Об интеллектуальной собственности Обучение в области ИС Информационно-просветительская работа в области ИС ИС для ИС и ИС в области Информация о патентах и технологиях Информация о товарных знаках Информация о промышленных образцах Информация о географических указаниях Информация о новых сортах растений (UPOV) Законы, договоры и судебные решения в области ИС Ресурсы в области ИС Отчеты в области ИС Патентная охрана Охрана товарных знаков Охрана промышленных образцов Охрана географических указаний Охрана новых сортов растений (UPOV) Разрешение споров в области ИС Деловые решения для ведомств ИС Оплата услуг в области ИС Органы по ведению переговоров и директивные органы Сотрудничество в целях развития Поддержка инновационной деятельности Государственно-частные партнерства Организация Работа с ВОИС Подотчетность Патенты Товарные знаки Промышленные образцы Географические указания Авторское право Коммерческая тайна Академия ВОИС Практикумы и семинары Международный день ИС Журнал ВОИС Повышение осведомленности Тематические исследования и истории успеха Новости ИС Премии ВОИС Бизнеса Университетов Коренных народов Судебных органов Генетические ресурсы, традиционные знания и традиционные выражения культуры Экономика Гендерное равенство Глобальное здравоохранение Изменение климата Политика в области конкуренции Цели в области устойчивого развития Защита прав Передовых технологий Мобильных приложений Спорта Туризма PATENTSCOPE Патентная аналитика Международная патентная классификация ARDI – исследования в интересах инноваций ASPI – специализированная патентная информация Глобальная база данных по брендам Madrid Monitor База данных Article 6ter Express Ниццкая классификация Венская классификация Глобальная база данных по образцам Бюллетень международных образцов База данных Hague Express Локарнская классификация База данных Lisbon Express Глобальная база данных по ГУ База данных о сортах растений PLUTO База данных GENIE Договоры, административные функции которых выполняет ВОИС WIPO Lex – законы, договоры и судебные решения в области ИС Стандарты ВОИС Статистика в области ИС WIPO Pearl (терминология) Публикации ВОИС Страновые справки по ИС Центр знаний ВОИС Серия публикаций ВОИС «Тенденции в области технологий» Глобальный инновационный индекс Доклад о положении в области интеллектуальной собственности в мире PCT – международная патентная система Портал ePCT Будапештская система – международная система депонирования микроорганизмов Мадридская система – международная система товарных знаков Портал eMadrid Cтатья 6ter (гербы, флаги, эмблемы) Гаагская система – система международной регистрации образцов Портал eHague Лиссабонская система – международная система географических указаний Портал eLisbon UPOV PRISMA Посредничество Арбитраж Вынесение экспертных заключений Споры по доменным именам Система централизованного доступа к результатам поиска и экспертизы (CASE) Служба цифрового доступа (DAS) WIPO Pay Текущий счет в ВОИС Ассамблеи ВОИС Постоянные комитеты График заседаний Официальные документы ВОИС Повестка дня в области развития Техническая помощь Учебные заведения в области ИС Поддержка в связи с COVID-19 Национальные стратегии в области ИС Помощь в вопросах политики и законодательной деятельности Центр сотрудничества Центры поддержки технологий и инноваций (ЦПТИ) Передача технологий Программа содействия изобретателям (IAP) WIPO GREEN PAT-INFORMED ВОИС Консорциум доступных книг Консорциум «ВОИС для авторов» WIPO ALERT Государства-члены Наблюдатели Генеральный директор Деятельность в разбивке по подразделениям Внешние бюро Вакансии Закупки Результаты и бюджет Финансовая отчетность Надзор

WIPO Translate: Республика Корея первой начинает использовать систему перевода патентной документации на основе искусственного интеллекта, созданную ВОИС

Geneva, 24-05-2018
Женева

Республика Корея внедряет инновационную систему перевода патентной документации, созданную ВОИС на основе технологии искусственного интеллекта, и становится первым государством-членом, использующим WIPO Translate. Это важный шаг вперед на пути применения методов машинного обучения в патентном секторе с его ярко выраженной технологической направленностью.

В системе WIPO Translate используется передовая нейронная технология машинного перевода, которая позволяет передавать узкоспециальные патентные документы на другом языке с использованием характерных для него стиля и синтаксиса. Таким образом, разработка ВОИС превосходит другие системы автоматизированного перевода патентной документации, основанные на технологиях предыдущих поколений, равно как и другие интернет-продукты, в которых также применяется искусственный интеллект.

Видео: Генеральный директор ВОИС Фрэнсис Гарри об искусственном интеллекте

Система WIPO Translate поддерживает базу данных PATENTSCOPE, которая насчитывает 70 млн записей и используется изобретателями для изучения обстановки до подачи международных патентных заявок в разных странах по процедуре Договора о патентной кооперации ВОИС (PCT).

