World Intellectual Property Organization

Acuerdo de Cooperación Económica y Comercial entre Armenia y Suiza

FechaAdoptado/a el 19 de noviembre de 1998 en Berna
Entrada en vigor el 1 de enero de 2000
MiembrosPartes Contratantes/Signatarios
AsuntoDerecho de autor, Diseños industriales, Esquemas de trazado de los circuitos integrados, Indicaciones geográficas, Información no divulgada (Secretos Comerciales), Marcas, Nombres comerciales, Observancia de las leyes de PI y leyes conexas, Patentes (Invenciones), Propiedad Industrial, Protección de las obtenciones vegetales
Notas

Disposiciones de PI: Artículos 10, 11, 12 y 13

Textos disponibles
Texto del Tratado
Alemán

Abkommen über Handel und wirtschaftliche Zusammenarbeit zwischen dem Schweizerischen Bundesrat und der Regierung der Republik Armenien (Vertaling) Abkommen über Handel und wirtschaftliche Zusammenarbeit zwischen dem Schweizerischen Bundesrat und der Regierung der Republik Armenien (Vertaling), Complete document (pdf) [162 KB]

Francés

Accord de commerce et de coopération économique entre le Conseil fédéral suisse et le Gouvernement de la Republique d'Arménie (Texte authentique) Accord de commerce et de coopération économique entre le Conseil fédéral suisse et le Gouvernement de la Republique d'Arménie (Texte authentique), Complete document (pdf) [56 KB]

Inglés

Agreement on Trade and Economic Cooperation between the Government of the Republic of Armenia and the Swiss Federal Council (Authentic text) Agreement on Trade and Economic Cooperation between the Government of the Republic of Armenia and the Swiss Federal Council (Authentic text), Complete document (pdf) [63 KB]

Italiano

Accordo di commercio e di cooperazione economica tra il Consiglio federale svizzero e il Governo della Repubblica di Armenia (Traduzione) Accordo di commercio e di cooperazione economica tra il Consiglio federale svizzero e il Governo della Repubblica di Armenia (Traduzione), Complete document (pdf) [148 KB]

La OMPI en Internet