hanno partecipato alla procedura di precedente istanza.

Art. 167 cpv. 1, secondo per. 1 ... Le decisioni di quest’ultima possono essere impugnate dinanzi al Tribunale amministrativo federale.

126. Legge del 1° luglio 1966224 sulle epizoozie

Tit. precedente l’art. 46

VI. Disposizioni penali

Art. 46 Abrogato

221 RS 901.3 222 RS 910.1 223 Sostituisce il cpv. 2bis nel tenore della L del 15 dic. 2000 sui prodotti chimici, All. cifra II

n. 4 (RU 2004 4783). 224 RS 916.40

2283

Legge sul Tribunale amministrativo federale RU 2006

127. Legge forestale del 4 ottobre 1991225

Art. 46 cpv. 1, 1bis e 1ter 1 La procedura di ricorso è retta dalle disposizioni generali sull’amministrazione del­ la giustizia federale. 1bis e 1ter Abrogati

128. Legge del 20 giugno 1986226 sulla caccia

Art. 25a Abrogato

129. Legge federale del 21 giugno 1991227 sulla pesca

Art. 26a e 26b Abrogati

130. Legge federale del 20 giugno 2003228 sulla promozione del settore alberghiero

Art. 13 Abrogato

131. Legge federale del 10 ottobre 1997229 che promuove l’innovazione e la collaborazione nel turismo

Art. 7 Abrogato

225 RS 921.0 226 RS 922.0 227 RS 923.0 228 RS 935.12 229 RS 935.22

2284

Legge sul Tribunale amministrativo federale RU 2006

132. Legge federale dell’8 giugno 1923230 concernente le lotterie e le scommesse professionalmente organizzate

Art. 27 Abrogato

133. Legge del 18 dicembre 1998231 sulle case da gioco

Tit. precedente l'art. 54 e art. 54 Abrogati

134. Legge federale del 9 giugno 1977232 sulla metrologia

Art. 26 Abrogato

135. Legge del 20 giugno 1933233 sul controllo dei metalli preziosi

Art. 12 cpv. 3 Abrogato

Art. 18 cpv. 2, secondo per. 2 ... In caso di contestazione, questi crediti sono fissati dall’Ufficio centrale.

Art. 26 cpv. 4, 40 cpv. 2 terzo per. e 43 cpv. 2 e 3 Abrogati

230 RS 935.51 231 RS 935.52 232 RS 941.20 233 RS 941.31

2285

Legge sul Tribunale amministrativo federale RU 2006

136. Legge federale del 25 marzo 1977234 sugli esplosivi

Art. 36 Protezione giuridica Le decisioni inerenti ai permessi d’uso possono essere impugnate mediante ricorso all’Ufficio federale competente.

137. Legge federale del 20 dicembre 1985235 sulla sorveglianza dei prezzi

Art. 20 Principio La procedura di ricorso è retta dalle disposizioni generali sull’amministrazione della giustizia federale.

Art. 22 Abrogato

138. Legge federale del 6 ottobre 1995236 sul mercato interno

Art. 9 cpv. 2 e 3 2 Il diritto cantonale prevede almeno un rimedio giuridico presso un’autorità indi­ pendente dall’amministrazione. 3 Se un rimedio giuridico nell’ambito di un appalto pubblico appare fondato ed è già stato stipulato un contratto con l’offerente, l’autorità adita si limita ad accertare in che misura la decisione impugnata violi le normative applicabili in materia.

139. Legge federale del 26 settembre 1958237 concernente la garanzia dei rischi delle esportazioni

Art. 15a Abrogato

234 RS 941.41 235 RS 942.20 236 RS 943.02 237 RS 946.11

2286

Legge sul Tribunale amministrativo federale RU 2006

140. Legge federale del 6 ottobre 2000238 sulla promozione delle esportazioni

Art. 6 cpv. 1 e 2 1 Il Tribunale amministrativo federale giudica su azione le controversie concernenti i mandati. 2 Abrogato

141. Legge federale del 25 giugno 1982239 sulle misure economiche esterne

Art. 6 cpv. 2 e 3 Abrogati

142. Legge del 3 ottobre 2003240 sulla Banca nazionale

Art. 53 Giurisdizione 1 Il ricorso al Tribunale amministrativo federale è ammesso:

a. contro le decisioni della Banca nazionale ai sensi dell’articolo 52 capover­ so 1;

b. contro le decisioni del Consiglio federale concernenti la revoca di un mem­ bro del Consiglio di banca, della Direzione generale oppure di un supplente ai sensi degli articoli 41 e 45.

2 Un’azione al Tribunale federale è ammessa in caso di contestazioni tra la Confede­ razione e i Cantoni relative alla convezione sulla distribuzione dell’utile secondo l’articolo 31.

143. Legge federale del 18 marzo 1994241 sui fondi d’investimento

Art. 62 cpv. 2 Abrogato

238 RS 946.14 239 RS 946.201 240 RS 951.11 241 RS 951.31

2287

Legge sul Tribunale amministrativo federale RU 2006

144. Decreto federale del 6 ottobre 1995242 in favore delle zone di rilancio economico

Art. 8 Abrogato

145. Legge dell’8 novembre 1934243 sulle banche

Art. 24 cpv. 1 1 La procedura di ricorso è retta dalle disposizioni generali della procedura federale. La Commissione delle banche è legittimata a ricorrere contro le decisioni del Tribu­ nale amministrativo federale.

146. Legge del 24 marzo 1995244 sulle borse

Tit. precedente l'art. 39 e art. 39 Abrogati

147. Legge del 23 giugno 1978245 sulla sorveglianza degli assicuratori

Art. 45a Abrogato

148. Legge federale del 20 marzo 1970246 concernente la garanzia dei rischi degli investimenti

Art. 24 Abrogato

242 RS 951.93 243 RS 952.0 244 RS 954.1 245 RS 961.01. Cfr. anche art. 52 LTAF (Coordinamento con la L del 17 dic. 2004 sulla

sorveglianza degli assicuratori; FF 2004 6453). 246 RS 977.0

2288

Legge sul Tribunale amministrativo federale RU 2006

149. Legge federale del 21 marzo 1980247 sulle domande d’indennità nei confronti dell’estero

Art. 2 cpv. 2, secondo per. Abrogato

Art. 3 Commissione Il Consiglio federale istituisce una «Commissione di ricorso in materia di indennità estere» (Commissione) composta di rappresentanti dell’Amministrazione federale e di altri periti.

Art. 7 Abrogato

Art. 8 cpv. 2, 4 e 5 2 Il Dipartimento federale degli affari esteri ha diritto di ricorrere. 4 e 5 Abrogati

150. Decreto federale del 20 settembre 1957248 concernente l’assegnazione d’indennità anticipate in favore di Svizzeri vittime della persecuzione nazionalsocialista

Art. 5 Abrogato

247 RS 981 248 RS 983.2

2289

Legge sul Tribunale amministrativo federale RU 2006

2290