ВОИС заложила в свою новую разработку алгоритм перевода всех патентных документов с одного из официальных языков РСТ (арабский, испанский, китайский, корейский, немецкий, португальский, русский, французский и японский) на английский и обратно.

Меморандум о договоренности

Меморандум о договоренности был подписан Корейским ведомством интеллектуальной собственности (KIPO) и ВОИС на полях совещания ведомств интеллектуальной собственности по ИКТ-стратегиям и использованию искусственного интеллекта для управления административными процессами в области ИС, которое проходит с 23 по 25 мая с.г. в Женеве. Согласно этому меморандуму KIPO начнет использовать WIPO Translate в собственных операционных процессах подачи и экспертизы патентных заявок. Так, Республика Корея станет первым из 191 государства – члена ВОИС, внедрившим WIPO Translate в рамках программы помощи ведомствам ИС разных стран в использовании новейших технологий.

«Внедрение WIPO Translate на базе KIPO подчеркивает важность этой ведущей отраслевой системы, которая способствует широкому распространению знаний, содержащихся в узкоспециальных патентных документах», – заявил Генеральный директор ВОИС Фрэнсис Гарри. «Секретариат ВОИС горд тем, что сумел разработать эту качественную программу перевода на основе искусственного интеллекта, и максимально широко тиражирует ее в интересах изобретателей и ведомств ИС всего мира», – добавил он.

«KIPO с большим удовлетворением внедряет WIPO Translate, ведь мы выяснили, что использование этого лингвистического инструмента на основе искусственного интеллекта ведет к повышению качества перевода патентных документов», – заявил директор отдела управления информацией KIPO г-н Хан Гютон, присутствующий на указанном совещании в Женеве.

Система WIPO Translate «обучена» исключительно на многочисленных патентных документах;  кроме того, в ней используется «метод распознавания области», который позволяет выполнять перевод с учетом специфики изобретения. Во внутреннюю память системы заложены 32 области техники, взятые из Международной патентной классификации. Это позволяет системе устранять двусмысленность в процессе перевода. При переводе того или иного предложения технология анализирует конкретную область, тем самым обеспечивая более точную передачу текста. Это уникальная способность в мире перевода патентной документации.

Новая технология уже полностью интегрирована в базу данных PATENTSCOPE ВОИС, что упрощает перевод найденных в ней патентных документов. Ранее использовавшаяся технология статистического перевода по-прежнему доступна для целей сопоставления.

Нейронный машинный перевод

Нейронный машинный перевод представляет собой новейшую технологию. В основе этой разработки лежит колоссальное число моделей нейронной сети, которые «обучаются» с помощью ранее переведенных предложений. Особенность нейронного машинного перевода (в отличие от прежних моделей «пофразового» статистического перевода) заключается в том, что он позволяет обеспечить более естественный порядок слов, что заметно улучшает перевод между парами так называемых далеких друг от друга языков, например корейский и английский, японский и английский или китайский и английский. Даже языки, которые считаются более близкими друг к другу (например, английский и французский), выигрывают от этой новой технологии, которая позволяет получить более качественный перевод.

Для создания системы WIPO Translate ВОИС разработала собственную программу на основе программного обеспечения с открытым исходным кодом и библиотек и использовала накопленный ею опыт работы с крупными массивами данных.

При этом ВОИС предоставила технологию WIPO Translate ряду международных организаций, включая Секретариат Организации Объединенных Наций, некоторые специализированные учреждения системы ООН и Всемирная торговая организация.

Примечание для редакторов

База данных PATENTSCOPE обеспечивает доступ к международным заявкам в полнотекстовом формате, которые поданы по процедуре Договора о патентной кооперации (PCT), со дня их публикации, а также к патентной документации национальных и региональных патентных ведомств, участвующих в проекте. Поиск информации ведется на разных языках по ключевым словам, имени заявителя, данным международной патентной классификации и многим другим параметрам. Фонд PATENTSCOPE насчитывает порядка 70 млн записей.

О ВОИС

Всемирная организация интеллектуальной собственности (ВОИС) — это учреждение Организации Объединенных Наций, которое служит интересам новаторов и авторов во всем мире, обеспечивая беспрепятственное продвижение их идей на рынок и улучшение качества жизни людей, где бы они ни находились.

Для этого мы оказываем услуги, которые позволяют авторам, новаторам и предпринимателям получать охрану и распространять свою интеллектуальную собственность (ИС) за пределами родной страны, и выступаем в качестве форума для решения самых актуальных вопросов в области ИС. Предоставляемые нами данные и информация в области ИС служат ориентиром для лиц, принимающих решения, во всем мире. А наши проекты, ориентированные на достижение конкретных результатов, и техническая помощь гарантируют, что ИС приносит пользу всем людям, где бы они ни находились.

Для получения более подробной информации просьба обращаться в Отдел новостей и СМИ ВОИС: